Translation of "Andere lösung" in English
Gibt
es
denn
eine
andere
Lösung?
But
is
there
any
other
solution?
Europarl v8
Die
Probleme
der
Fluggesellschaften
werden
natürlich
eine
andere
Lösung
erfordern.
The
problems
of
the
airline
companies
will
require
a
different
solution,
of
course.
Europarl v8
Jegliche
andere
Lösung
würde
bedeuten,
dass
wir
über
unsere
Verhältnisse
leben.
Any
other
solution
would
mean
living
beyond
our
means.
Europarl v8
Eine
andere
Lösung
gibt
es
nicht.
There
is
no
other
solution.
Europarl v8
Was
Slowenien
betrifft,
so
wurde
hier
eine
andere
Lösung
angewandt.
With
regard
to
Slovenia,
a
different
solution
has
been
applied.
Europarl v8
Tut
mir
leid,
daß
ich
Ihnen
keine
andere
Lösung
anbieten
kann
.
I
am
sorry,
I
cannot
offer
any
other
solution.
Europarl v8
Das
ist
eine
andere
technische
Lösung.
That
is
another
technical
system.
Europarl v8
Eine
andere
Lösung
wäre
die
Verringerung
des
Benzolgehalts
der
Kraftstoffe.
Another
solution
would
be
to
reduce
the
benzene
content
of
fuels.
Europarl v8
Dies
stimmt
nicht,
denn
es
gibt
immer
eine
andere
Lösung.
This
is
not
true;
there
is
always
another
solution.
Europarl v8
Jede
andere
Lösung
wird
nicht
funktionieren
und
nur
Misstrauen
schaffen.
Anything
else
will
not
work,
but
instead
create
suspicion.
Europarl v8
Eine
andere
Lösung
ist
nicht
in
Sicht.
There
is
nothing
else
in
sight.
Europarl v8
Es
gibt
keine
andere
Lösung
für
den
Konflikt.
There
is
no
other
solution
to
the
conflict.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
hat
die
Kommission
eine
andere
Lösung
vorgeschlagen.
As
you
know,
the
Commission
had
proposed
a
different
solution.
Europarl v8
Man
muss
begreifen,
dass
es
in
Wahrheit
keine
andere
Lösung
gab.
It
must
be
well
understood
that
there
was
really
no
alternative
solution.
Europarl v8
Es
gibt
keine
andere
Lösung,
die
genauso
einfach
ist.
There
is
no
other
solution
which
is
as
simple.
Europarl v8
Eine
andere
Lösung
sehe
ich
nicht.
I
do
not
see
any
other
solution.
Europarl v8
Sie
werden
keine
andere
Lösung
als
die
einer
europäischen
Anleihe
finden.
You
will
find
no
solution
other
than
a
European
loan.
Europarl v8
Wir
haben
keine
andere
Lösung
gefunden,
als
dieses
Verfahren
zu
eröffnen.
We
have
not
found
a
solution
other
than
to
open
this
procedure.
Europarl v8
Es
gibt
keine
andere
Lösung,
keinen
anderen
Weg
nach
vorn.
There
is
no
other
solution,
no
other
way
forward.
Europarl v8
Ich
bin
für
eine
ganz
andere
Lösung
als
die
radikale
Sanierung
oder
Subventionierung.
I
would
argue
for
a
completely
different
solution
from
either
ruthless
rationalisation
or
the
granting
of
subsidies.
Europarl v8
Also
benötigen
wir
etwas
anderes,
wir
brauchen
eine
andere
Art
der
Lösung.
So,
we
need
something
different,
we
need
a
different
kind
of
solution.
TED2013 v1.1
Gibt
es
noch
irgendeine
andere
Lösung?
Is
there
some
other
solution?
Tatoeba v2021-03-10
Darf
ich
eine
andere
Lösung
vorschlagen?
May
I
suggest
another
solution?
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Zahlungsausfall
wäre
schmerzhaft
–
doch
dasselbe
gilt
auch
für
jede
andere
Lösung.
A
default
would
be
painful
–
but
so
would
any
other
solution.
News-Commentary v14
Eine
andere
wichtige
natürliche
Lösung
ist
Wiederaufforstung.
Reforestation
is
another
important
natural
solution.
News-Commentary v14