Translation of "Keine andere lösung" in English
Tut
mir
leid,
daß
ich
Ihnen
keine
andere
Lösung
anbieten
kann
.
I
am
sorry,
I
cannot
offer
any
other
solution.
Europarl v8
Denn
es
gibt
keine
andere
Lösung
als
eine
Maximalreform.
Ambitious
reforms
are
the
only
way.
Europarl v8
Es
gibt
keine
andere
Lösung
für
den
Konflikt.
There
is
no
other
solution
to
the
conflict.
Europarl v8
Man
muss
begreifen,
dass
es
in
Wahrheit
keine
andere
Lösung
gab.
It
must
be
well
understood
that
there
was
really
no
alternative
solution.
Europarl v8
Es
gibt
keine
andere
Lösung,
die
genauso
einfach
ist.
There
is
no
other
solution
which
is
as
simple.
Europarl v8
Sie
werden
keine
andere
Lösung
als
die
einer
europäischen
Anleihe
finden.
You
will
find
no
solution
other
than
a
European
loan.
Europarl v8
Wir
haben
keine
andere
Lösung
gefunden,
als
dieses
Verfahren
zu
eröffnen.
We
have
not
found
a
solution
other
than
to
open
this
procedure.
Europarl v8
Es
gibt
keine
andere
Lösung,
keinen
anderen
Weg
nach
vorn.
There
is
no
other
solution,
no
other
way
forward.
Europarl v8
Warum
fanden
wir
keine
andere
Lösung?
Why
did
we
not
find
some
other
solution
to
this?
TED2013 v1.1
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
mittelfristig
keine
andere
Lösung
möglich.
The
Commission
believes
that,
in
the
medium
term,
there
is
no
other
solution.
TildeMODEL v2018
Ich
sehe
keine
andere
Lösung,
Fernandez.
I
see
no
other
way,
Fernandez.
OpenSubtitles v2018
Zu
schade
aber
auch,
aber
es
gab
keine
andere
Lösung.
What
a
shame,
but
there
was
no
other
choice.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
leider
keine
andere
Lösung.
Unfortunately
there's
no
other
way.
OpenSubtitles v2018
Öhi,
ich
hab
vorher
keine
andere
Lösung
gehabt.
Uncle,
last
time
I
had
no
other
choice.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Angst
und
sah
keine
andere
Lösung,
also
machte
ich
mit.
I
was
afraid
and
I
didn't
see
any
option,
so
I
went
along.
OpenSubtitles v2018
Jacky,
ich
hab
keine
andere
Lösung.
Jacky,
I
have
no
alternative.
It's
August,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Er
glaubte,
es
gäbe
keine
andere
Lösung.
He
thought
that
there
was
no
other
solution.
OpenSubtitles v2018
Nicht
auf
dem
Schulgelände
Gibt
es
keine
andere
Lösung?
Are
you
sure
there
isn't
another
solution?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
dafür
einfach
keine
andere
Lösung.
I
don't
have
any
other
answers
right
now.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
gibt
keine
andere
Lösung.
No,
there
is
no
other
answer.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
lange
nachgedacht
und
keine
andere
Lösung
gefunden.
I
thought
about
it
thoroughly
and
didn't
find
a
solution.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
andere
Lösung,
verstehst
du
denn
nicht?
It's
the
only
way.
Can't
you
see
that?
OpenSubtitles v2018
Es
gab
keine
andere
Lösung,
also
fing
ich
an
zu
kämpfen.
There
was
no
other
way
to
go,
so
I
fought
back.
OpenSubtitles v2018
Für
dieses
Problem
gäbe
es
keine
andere
Lösung,
so
CEO
Agnar
Hansson.
"This
problem
won't
be
solved
in
any
other
way,"
said
CEO
Agnar
Hansson.
WikiMatrix v1
Ich
habe
viel
darüber
nachgedacht
und
sehe
keine
andere
Lösung.
I've
been
giving
this
a
lot
of
thought
and
I
don't
see
any
other
way
around
it.
OpenSubtitles v2018