Translation of "An welcher stelle" in English
Man
soll
gar
nichts
ausschließen,
an
welcher
Stelle
man
was
machen
muss.
We
should
not
rule
anything
out
at
all
in
respect
of
where
something
is
to
be
done.
Europarl v8
Die
Frage
ist
nur,
an
welcher
Stelle
dem
zugestimmt
wird.
The
question
is
simply
at
which
point
we
vote
in
favour
of
it.
Europarl v8
An
welcher
Stelle
dieses
Prozesses
stehen
wir
heute?
Where
do
we
stand
with
this
process
today?
Europarl v8
Lassen
sie
uns
diskutieren,
an
welcher
Stelle
sie
dann
auch
Platz
greifen.
Let
us
discuss
those
changes,
in
whatever
area
they
apply.
Europarl v8
Wir
müssen
also
neu
beginnen,
aber
an
welcher
Stelle?
We
shall
have
to
make
a
new
start,
then,
but
from
what
point?
Europarl v8
Der
Hersteller
hat
anzugeben,
an
welcher
Stelle
Versiegelungen
und
Kennzeichnungen
vorgenommen
wurden.
The
manufacturer
shall
specify
where
seals
and
markings
have
been
applied.
TildeMODEL v2018
Die
Zeichnung
muss
zeigen,
an
welcher
Stelle
das
EG-Typgenehmigungszeichen
angebracht
werden
soll.
The
drawing
must
show
the
space
intended
for
the
EEC
component
type-approval
mark:
DGT v2019
An
welcher
Stelle
sprießen
sie
zuerst?
Where
exactly
did
it
sprout?
OpenSubtitles v2018
Niemand
wusste,
an
welcher
Stelle
des
Parks
er
den
Schatz
vergraben
hatte.
Nobody
knows
which
part
of
the
park
the
treasure
is
buried
in.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unwichtig,
an
welcher
Stelle
das
steht!
The
position
is
not
important!
EUbookshop v2
Und
an
welcher
Stelle
steht
die
Trennung
von
mir
auf
dieser
Liste?
And
where
does
not
being
with
me
rank
on
that
list?
OpenSubtitles v2018
Wussten
die
Überhaupt,
an
welcher
Stelle
der
sozialen
Hierarchie
sie
standen?
Did
any
of
these
people
know
where
they
stood
in
the
social
hierarchy?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
genau
wissen,
an
welcher
Stelle
er
starb.
I
wanna
know
the
exact
spot
where
my
father
died.
OpenSubtitles v2018
An
welcher
Stelle
sich
diese
Melder
befinden,
ist
jedoch
noch
nicht
bekannt.
Which
position
these
detectors
occupy
is
not
known
as
of
yet.
EuroPat v2
Weniger
offensichtlich
sei,
an
welcher
Stelle
die
Regulierungerfolgen
solle.
What
is
less
evident
is
the
level
at
which
regulationshould
take
place.
EUbookshop v2
An
welcher
Stelle
befaßt
sich
dieser
Bericht
mit
der
Gesundheit
des
Verbrauchers?
Who
pays
for
all
of
this,
if
it
is
not
those
who
have
an
interest
in
destroying
the
egg
production
industry?
EUbookshop v2
An
welcher
Stelle,
ich
dann
bei
dir
einzog.
At
which
point,
I
moved
in
with
you.
OpenSubtitles v2018
Elijah
wollte
wissen,
an
welcher
Stelle
das
Massaker
war.
Elijah
wanted
to
know
the
site
of
the
massacre.
OpenSubtitles v2018
An
welcher
Stelle
stehen
Sie
auf
der
Liste?
Where
are
you
on
the
list?
OpenSubtitles v2018
An
welcher
Stelle
fügt
sich
der
Schmuckkauf
in
unsere
grundlegenden
Bedürfnisse
ein?
Where
does
buying
jewellery
fit
in
with
our
basic
needs?
ParaCrawl v7.1
An
welcher
Stelle
habe
ich
welche
Entscheidungen
zu
treffen?
At
what
point
do
I
have
make
what
specific
decisions?
CCAligned v1
Ermitteln
Sie,
an
welcher
Stelle
Sie
Schritte
aus
dem
Prozess
nehmen
sollten.
Understand
where
to
take
steps
out
of
the
process.
CCAligned v1
An
welcher
Stelle
ist
der
PPN-Code
aufzubringen?
Where
should
the
PPN
Code
be
applied?
ParaCrawl v7.1