Translation of "An der sitzung" in English

Ich mußte an der Sitzung des Gemischten Ausschusses EU-Tschechische Republik teilnehmen.
I had to attend the meeting of the EU-Czech Republic Joint Parliamentary Committee.
Europarl v8

Sie nimmt an der Sitzung unserer Fraktion teil.
She is attending a Bureau meeting of our group.
Europarl v8

Aufgrund von Verspätungen kann ich erst jetzt an der Sitzung teilnehmen.
I have only just arrived in the Parliament because of delays.
Europarl v8

An der Sitzung nahmen auch die Tabak-Leitung von PHE teil.
The meeting was also attended by the tobacco lead at PHE.
WMT-News v2019

Nicht alle von ihnen nehmen an der heutigen Sitzung teil.
Not all of them are present at the meeting today.
Tatoeba v2021-03-10

Viele nahmen an der Sitzung teil.
Many people attended the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Soll ich auch an der Sitzung am Montag teilnehmen?
Am I supposed to be at the meeting on Monday?
Tatoeba v2021-03-10

Tom konnte nicht an der Sitzung teilnehmen, weil er krank war.
Tom couldn't attend the meeting because he was sick.
Tatoeba v2021-03-10

Er konnte nicht an der Sitzung teilnehmen, weil er krank war.
He couldn't attend the meeting because he was sick.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde an Toms Stelle an der Sitzung teilnehmen.
I'm going to attend the meeting in Tom's place.
Tatoeba v2021-03-10

Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.
She decided not to attend the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen wohl oder übel an der Sitzung teilnehmen.
Like it or not, we have to attend that meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, ob ich an der Sitzung morgen teilnehmen kann.
I don't know whether I'll be able to attend tomorrow's meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Sowohl Tom als auch ich haben an der heutigen Sitzung nicht teilgenommen.
Tom and I both didn't go to today's meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Muss ich an der Sitzung am Montag auch teilnehmen?
Do I need to be at the meeting on Monday?
Tatoeba v2021-03-10

Er nahm an der Sitzung teil als Vertreter der Firma.
He attended the meeting as the company representative.
Tatoeba v2021-03-10

Du hättest an der heutigen Sitzung teilnehmen sollen!
You should have attended today's meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, ob ich an der morgigen Sitzung werde teilnehmen können.
I don't know whether I'll be able to attend tomorrow's meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Meiner Meinung nach besteht keine Notwendigkeit, dass Tom an der Sitzung teilnimmt.
I don't think there's any need for Tom to attend the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Infolge der Ernennung nimmt Guido Rasi an der Sitzung des Verwaltungsrats teil.
Following the appointment, Guido Rasi joined the meeting of the Management Board.
ELRC_2682 v1

Alle Teilnehmer der Anhörung sind eingeladen, an der Sitzung der Studiengruppe teilzunehmen.
All participants in the hearing are welcome to attend the Study Group meeting.
TildeMODEL v2018

Am 21. November wird Herr MALOSSE an der CCMI-Sitzung teilnehmen.
On 21 November Mr Malosse would attend the CCMI meeting.
TildeMODEL v2018

An der Sitzung mit den Interessengruppen nahmen Vertreter folgender Organisationen teil:
The meeting with stakeholders was attended by the representatives from the following organisations:
TildeMODEL v2018

An der Sitzung nehmen außerdem die Quästoren PEZZINI und RIBEIRO teil.
The meeting was also attended by the Quaestors, Mr Pezzini and Mr RIBEIRO.
TildeMODEL v2018

Außerdem nahm Herr SEPI an der Sitzung teil.
With the participation of Mr SEPI
TildeMODEL v2018

Frau Pari wird an der Sitzung am 24. März 2009 teilnehmen.
Irini Pari to assist in the meeting foreseen for 24 March 2009
TildeMODEL v2018

Graf von Schwerin dankt Herrn Glaser für die Teilnahme an der Sitzung.
Graf von Schwerin thanked Mr Glaser for his participation in the meeting.
TildeMODEL v2018

Herr REGALDO, Vizepräsident, nahm an der Sitzung als Beobachter teil.
Mr Regaldo, ESC vice-president, attended the meeting as an observer.
TildeMODEL v2018

Herr VOGGENHUBER kann an der Sitzung nicht teilnehmen.
Mr Voggenhuber could not attend the meeting.
TildeMODEL v2018

Die Sitzung der Studiengruppe folgt unmittelbar im Anschluss an die Sitzung der Fachgruppe.
The Study Group meeting will immediately follow the Section meeting.
TildeMODEL v2018