Translation of "An der straße" in English
Der
Abriss
der
Brücke
an
der
Ledra-Straße
ist
ein
Zeichen
der
Hoffnung.
The
demolition
of
the
bridge
on
Ledra
Street
is
a
sign
of
hope.
Europarl v8
Jeden
Donnerstag
tut
sie
es
im
Asylbewerberheim
an
der
Dillinger
Straße.
Every
Thursday
she
goes
to
the
refugee
centre
on
Dillinger
Strasse.
WMT-News v2019
Öffentlich
am
Wege
und
an
der
Straße
steht
sie.
She
standeth
in
the
top
of
high
places,
by
the
way
in
the
places
of
the
paths.
bible-uedin v1
Und
der
erste
Abschnitt
endet
derzeit
an
der
20.
Straße.
And
the
first
section
ends
at
20th
St.
right
now.
TED2013 v1.1
Das
Stift
ist
eine
Station
an
der
Straße
der
Romanik.
It
is
one
of
the
stops
of
the
"Romanesque
Road".
Wikipedia v1.0
Sie
liegt
an
der
Straße
von
Bulawayo
nach
Hwange.
It
is
on
the
road
from
Bulawayo
to
Hwange.
Wikipedia v1.0
Mit
Eröffnung
der
Brücke
wurde
der
schienengleiche
Übergang
an
der
Ehinger
Straße
geschlossen.
With
the
opening
of
the
bridge,
the
level
crossing
on
Ehinger
Straße
was
closed.
Wikipedia v1.0
Nur
einen
Kilometer
nördlich
befindet
sich
an
derselben
Straße
der
Kunzewoer
Friedhof.
He
was
the
first
and
as
of
2008
the
only
Marshal
of
the
Russian
Federation.
Wikipedia v1.0
An
der
Straße
lag
der
Manteuffelplatz
(Exerzierplatz).
By
the
street
lay
the
Manteuffelplatz
(Exerzierplatz).
Wikipedia v1.0
Sie
liegt
an
der
Straße
der
Romanik.
It
is
part
of
the
Romanesque
Road.
Wikipedia v1.0
Mehr
als
20
Jahre
wurde
an
der
Straße
gebaut.
As
of
2008,
most
of
the
road
is
still
unpaved.
Wikipedia v1.0
An
der
Straße
zum
Ajusco
liegt
der
Vergnügungspark
"Six
Flags
Mexico".
Ajusco
refers
to
the
many
fresh
water
springs
which
flow
on
the
side
of
the
Ajusco
Mountain.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
eine
alte
Handelsstadt
an
der
Straße
von
London
nach
Norden.
Hatfield
House,
the
home
of
the
Marquess
of
Salisbury,
is
the
nucleus
of
the
old
town.
Wikipedia v1.0
Ihre
Küste
liegt
an
der
Straße
von
Cebu,
der
Insel
Bohol
gegenüber.
It
is
approximately
from
Carcar,
from
Alcoy,
and
from
Loon
which
is
across
the
Bohol
or
Cebu
Strait.
Wikipedia v1.0
Die
Bewohner
Belgrads
hatten
sich
allmählich
außerhalb
der
Stadtmauern
an
der
Straße
angesiedelt.
To
date
first
1.5
kilometers
of
the
street
has
been
completed.
Wikipedia v1.0
Sie
steht
an
der
Straße
Calle
Saint
Martin
in
der
Gemeinde
Taal.
St.
Martin
of
Tours
is
the
patron
saint
of
Taal,
whose
"fiesta"
is
celebrated
every
November
11.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Maria
trugen
den
verletzten
Mann
an
die
Seite
der
Straße.
Tom
and
Mary
carried
the
injured
man
to
the
side
of
the
road.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Jüdische
Friedhof
befindet
sich
an
der
Nürnberger
Straße
im
Südosten
der
Stadt.
On
"Nürnberger
Straße",
in
the
east
of
the
town,
is
an
Israeli
cemetery.
Wikipedia v1.0
An
der
Langen
Straße
befinden
sich
mehrere
städtische
Ämter.
The
city
library
is
located
at
the
Zeil
and
on
Langen
Straße
there
are
several
city
council
departments.
Wikipedia v1.0
September
1988
weihte
die
evangelische
Kirchengemeinde
ihr
Gemeindezentrum
an
der
Nieder-Olmer
Straße
ein.
On
4
September
1988,
the
Evangelical
parish
consecrated
its
community
centre
on
Nieder-Olmer
Straße.
Wikipedia v1.0
Der
Beinisvørð
liegt
westlich
von
Lopra
unmittelbar
an
der
Straße
nach
Sumba.
Beinisvørð
has
vertical
cliffs
facing
the
sea
and
a
green
slope
down
towards
the
village
of
Sumba.
Wikipedia v1.0
Kleinkerstenhausen
lag
an
der
heutigen
Straße
von
Arnsbach
nach
Kerstenhausen.
Kleinkerstenhausen
lay
to
one
side
of
the
road
that
today
runs
between
Arnsbach
and
Kerstenhausen.
Wikipedia v1.0
Das
Savoy
Hotel
befindet
sich
an
der
Straße
The
Strand
in
London.
The
Savoy
Hotel
is
a
luxury
hotel
located
on
the
Strand
in
the
City
of
Westminster
in
central
London.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert)
wurde
abgerissen
und
an
der
neuen
Straße
wieder
aufgebaut.
The
obelisks
along
the
road
were
installed
in
time
for
the
Jubilee
of
1950.
Wikipedia v1.0