Translation of "Ambulante pflege" in English
Er
übernimmt
die
Kosten
für
ambulante
Pflege.
He's
going
to
pay
for
private
home
care.
OpenSubtitles v2018
Ein
weiteres
Extrem
des
Pflegekontinuums
ist
die
ambulante
Pflege.
The
intensity
of
community
care
is
defined
by
the
number
of
personnel
per
100
65-plusers.
EUbookshop v2
Bei
dieser
Zahl
wird
allerdings
die
ambulante
Pflege
in
diesem
Land
überschätzt.
Hence
the
figure
overestimates
the
community
care
in
that
country.
EUbookshop v2
Ambulante
Pflege
wird
in
den
folgenden
Bereichen
vorgesehen:
Ambulatory
care
is
provided
in
the
following
areas:
CCAligned v1
Ambulante
Pflege
ist
in
der
Regel
ausreichend.
Outpatient
care
is
generally
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Ambulante
Pflege
muss
demzufolge
nicht
zwangsläufig
in
der
eigenen
Wohnung
erlebt
werden.
Ambulatory
care
does
not
have
to
be
experienced
therefore
inevitably
in
the
own
dwelling.
ParaCrawl v7.1
Sie
umfassen
die
ambulante
Pflege
und
Hausbesuche
bei
Patienten
Zustand
ist
ernst.
They
comprise
out-patient
care
and
home
visits
in
case
a
patient's
condition
is
serious.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
an
stationären
Diensten
ist
gering,
und
das
ambulante
Pflege
system
entwickelt
sich
zunehmend.
There
is
a
low
level
of
residential
services,
and
an
emerging
system
of
community
care.
EUbookshop v2
Seit
20
Jahren
bietet
Ulrike
Caselato
mit
ihren
qualifizierten
Fachkräften
professionelle
ambulante
und
stationäre
Pflege.
Ulrike
Caselato
has
been
providing
professional
outpatient
andinpatient
care
for
20
years
with
her
qualified
specialists.
ParaCrawl v7.1
Allgemeine
Aspekte
wie
z.B.
Tagespflege,
Pflegeversicherung,
ambulante
und
stationäre
Pflege
werden
erörtert.
General
aspects
such
as
e.g..
Day
Care,
Long-term
care,
outpatient
and
inpatient
care
are
discussed.
ParaCrawl v7.1
Die
ambulante
Pflege
unterstützt
Sie,
sich
nach
einen
Spitalaufenthalt
im
Alltag
wieder
zurecht
zu
finden.
Outpatient
care
helps
you
get
back
on
your
feet
after
a
hospital
stay.
ParaCrawl v7.1
Eine
nicht
institutionelle
Pflegeinfrastruktur
mit
Integration
aller
notwendigen
Dienstleistungen
(ambulante
Pflege,
aufsuchende
Pflege,
kleine
Hilfsleistungen)
sollte
gefördert
werden.
Non-institutional
care
infrastructure
including
all
the
necessary
services
(outpatient
care,
home
care,
help
with
odd
jobs)
should
be
promoted.
TildeMODEL v2018
Eine
nicht-institutionelle
Pflegeinfrastruktur
mit
Integration
aller
notwendigen
Dienstleistungen
(ambulante
Pflege,
aufsuchende
Pflege,
kleine
Hilfsleistungen)
sollte
gefördert
werden.
Non-institutional
care
infrastructure
including
all
the
necessary
services
(outpatient
care,
home
care,
help
with
odd
jobs)
should
be
promoted.
TildeMODEL v2018
Eine
nicht-institutionelle
Pflegeinfrastruktur
mit
Integration
aller
notwendigen
Dienstleistungen
(ambulante
Pflege,
aufsuchende
Pflege,
kleine
Hilfsleistungen)
sollte
gefördert
werden.
Non-institutional
care
infrastructure
including
all
the
necessary
services
(outpatient
care,
home
care,
help
with
odd
jobs)
should
be
promoted.
TildeMODEL v2018
Dieses
System
ist
abhängig
vom
Einkommen,
von
der
Bedürftigkeit
und
von
einem
Pfle
geplan
(mit
einer
eigenen
Beurteilung),
es
kann
durch
einen
Rückgriff
auf
das
Erbe
finanziert
werden,
ist
auf
ambulante
und
stationäre
Pflege
ausgerichtet,
allerdings
ohne
klare
Zusatzfinanzierung.
It
is
income
tested,
dependency
and
care-plan
related
(with
a
proper
assessment),
recoverable
from
inheritance,
oriented
to
community
and
residential
care,
though
without
any
clear
additional
financing.
EUbookshop v2
Ebenso
beim
unterstützten
Leben
daheim,
da
beträgt
Selbstbehalt
und
Eigenleistung
für
ambulante
Pflege,
Betreuung
oder
Assistenz
älterer
oder
behinderter
Angehöriger
in
allen
Fällen
um
die
80
bis
100
Prozent
des
Aufwandes.
Similarly,
at
the
assisted
living
home,
there
is
a
deductible
and
self-performance
for
outpatient
care,
supervision,
or
assistance
for
elderly
or
disabled
members
in
all
cases
80
to
100
percent
of
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Deckung,
die
Sie
gewählt
haben,
können
Sie
sich
entscheiden,
um
sich
für
einen
Krankenhausaufenthalt
decken,
MRI,
Notfall
zahnärztliche
Behandlung,
ambulante
Pflege,
chronische
Erkrankungen
Management,
Schwangerschaft,
Evakuierung
und
Repatriierung.
Depending
on
the
coverage
you
chose,
you
can
opt
to
cover
yourself
for
hospitalisation,
MRI,
emergency
dental
treatment,
outpatient
care,
chronic
illness
management,
pregnancy,
evacuation
and
repatriation.
ParaCrawl v7.1
Seit
1975
entwickelt
die
Wiegand
AG
zusammen
mit
Fachleuten
aus
dem
Gesundheitswesen
Hilfsmittel
zur
Unterstützung
der
Logistik
in
Krankenhäusern,
Senioren-
und
Pflegezentren
und
für
die
ambulante
Pflege.
Since
1975,
Wiegand
AG
has
been
developing,
together
with
healthcare
specialists,
tools
to
support
logistics
in
hospitals,
residential
care
and
nursing
homes,
as
well
as
in
outpatient
care.
ParaCrawl v7.1
Doch
Angehörige
können
nur
gut
pflegen,
weil
die
ambulante
Pflege
wie
Spitex,
Pro
Senectute
oder
das
Rote
Kreuz
mithelfen.
However,
family
members
can
only
provide
good
care
because
of
support
provided
by
home
care
services
such
as
Spitex,
Pro
Senectute
or
the
Red
Cross.
ParaCrawl v7.1
Die
einzigartige
Funktionsweise
macht
die
PflegehubwanneSamarit
zur
intelligenten
Lösung
für
die
häusliche,
die
ambulante
und
die
Pflege
im
Heim.
With
its
unique
functionality,
the
height-adjustable
nursing
tub
Samarit
represents
the
intelligent
solution
for
private,
ambulant
nursing
as
well
as
in
nursing
homes.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen
der
gesetzlichen
Unfallversicherung
(UVG)
umfassen
die
ambulante
oder
stationäre
Pflege
der
betroffenen
Personen
in
der
allgemeinen
Spitalabteilung
(Mehrbettzimmer).
The
benefits
from
the
accident
insurance
(UVG)
required
by
law
cover
the
treatment
of
those
affected
as
an
outpatient
or
as
an
inpatient
on
a
general
(multi-bed)
hospital
ward.
ParaCrawl v7.1
Die
Altenpflege
als
professionalisiertes
beruflichen
Feld
ist
mit
der
Unterstützung
und
Pflege
von
betagten
Menschen
in
den
verschiedensten
Institutionen
und
Organisationsformen
(Altenheim,
Pflegeheim,
Gerontopsychiatrie,
ambulante
Pflege
etc.).
The
old
person
care
as
professionalisiertes
vocational
field
is
concerned
with
the
support
and
care
of
betagten
humans
in
most
diverse
institutions
and
organization
forms
(home
for
the
elderly,
nursing
home,
Gerontopsychiatrie,
ambulatory
care
etc.).
ParaCrawl v7.1
Die
Klinik
verfügt
über
eine
hochmoderne
Ausstattung
mit
67
Einzelzimmern,
einige
davon
mit
Suiten,
sowie
eine
ambulante
Pflege-
und
eine
Nachsorgestation.
The
hospital
is
equipped
with
state-of-the-art
facilities
and
has
67
individual
rooms,
some
of
which
are
en-suite,
an
outpatient
unit
and
long-term
care
unit.
ParaCrawl v7.1
Als
führender
Anbieter
von
Hilfsmitteln
im
Gesundheitswesen
sehen
wir
uns
in
der
Pflicht,
auch
die
ambulante
Pflege
mit
angepassten
Konzepten
und
spezialisierten
Produkten
zu
vereinfachen.
As
a
leading
provider
of
healthcare
aids
we
believe
it
is
our
duty
to
facilitate
outpatient
care
with
customised
concepts
and
specialised
products.
ParaCrawl v7.1
Intensive
ambulante
Programme
der
Pflege
ermöglichen,
die
Behandlung,
die
sie
benötigen,
um
während
noch
außerhalb
Aufgaben
wie
Arbeits
Aufrechterhaltung
und
Schulbesuch.
Intensive
Outpatient
Programs
of
care
allow
one
to
get
the
treatment
they
need
while
still
maintaining
outside
responsibilities
such
as
working
and
attending
school.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Kernbereich
der
klassischen
Gesundheitsdienstleistungen
(stationäre
und
ambulante
Versorgung
und
Pflege)
gruppieren
sich
beispielsweise
die
Branchen
der
Gesundheitsindustrie
Medizintechnik,
Pharma
und
Biotechnologie
sowie
das
Gesundheitshandwerk
oder
gesundheitsrelevante
Bereiche
wie
Apotheken,
Gesundheitstourismus
mit
Wellness,
Kur-
und
Heilbäder
oder
Sport
und
Ernährung.
Besides
the
core
business
of
classical
health
services
(stationary
and
ambulatory
care
and
nursing),
numerous
other
sectors
are
assigned
to
the
health
industry,
such
as
medical
technology,
the
pharmaceutical
industry,
biotechnology
as
well
as
health
trade
or
health-relevant
fields
like
pharmacies,
health
tourism
including
wellness,
spa
baths,
health
resorts
or
sports
and
food.
ParaCrawl v7.1