Translation of "Ambulante patienten" in English
Unsere
Dienstleistungen
richten
sich
an
ambulante
und
stationäre
Patienten.
Our
services
are
available
to
both
outpatients
and
inpatients.
ParaCrawl v7.1
Etwa
38.000
ambulante
Patienten
sind
es
derzeit
pro
Jahr.
Currently,
the
hospital
is
treating
about
38,000
outpatients
per
year.
ParaCrawl v7.1
Besucher
und
ambulante
Patienten
können
den
Zugriff
per
SMS
anfordern.
Visitors
and
outpatients
can
request
access
via
SMS.
ParaCrawl v7.1
Das
Klinikum
behandelt
jedes
Jahr
etwa
68.000
stationäre
und
500.000
ambulante
Patienten.
Every
year
it
treats
around
68,000
inpatients
and
500,000
outpatients.
ParaCrawl v7.1
Es
versorgt
jährlich
ca.
70.000
stationäre
und
370.000
ambulante
Patienten.
About
70,000
inpatients
and
370,000
outpatients
are
treated
at
the
hospital
per
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirklin
Clinic
ist
eine
Tagesklinik
und
betreut
ausschließlich
ambulante
Patienten.
The
Kirklin
Clinic
is
a
'day
clinic'
for
outpatients
only.
ParaCrawl v7.1
Als
Kontingent
der
Kranken
kamen
ambulante
Patienten
und
Kranken
der
neuralgischen
Krankenhausabteilung
in
Betracht.
The
patients
treated
included
walk-in
patients
and
patients
hospitalized
in
the
neurology
department.
EuroPat v2
Die
ambulante
Behandlung
unserer
Patienten
erfolgt
nach
den
gleichen
Qualitätsstandards
wie
an
der
Klinik
Im
Park.
We
treat
patients
in
all
insurance
classes
and
our
outpatient
care
meets
the
same
quality
standards
found
at
Klinik
Im
Park.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1998
wurden
gewählte
ambulante
Patienten
bei
der
internen
Ambulanz
des
Zentralmilitärkrankenhauses
Prag
untersucht.
In
1998,
selected
ambulant
patients
of
the
Internal
Ambulance
of
ÚVN
Praha
were
examined.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
beiden
Studien
wird
sich
auf
Krankenhauspatienten,
die
andere
auf
ambulante
Patienten
konzentrieren.
One
of
the
two
studies
will
focus
on
hospitalised
patients,
the
other
on
outpatients.
ParaCrawl v7.1
Die
ViDia
Christliche
Kliniken
Karlsruhe
versorgen
pro
Jahr
rund
50.000
stationäre
und
150.000
ambulante
Patienten.
ViDia
Christliche
Kliniken
Karlsruhe
Hospital
cares
for
around
50,000
inpatients
and
150,000
outpatients
in
total
each
year.
ParaCrawl v7.1
Die
ambulante
Behandlung
eines
Patienten
oder
die
Diagnose
einer
Erkrankung
kostet
durchschnittlich
etwa
8,–
Euro.
Treating
an
outpatient
or
diagnosing
an
illness
costs
on
average
about
8
Euros.
ParaCrawl v7.1
Eine
IPTV-Lösung
unterstützt
Krankenhäuser
bei
der
schnellen
und
preiswerten
Kommunikation
für
stationäre
und
ambulante
Patienten.
An
IPTV
solution
here
can
help
hospitals
to
communicate
with
inpatients
and
outpatients
more
rapidly
and
less
costly.
ParaCrawl v7.1
In
die
pivotale
Monotherapiestudie
an
Patienten,
die
an
einer
moderaten
bis
schweren
Alzheimer-
Demenz
litten
(Gesamtscore
des
Mini-Mental-Status-Tests
(MMSE)
bei
Studienbeginn
3-14),
wurden
insgesamt
252
ambulante
Patienten
aufgenommen.
A
pivotal
monotherapy
study
in
a
population
of
patients
suffering
from
moderate
to
severe
Alzheimer’
s
disease
(mini
mental
state
examination
(MMSE)
total
scores
at
baseline
of
3
-
14)
included
a
total
of
252
outpatients.
EMEA v3
In
einer
länger
dauernden
Studie
erhielten
erwachsene
ambulante
Patienten,
welche
in
einer
achtwö-
chigen
offenen
Studie
auf
retardiertes
Venlafaxin
(75,
150
oder
225
mg)
angesprochen
hatten,
rando-
misiert
die
gleiche
Dosis
an
retardiertem
Venlafaxin
oder
Placebo
und
wurden
über
bis
zu
26
Wochen
hinweg
auf
ein
Rezidiv
beobachtet.
In
one
longer-term
study,
adult
outpatients
who
had
responded
during
an
8-week
open
trial
on
venlafaxine
prolonged-release
(75,
150,
or
225
mg)
were
randomised
to
continuation
of
their
same
venlafaxine
prolonged-release
dose
or
to
placebo,
for
up
to
26
weeks
of
observation
for
relapse.
EMEA v3
In
einer
Langzeitstudie
wurden
erwachsene
ambulante
Patienten,
die
vorrangig
die
DSM-IV-Kriterien
für
Schizophrenie
erfüllten
und
unter
antipsychotischen
Arzneimitteln
mindestens
vier
Wochen
klinisch
stabil
waren,
auf
Risperidon
2
bis
8
mg/Tag
oder
Haloperidol
randomisiert
und
über
1-2
Jahre
auf
Rezidive
beobachtet.
In
a
longer-term
trial,
adult
outpatients
predominantly
meeting
DSM-IV
criteria
for
schizophrenia
and
who
had
been
clinically
stable
for
at
least
4
weeks
on
an
antipsychotic
medicinal
product
were
randomised
to
risperidone
2
to
8
mg/
day
or
to
haloperidol
for
1
to
2
years
of
observation
for
relapse.
EMEA v3
Die
Wirksamkeit
von
Seroquel
Prolong
bei
der
Behandlung
der
Schizophrenie
wurde
in
einer
6-wöchigen
Placebo-kontrollierten
Studie
mit
Patienten
gezeigt,
welche
die
DSM-IV
Kriterien
für
Schizophrenie
erfüllten,
sowie
in
einer
aktiv-kontrollierten
„Umstellungsstudie“,
bei
der
klinisch
stabile
ambulante
Patienten
mit
Schizophrenie
von
Seroquel
Filmtabletten
auf
Seroquel
Prolong
Retardtabletten
umgestellt
wurden.
The
efficacy
of
Seroquel
XR
in
the
treatment
of
schizophrenia
was
demonstrated
in
one
6-week
placebocontrolled
trial
in
patients
who
met
DSM-IV
criteria
for
schizophrenia,
and
one
active-controlled
Seroquel
immediate
release-to-Seroquel
XR
switching
study
in
clinically
stable
outpatients
with
schizophrenia.
ELRC_2682 v1
Die
Wirksamkeit
von
Seroquel
Prolong
bei
der
Behandlung
der
Schizophrenie
konnte
in
einer
6wöchigen
Placebo-kontrollierten
Studie
mit
Patienten,
welche
die
DSM-IV
Kriterien
für
Schizophrenie
erfüllten,
gezeigt
werden
sowie
in
einer
aktiv-kontrollierten
„Umstellungsstudie“,
bei
der
klinisch
stabile
ambulante
Patienten
mit
Schizophrenie
von
Seroquel
Filmtabletten
auf
Seroquel
Prolong
Retardtabletten
umgestellt
wurden.
The
efficacy
of
Seroquel
XR
in
the
treatment
of
schizophrenia
was
demonstrated
in
one
6-week
placebo-controlled
trial
in
patients
who
met
DSM-IV
criteria
for
schizophrenia,
and
one
activecontrolled
Seroquel
immediate
release-to-Seroquel
XR
switching
study
in
clinically
stable
outpatients
with
schizophrenia.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
hat
Ebixa
geringen
bis
mäßigen
Einfluss
auf
die
Verkehrstüchtigkeit
und
die
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen,
sodass
ambulante
Patienten
zu
besonderer
Vorsicht
anzuhalten
sind.
Furthermore,
Ebixa
has
minor
or
moderate
influence
on
the
ability
to
drive
and
use
machines
such
that
outpatients
should
be
warned
to
take
special
care.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
hat
Memantin
LEK
geringen
bis
mäßigen
Einfluss
auf
die
Verkehrstüchtigkeit
und
die
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen,
sodass
ambulante
Patienten
zu
besonderer
Vorsicht
anzuhalten
sind.
Furthermore,
Memantine
LEK
has
minor
or
moderate
influence
on
the
ability
to
drive
and
use
machines
such
that
outpatients
should
be
warned
to
take
special
care.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
hat
Memantine
Merz
geringen
bis
mäßigen
Einfluss
auf
die
Verkehrstüchtigkeit
und
die
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen,
sodass
ambulante
Patienten
zu
besonderer
Vorsicht
anzuhalten
sind.
Furthermore,
Memantine
Merz
has
minor
to
moderate
influence
on
the
ability
to
drive
and
use
machines
such
that
outpatients
should
be
warned
to
take
special
care.
ELRC_2682 v1
In
die
pivotale
Monotherapiestudie
an
Patienten,
die
an
einer
moderaten
bis
schweren
AlzheimerDemenz
litten
(Gesamtscore
des
Mini-Mental-Status-Tests
(MMSE)
bei
Studienbeginn
3-14),
wurden
insgesamt
252
ambulante
Patienten
aufgenommen.
A
pivotal
monotherapy
study
in
a
population
of
patients
suffering
from
moderate
to
severe
Alzheimer's
disease
(mini
mental
state
examination
(MMSE)
total
scores
at
baseline
of
3
-
14)
included
a
total
of
252
outpatients.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
hat
Marixino
geringen
bis
mäßigen
Einfluss
auf
die
Verkehrstüchtigkeit
und
die
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen,
sodass
ambulante
Patienten
zu
besonderer
Vorsicht
anzuhalten
sind.
Furthermore,
Marixino
has
minor
to
moderate
influence
on
the
ability
to
drive
and
use
machines
such
that
outpatients
should
be
warned
to
take
special
care.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
hat
Memantin
geringen
bis
mäßigen
Einfluss
auf
die
Verkehrstüchtigkeit
und
die
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen,
sodass
ambulante
Patienten
zu
besonderer
Vorsicht
anzuhalten
sind.
Furthermore,
Memantine
ratiopharm
has
minor
to
moderate
influence
on
the
ability
to
drive
and
use
machines
such
that
outpatients
should
be
warned
to
take
special
care.
ELRC_2682 v1