Translation of "Am markt angeboten" in English
Trapping
wird
in
unterschiedlichen
Produkten
am
Markt
angeboten.
Trapping
is
offered
in
different
products
on
the
market.
EuroPat v2
Immer
öfter
wird
gefälschtes
und
nachgebautes
Trainigsequipment
am
Markt
angeboten.
More
and
more
forged
and
reproduced
training
equipment
is
offered
on
the
market.
CCAligned v1
Ligament
bietet
Ihnen
ausgezeichnete
Möglichkeiten,
die
sonst
am
Markt
nicht
angeboten
werden.
Ligament
offers
excellent
opportunities
that
are
otherwise
not
available
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
gravitationsunterstützten
Ventile
werden
in
zwei
Varianten
am
Markt
angeboten.
The
gravity
assisted
valves
are
offered
on
the
market
in
two
variants.
EuroPat v2
Studie
wird
von
der
GVM
initiiert
und
frei
am
Markt
angeboten.
Study
is
initiated
by
GVM
and
offered
free
on
the
market.
CCAligned v1
Diese
Leuchtelemente
werden
sowohl
kundenspezifisch
als
auch
als
Standardprodukte
am
Markt
angeboten.
The
range
covers
customized
solutions
as
well
as
standard
products
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Seit
mehr
als
20
Jahren
werden
Bakterienpräparate
für
Aquarien
am
Markt
angeboten.
Bacterial
preparations
for
aquariums
have
been
on
the
market
for
more
than
20
years.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
mittlerweile
vieles,
das
am
Markt
angeboten
wird.
There
are
many
options
available
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Der
NYH
Hartgummistaub
wird
in
unterschiedlichen
Qualitäten
auch
direkt
am
Markt
angeboten.
NYH's
hard
rubber
dust
is
also
offered
for
direct
sale
on
the
market
in
the
most
diverse
variants.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Gebäude,
die
am
freien
Markt
angeboten
werden,
stehen
bereits.
The
first
houses
that
will
be
placed
on
the
free
market
have
already
been
completed.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
zunächst
einzeln,
exklusiv
und
königlich
am
Markt
angeboten.
They
were
first
offered
to
the
market
individually,
exclusively
and
royally.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
verfügbaren
Informationen
werden
derzeit
noch
keine
gleichermaßen
wirksamen
und
effizienten
Alternativen
am
Markt
angeboten.
It
is
therefore
necessary
to
grant
a
derogation
from
criterion
5
of
Decision
2014/312/EU
for
the
use
of
ADH
in
Ecolabel
awarded
paints
and
varnishes
in
situations
where
it
is
not
technically
feasible
to
use
alternative
materials
because
the
paint
product
would
not
provide
the
required
level
of
functionality
to
the
consumer.
DGT v2019
Bislang
ist
nicht
bekannt
geworden,
dass
ein
programmierbares
Ventil
am
Markt
angeboten
wird.
As
far
as
is
known,
a
programmable
valve
has
not
been
offered
on
the
market.
EuroPat v2
Prüfen
Sie,
ob
ein
Produkt
oder
eine
Dienstleistung
bereits
am
Markt
angeboten
wird.
Consider
whether
a
product
or
service
exists
on
the
market
already.
ParaCrawl v7.1
Zum
Teil
werden
die
fraglichen
Produkte
seit
Jahren
am
europäischen
Markt
angeboten,
während
andere
völlig
neu
sind
und
laufend
weitere
neuartige
Produkte
hinzukommen.
Some
of
those
products
have
been
established
on
the
European
market
for
years
whereas
others
are
new,
with
new
products
appearing
constantly.
DGT v2019
Die
Dienste
von
BellSouth
werden
nunmehr
unter
den
Namen
AT&T
South
und
AT&T
Southeast
am
Markt
angeboten.
With
the
merger
completed,
wireless
services
previously
offered
by
Cingular
Wireless
are
now
offered
under
the
AT&T
name.
Wikipedia v1.0
Daran
anknüpfend
haben
Hartkemeyer
&
Hartkemeyer
dann
konsequenter
Weise
diesbezügliche
Ausbildungswege
entwickelt,
die
bis
heute
am
Markt
von
ihnen
angeboten
werden.
It
may
be
defined
as
a
dialogue
in
which
contributions
are
considered
according
to
the
validity
of
their
reasoning,
instead
of
according
to
the
status
or
position
of
power
of
those
who
make
them.
Wikipedia v1.0
Bei
einem
mit
Erdgas/Biomethan
betriebenen
Motor
muss
der
Hersteller
nachweisen,
dass
die
Stamm-Motoren
in
der
Lage
sind,
sich
an
jede
Kraftstoffzusammensetzung
anzupassen,
die
am
Markt
angeboten
wird.
In
the
case
of
a
natural
gas/biomethane
fuelled
engine
the
manufacturer
shall
demonstrate
the
parent
engines
capability
to
adapt
to
any
fuel
composition
that
may
occur
across
the
market.
DGT v2019
Da
das
Projekt
die
Errichtung
einer
vollständig
integrierten
Anlage
vorsah,
nahm
die
Kommission
eine
Bewertung
der
beiden
Faktoren
ausgehend
von
den
zusätzlichen
Kapazitäten,
die
am
Markt
angeboten
würden,
vor
und
gelangte
zu
dem
Schluss,
dass
die
vorgesehene
Beihilfeintensität
mit
dem
Multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
vereinbar
ist.
The
project
being
a
completely
integrated
plant,
the
Commission
weighted
the
two
factors,
based
on
the
respective
additional
capacities
that
would
be
put
on
the
market,
and
came
to
the
conclusion
that
the
envisaged
aid
intensity
complied
with
the
multisectoral
framework.
TildeMODEL v2018
Der
Leitfaden
definiert
den
„Marktwert“
folgendermaßen:
„Unter
Marktwert
ist
der
Preis
zu
verstehen,
der
zum
Zeitpunkt
der
Bewertung
aufgrund
eines
privatrechtlichen
Vertrags
über
Bauten
oder
Grundstücke
zwischen
einem
verkaufswilligen
Verkäufer
und
einem
ihm
nicht
durch
persönliche
Beziehungen
verbundenen
Käufer
unter
den
Voraussetzungen
zu
erzielen
ist,
wobei
das
Grundstück
offen
am
Markt
angeboten
wurde,
die
Marktverhältnisse
einer
ordnungsgemäßen
Veräußerung
nicht
im
Wege
stehen
und
eine
der
Bedeutung
des
Objektes
angemessene
Verhandlungszeit
zur
Verfügung
steht“.
The
guidelines
define
‘market
value’
as
the
‘price
at
which
land
and
buildings
could
be
sold
under
private
contract
between
a
willing
seller
and
an
arm’s
length
buyer
on
the
date
of
valuation,
it
being
assumed
that
the
property
is
publicly
exposed
to
the
market,
that
market
conditions
permit
orderly
disposal
and
that
a
normal
period,
having
regard
to
the
nature
of
the
property,
is
available
for
the
negotiation
of
the
sale’.
DGT v2019
Unter
Marktwert
ist
gemäß
der
Mitteilung
der
Preis
für
Grundstück
und
Bauten
zu
verstehen,
der
zum
Zeitpunkt
der
Bewertung
aufgrund
eines
privatrechtlichen
Vertrags
zwischen
einem
verkaufswilligen
Verkäufer
und
einem
ihm
nicht
durch
persönliche
Beziehungen
verbundenen
Käufer
unter
den
Voraussetzungen
zu
erzielen
ist,
dass
die
Immobilie
offen
am
Markt
angeboten
wurde,
die
Marktverhältnisse
einer
ordnungsgemäßen
Veräußerung
nicht
im
Wege
stehen
und
eine
der
Bedeutung
des
Objekts
angemessene
Verhandlungszeit
zur
Verfügung
steht
(Punkt
II.2).
The
Communication
defines
market
value
as
the
price
at
which
land
and
buildings
could
be
sold
under
private
contract
between
a
willing
seller
and
an
arm’s
length
buyer
on
the
date
of
valuation,
it
being
assumed
that
the
property
is
publicly
exposed
to
the
market,
that
market
conditions
permit
orderly
disposal
and
that
a
normal
period,
having
regard
to
the
nature
of
the
property,
is
available
for
the
negotiation
of
the
sale
(point
II.2).
DGT v2019
Wir
müssen
also
herausfinden,
ob
religiöse
Reliquien
aus
der
Zeit
seit
1985
am
Markt
angeboten
worden
sind.
So,
check
if
any
religious
relics
from
that
era
have
come
on
the
market
since
1985.
OpenSubtitles v2018
Es
soll
insbesondere
so
aussehen,
daß
der
Herr
Kommissar
den
Japanern
ohne
die
geringste
reelle
Gegenleistung
einen
völlig
unverhofften
Anteil
am
europäischen
Markt
angeboten
hat,
von
19
%
ist
die
Rede.
The
matter
can
be
referred
to
the
House
in
due
course.
However,
I
do
not
think
that
the
most
appropriate
way
of
resolving
this
question
is
to
notify
the
House
on
Friday
at
the
very
end
of
the
sitting.
EUbookshop v2
Für
nahezu
alle
typischen
Aufgaben
im
Bürobereich
werden
heute
Büro-EDV-Systeme
mit
den
unterschiedlichsten
Leistungsmerkmalen
am
Markt
angeboten.
Office
EDP
systems
with
the
most
diverse
performance
features
are
now
available
on
the
market
for
almost
all
typical
tasks
in
the
office
sector.
EUbookshop v2
Da
das
Projekt
die
Errichtung
einer
vollständig
integrierten
Anlage
vorsah,
nahm
die
Kommission
eine
Bewertung
derbeiden
Faktoren
ausgehend
von
den
zusätzlichen
Kapazitäten,
die
am
Markt
angeboten
würden,
vor
undgelangte
zu
dem
Schluss,
dass
die
vorgesehene
Beihilfeintensität
mit
dem
Multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
vereinbar
ist.
The
project
being
a
completely
integrated
plant,
the
Commission
weighted
the
two
factors,based
on
the
respective
additional
capacities
that
would
be
put
on
the
market,
and
came
to
the
conclusionthat
the
envisaged
aid
intensity
complied
with
the
multisectoral
framework.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
erhält
man
ein
spaltproduktfreies
Vernetzungsmittel,
wie
es
zum
Beispiel
von
der
Firma
Hüls
AG
unter
der
Bezeichnung
®IPDI
BF
1540
am
Markt
angeboten
wird.
In
this
case,
a
crosslinking
agent
which
is
free
of
cleavage
products
is
obtained,
such
as
is
offered,
for
example,
by
Huls
AG
under
the
name
RTMIPDI
BF
1540.
EuroPat v2