Translation of "Am gewinn beteiligt werden" in English

Zugleich sollen auch die Mitarbeiter am Gewinn beteiligt werden.
At the same time, the employees are supposed to share in the profits.
Wikipedia v1.0

Bei wirksamem Wettbewerb ist zu erwarten, dass die Verbraucher am entstehenden Gewinn angemessen beteiligt werden.
It is likely that, given effective competition, consumers will receive a fair share of the resulting benefit.
JRC-Acquis v3.0

Ein Risikokapitalgeber kann am Gewinn beteiligt werden oder es wird ein fester Betrag im Erfolgsfall ausgehandelt.
Venture capital investors either share the profits or agree on a fixed amount if the business is successful.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Voraussetzung von Artikel 81 Absatz 3 lautet, dass die Verbraucher angemessen am Gewinn beteiligt werden müssen, wenn durch Linienkonferenzen ein solcher entsteht.
The second condition of Article 81(3) of the Treaty requires that, if liner conferences were to achieve economic benefits, a fair share of these benefits should be passed on to consumers.
TildeMODEL v2018

In manchen Ländern sind die Lohnempfänger bereit, niedrige Löhne hinzunehmen, wenn ihr Unternehmen in Schwierigkeiten gerät, wobei davon ausgegangen wird, daß sie am Gewinn beteiligt werden, wenn es dem Unternehmen wieder besser geht.
In some countries salaried people are accepting to get lower salaries when their company is in difficulty, with the understanding that when the company will do better, they will get a share of the profits.
EUbookshop v2

Frage: In manchen Ländern sind die Lohnempfänger bereit, niedrigere Löhne hinzunehmen, wenn ihr Unternehmen in Schwierigkeiten gerät, wobei davon ausgegangen wird, daß sie am Gewinn beteiligt werden, wenn es dem Unternehmen wieder besser geht Was halten Sie persönlich von solchen Regelungen?
Question: In some countries salaried people are accepting lower salaries when their company is in difficulty, with the understanding that when the company will do better, they will get a share of the profits. What is your personal opinion on such arrangements?
EUbookshop v2

Während staatliche Förderung zwar meist viel bürokratischen Aufwand erfordert, ist private Förderung meist an Bedingungen geknüpft – wie zum Beispiel bei einem Investor, der dann am eventuellen Gewinn beteiligt werden will.
While state funding generally requires a great deal of bureaucratic effort, private funding generally comes with certain conditions attached – for example, funding from an investor who in turn would like a share of any profits.
ParaCrawl v7.1

Sie wird am Gewinn beteiligt werden, aber erst, wenn die Investoren offiziell alle Ausgaben wieder drin haben.
It will get a share of the profits, but not until the investors have recovered their expenses.
ParaCrawl v7.1

Die Gleichstellung von Mann und Frau kann erst dann Wirklichkeit werden, wenn beide zu gleichen Teilen, mit gleichem Gewinn am Produktionsprozess beteiligt werden.
Equality between men and women cannot become a reality until both are involved to the same extent and with the same reward in the production process.
ParaCrawl v7.1

Da ging es zum Beispiel darum, in welchem Umfang alle Staaten am Gewinn beteiligt werden«, erklärt die Wissenschaftlerin.
For example, it was about the extent to which all states will share the profits,« explained the scientist.
ParaCrawl v7.1