Translation of "Am ende von" in English
In
Artikel
28
wird
am
Ende
von
Absatz
2
Folgendes
angefügt:
The
following
subparagraph
shall
be
added
at
the
end
of
Article
28(2):
DGT v2019
Am
Ende
von
Kapitel
III
wird
folgender
Satz
angefügt:
At
the
end
of
Chapter
III,
the
following
sentence
is
added:
DGT v2019
Am
Ende
von
Absatz
4
wird
folgender
Satz
angefügt:
At
the
end
of
paragraph
4
the
following
text
is
added:
DGT v2019
Wie
viele
Häuser
könnten
am
Ende
diese
Art
von
Dach
haben?
How
many
houses
do
you
believe
could
end
up
having
this
type
of
roofing?
TED2020 v1
Am
Ende
wird
Gabriel
von
Vivian
getötet.
Aiden
comes
to
Vivian's
rescue
and
in
the
end
Vivian
has
to
kill
Gabriel.
Wikipedia v1.0
Sie
liegt
am
östlichen
Ende
von
Sedanka
Island
und
ist
1,3
km²
groß.
It
lies
off
the
eastern
end
of
Unalaska
Island
and
just
off
the
northeastern
tip
of
Sedanka
Island.
Wikipedia v1.0
John
distanziert
sich
daraufhin
völlig
am
Ende
von
seinen
Freunden
und
seiner
Frau.
John
grieved
over
the
loss
of
his
child,
and
distanced
himself
from
his
friends
and
his
wife.
Wikipedia v1.0
Am
Ende
flieht
Stephen,
von
Bloom
begleitet,
aus
dem
Bordell.
He
encounters
Stephen
briefly
and
unknowingly
at
the
end
of
the
episode.
Wikipedia v1.0
Er
wird
am
Ende
des
Spiels
von
"Viktor
Skobel"
persönlich
getötet.
He
is
personally
killed
by
Viktor
Skobel,
searching
for
his
icon.
Wikipedia v1.0
Sie
wurde
am
Ende
von
den
Dampflokomotiven
übernommen.
The
tramway
was
eventually
overtaken
by
the
advent
of
steam
locomotives.
Wikipedia v1.0
Am
Ende
von
Artikel 2
wird
folgender
neuer
Absatz 2
angefügt:
For
Parties
within
the
geographical
scope
of
EMEP,
the
acceptable
levels
of
air
pollutants
to
protect
materials,
as
given
in
annex
I.’
DGT v2019
Am
Ende
von
Nummer 6.8.3.6
wird
folgender
Satz
angefügt:
The
Commission
shall
notify
without
delay
the
appropriate
authorities
of
the
Member
States
if
it
has
information
indicating
that
security
standards
applied
by
the
third
country
or
other
country
or
territory
concerned
with
a
significant
impact
on
overall
levels
of
aviation
security
in
the
Union
are
no
longer
equivalent
to
the
common
basic
standards
of
the
Union.
DGT v2019
Am
Ende
von
Nummer 11.1.2
wird
folgender
Satz
angefügt:
Persons
being
recruited
to
implement
security
controls
shall
have
the
mental
and
physical
abilities
and
aptitudes
required
to
carry
out
their
designated
tasks
effectively
and
shall
be
made
aware
of
the
nature
of
these
requirements
at
the
outset
of
the
recruitment
process.
DGT v2019
Der
Ertrag
fällt
erstmalig
am
Ende
von
Jahr
1
an.
The
income
occurs
first
time
at
the
end
of
year
1.
DGT v2019
Am
Ende
von
Absatz
1
Buchstabe
e)
sollte
folgendes
angefügt
werden:
The
Committee
proposes
adding
the
following
at
the
end
of
paragraph
1(e):
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Absatz
1
werden
neue
gemeinsame
Vorschriften
eingeführt:
New
common
provisions
are
added
at
the
end
of
paragraph
1:
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Absatz
2
wird
folgender
Unterabsatz
angefügt:
The
following
subparagraph
is
added
at
the
end
of
paragraph
2:
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Absatz
5
wird
folgender
Satz
angefügt:
At
the
end
of
paragraph
5
the
following
sentence
is
added:
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Artikel
189
b
Absatz
4
sollte
folgender
Satz
angefügt
werden:
The
following
sentence
should
be
added
to
the
end
of
Article
189b(4):
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Artikel
197
sollte
der
folgende
neue
Absatz
angefügt
werden:
The
following
paragraph
should
be
inserted
at
the
end
of
Article
197:
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Artikel
23
sollte
folgender
Text
angefügt
werden:
Add
the
following
at
the
end
of
Article
23:
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Artikel
2
wird
folgender
neuer
Absatz
2
angefügt:
A
new
paragraph
2
is
added
at
the
end
of
article
2
as
follows:
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Artikel
24
Absatz
3
hinzufügen:
Add
to
the
end
of
Rule
24(3)
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Artikel
3
wird
ein
neuer
Absatz
8
angefügt:
A
new
paragraph
8
is
added
at
the
end
of
article
3,
as
follows:
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Artikel
4
Absatz
3
wird
folgender
neuer
Satz
angefügt:
At
the
end
of
Article
4.3,
the
following
sentence
shall
be
added:
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Buchstabe
h)
folgenden
Wortlaut
streichen:
Delete
the
following
from
indent
h):
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Kapitel
II
wird
folgender
Artikel
12a
eingefügt:
The
following
Article
12a
is
added
at
the
end
of
Chapter
II:
TildeMODEL v2018