Translation of "Am boden liegen" in English
Kann
auch
dann
Kapital
bereitgestellt
werden,
wenn
die
Einkommen
am
Boden
liegen?
Can
capital
be
raised
where
incomes
are
depressed?
News-Commentary v14
Fünf
wilde
Pferde
springen
über
die
Mauerreste,
die
am
Boden
liegen.
Five
wild
horses
are
shown
jumping
over
the
remains
of
the
wall.
Wikipedia v1.0
Ich
ging
aus
dem
Bad
raus
und
sah
Mr.
Stokes
am
Boden
liegen.
That's
when
I
walked
out
and
I
saw
Mr.
Stokes
down
below
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Wer
zum
Henker
lässt
ein
vernageltes
Brett
am
Boden
liegen?
Who
the
hell
leaves
a
nailed-up
board
laying
on
the
ground?
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
sie
am
Boden
liegen
und
irgendwas
in
mir
schrie
einfach:
I
saw
she
was
down,
and
something
inside
me
was
screaming
out,
OpenSubtitles v2018
Zu
Hause
angekommen,
sahen
wir
Ricky
am
Boden
liegen.
Me
and
Doughboy
come
around,
we
see
Ricky
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
nur
am
Boden
liegen
sehen.
Just
coming
to
and
seeing
you
laying
there
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Süße,
du
solltest
am
Boden
liegen.
Honey,
you
should
be
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kinder
sollten
nicht
länger
am
Boden
liegen.
You
and
I
have
worked
hard
to
raise
the
Vatican's
moral
standards.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
am
Boden
des
Tanks
liegen.
It's
fine,
Chris.
They're
supposed
to
lie
at
the
bottom
of
the
tank.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
lange
dauern,
dann
werden
Sie
bettelnd
am
Boden
liegen.
In
a
few
seconds
you
won't
be
able
to
get
up
OpenSubtitles v2018
Wir
beide
würden
hier
am
Boden
liegen
falls
nicht.
It
was
gonna
be
you
and
me
lying
on
the
floor
if
it
didn't.
OpenSubtitles v2018
Er
tritt
uns,
wenn
wir
am
Boden
liegen.
His
only
function
so
far
has
been
to
kick
us
when
we're
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
meine
Unterwäsche
mal
am
Boden
liegen.
Sometimes
I
leave
my
underwear
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Da
seh'
ich
Harry
und
einen
anderen
Mann
am
Boden
liegen.
I
see
Harry
and
some
other
man
lying
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
den
Jungen
nur
am
Boden
liegen.
So
you
say.
I
just
saw
a
rolled-up
boy
with
crazy
hair.
OpenSubtitles v2018
Im
Staffelfinale
sieht
man
Blake
nach
einem
Streit
sterbend
am
Boden
liegen.
The
season
finale
sees
Blake
left
for
dead
on
a
mountain
after
a
fight
with
Nick.
Wikipedia v1.0
Bis
1,5
Hz
blieben
die
Ringe
am
Boden
des
Behälters
liegen.
Up
to
1.5
Hz,
the
rings
remained
on
the
bottom
of
the
container.
EuroPat v2
Paul
aber
blieb
am
Boden
liegen.
But
Paul
stayed
lying
on
the
ground.
EUbookshop v2
Sie
haben
Sie
verblutend
am
Boden
liegen
lassen.
They
left
her
bleeding
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Es
steigt
Rauch
aus
dem
Gebäude
auf,
am
Boden
liegen
Menschen.
There's
smoke
rising
from
the
building,
people
lying
around
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
sie
hier
am
Boden
liegen.
You
know,
when
I
came
in,
I
just
saw
her
lying
here
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Solange
wir
nicht
am
Boden
liegen,
wird
er
Murat
kein
Haar
krümmen.
They'd
have
to
flatten
us
before
laying
a
finger
on
Murat.
OpenSubtitles v2018
Du
vernichtest
Menschen,
die
bereits
am
Boden
liegen.
You
crush
people
who
fell
down
with
hunger.
OpenSubtitles v2018
Die
Amerikaner
müssen
am
Boden
liegen.
The
Americans
must
be
made
to
suffer.
OpenSubtitles v2018
Dann
sah
ich
Rusty
am
Boden
liegen.
And
then...
Then
I
saw
Rusty
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Ihre
Kinder
das
Haus
rekonstruieren,
wird
es
nicht
am
Boden
liegen.
Once
your
children
reconstruct
the
house,
it
will
not
be
because
of
the
floor.
CCAligned v1