Translation of "Am 4. märz" in English

Diese Verordnung tritt am 4. März 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 March 2005.
DGT v2019

Am 4. März 2020 wurde in Slowenien der erste COVID-19-Fall offiziell bestätigt.
The first case was officially confirmed in Slovenia on 4 March 2020.
ELRC_2922 v1

Die Antragsteller wurden am 4. März benachrichtigt.
Applicants were notified on 4 March.
ELRC_3382 v1

Am 4. und 5. März ist Kreativität gefragt!
Go creative on 4 and 5 March 2016!
ELRA-W0201 v1

Diese Verordnung tritt am 4. März 2016 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 March 2016.
DGT v2019

Am 4. März 2003 verabschiedete der Rat einstimmig seinen gemeinsamen Standpunkt.
The Council adopted its common position unanimously on 4 March 2003.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 4. März 2005 erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 4 March 2005.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 4. März um 9.30 Uhr erörtert.
This document will be discussed at the section meeting on 4 March 2011, beginning at 9.30 a.m.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse wurden dem Rat am 4. März 2002 präsentiert.
The results were presented at the Council meeting on 4 March 2002.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 4. März 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 March 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 4. März 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 March 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 4. März 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 March 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 4. März 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 March 2006.
DGT v2019

Ein solcher Beschluss wurde von der Aktionärshauptversammlung am 4. März 2005 tatsächlich gefasst.
Such a resolution was indeed adopted by the General Assembly on 4 March 2005.
DGT v2019

Dieser Beschluss tritt am 4. März 2011 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 4 March 2011.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 4. März 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 March 2011.
DGT v2019

Die nächste Sitzung findet am 4. März 2010 statt.
The next meeting will be held on 4 March 2010.
TildeMODEL v2018

Die nächste Sitzung findet am 4. März 2014 statt.
The next meeting would be held on 4 March 2014.
TildeMODEL v2018

Frankreich stellte am 4. März 2007 einen Antrag auf finanzielle Unterstützung.
France submitted an application for financial assistance on 4 May 2007.
TildeMODEL v2018

Insbesondere ist auf die am 4. März 1999 verabschiedete Initiativstellungnahme2 hinzuweisen.
One example worth citing is the own-initiative opinion adopted on 4 March 19992.
TildeMODEL v2018

Sitzung der Fachgruppe findet am 4. März 1998 um 9.30 Uhr statt.
The 238th section meeting would be held on 4 March 1998 at 9.30 a.m.
TildeMODEL v2018

Kommissionsmitglied Liikanen erörtert mit den EWSA-Mitglie­dern am 4. März diese Vorschläge.
Commissioner Liikanen at the EESC on 4 March to discuss the proposals with EESC Members
TildeMODEL v2018

Durch eine interinstitutionelle Vereinbarung wurde deshalb am 4. März 1975 ein Konzertierungsverfahren eingeführt.
A conciliation procedure was consequently set up pursuant to an interinstitutional Agreement of 4 March 1975.
EUbookshop v2

Am 4. März 1986 aus der Schule entführt, vergewaltigt und zerhackt aufgefunden.
Snatched from the Ochopee Elementary School, March 4, 1986. Found a day later, raped and cut up in the Glades.
OpenSubtitles v2018

Am 4. März veröffentlichte sie ihren ersten Blogpost nach ihrer Rückkehr (rus):
Below is the translation of Morar's first blog post since her departure from Russia (RUS), published on March 4:
GlobalVoices v2018q4

Miss Gershwitz, wo waren Sie am Morgen des 4. März dieses Jahres?
Miss Gershwitz, on 4th March of this year, in the morning, where were you?
OpenSubtitles v2018

Am 4. März 1985 eröffnete Tmetuchl Palaus erste Bank in Koror.
On March 4, 1985, Tmetuchl opened Palau's first local bank in Koror.
WikiMatrix v1

Die erste Ausgabe erschien am 4. März 1872 und kostete vier Cent.
The first issue was published on March 4, 1872, and cost four cents.
WikiMatrix v1