Translation of "Am 22. august" in English
Die
Aufhebung
wird
am
22.
August
2012
wirksam.
The
repeal
takes
effect
on
22
August
2012.
DGT v2019
Diese
Zusammenfassung
wurde
zuletzt
am
22
August
2006
aktualisiert.
This
summary
was
last
updated
on
21
August
2006.
EMEA v3
Als
Luxemburger
trat
François
Faber
am
22.
August
in
die
Fremdenlegion
ein.
As
a
Luxembourger,
François
Faber
joined
the
French
Foreign
Legion
on
22
August.
ELRA-W0201 v1
Diese
Verordnung
tritt
am
22.
August
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
22
August
2007.
DGT v2019
Die
Russische
Föderation
ist
der
Welthandelsorganisation
am
22.
August
2012
als
Vollmitglied
beigetreten.
The
Russian
Federation
became
a
full
member
of
the
World
Trade
Organisation
on
22
August
2012.
DGT v2019
Die
Russische
Föderation
trat
am
22.
August
2012
der
WTO
bei.
The
Russian
Federation
acceded
to
the
WTO
on
22
August
2012.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
22.
August
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
22
August
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
22.
August
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
22
August
2008.
DGT v2019
Am
22.
August
2003
stellte
die
Bundesregierung
jedoch
die
einschlägige
Rechtsgrundlage
bereit.
However,
on
22
August
2003,
the
German
authorities
provided
the
relevant
legal
basis.
DGT v2019
Das
Gesetz
4001/2011
trat
am
22. August
2011
in
Kraft.
Law
4001/2011
has
entered
into
force
on
22
August
2011.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
22.
August
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
22
August
2009.
DGT v2019
Am
22.
August
2011
wurde
die
EFSA
konsultiert.
The
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
was
consulted
on
22
August
2011.
DGT v2019
Die
beabsichtigte
Übernahme
wurde
am
22
August
2011
bei
der
Kommission
angemeldet.
The
proposed
transaction
was
notified
to
the
Commission
on
22
August
2011.
TildeMODEL v2018
Algona
wurde
am
22.
August
1955
offiziell
anerkannt.
Algona
was
officially
incorporated
on
August
22,
1955.
WikiMatrix v1
Diese
Produktion
endete
am
22.
August
2010,
ihrem
zweiten
Jahrestag.
This
production
closed
on
August
22,
2010,
on
the
show's
second
anniversary.
WikiMatrix v1
Am
22.
August
1649
wurde
er
schließlich
Voll-Kapitän.
On
22
August
1649,
he
was
made
a
full
captain.
WikiMatrix v1
Am
22.
August
2016
unterschrieb
Terry
einen
Vertrag
bei
den
Milwaukee
Bucks.
On
August
22,
2016,
Terry
signed
with
the
Milwaukee
Bucks.
WikiMatrix v1
Am
22.
August
1852
legte
sie
die
ewige
Profess
ab.
On
August
22,
1852
she
pronounced
her
permanent
vows.
WikiMatrix v1
Der
Film
startete
am
22.
August
2008
in
einer
begrenzten
Anzahl
von
Kinos.
The
film
was
released
theatrically
on
August
22
to
a
limited
number
of
theatres.
WikiMatrix v1
Am
22.
August
2013
wurde
der
"Games
for
Windows"-Marktplatz
eingestellt.
As
of
August
2013
the
Games
for
Windows
Marketplace
has
been
closed.
WikiMatrix v1
Logos
Bible
Software
7
wurde
am
22.
August
2016
veröffentlicht.
Logos
Bible
Software
7
was
released
towards
the
end
of
August
2016.
WikiMatrix v1
Spät
am
22.
August
entwickelte
sich
westlich
von
Guam
ein
Tiefdruckgebiet.
Late
on
August
22,
an
area
of
low
pressure
developed
to
the
west
of
Guam.
WikiMatrix v1
Die
Kampagne
endete
am
22.
August
2013
mit
einer
Summe
von
18.517
US-Dollar.
The
campaign
closed
on
August
22,
2013,
having
successfully
raised
$18,517.
WikiMatrix v1
Cole
wurde
am
22.
August
1936
auf
dem
Cheltenham
Pioneer
Cemetery
beerdigt.
Cole
was
buried
on
22
August
at
the
Cheltenham
Pioneer
Cemetery.
WikiMatrix v1
Die
Version
0.8.8
ist
am
22.
August
2010
erschienen.
Version
0.8.8
was
released
22
August
2010.
WikiMatrix v1
Gegründet
wurde
die
UNEAC
am
22.
August
1961
durch
den
Dichter
Nicolás
Guillén.
It
was
founded
on
August
22,
1961,
by
the
Cuban
poet,
Nicolas
Guillen.
WikiMatrix v1