Translation of "Aluminium gefertigt" in English
Der
Festelektrolyt
3
ist
aus
Beta-Aluminium
oxid
gefertigt.
The
solid
electrolyte
3
is
made
of
beta-aluminum
oxide.
EuroPat v2
Der
Kolben
kann
in
üblicher
Metallausführung,
z.
B.
aus
Aluminium
gefertigt
sein.
The
piston
may
be
made
in
a
conventional
manner
of
metal,
for
example
aluminum.
EuroPat v2
Rahmen
und
Deckelbleche
sind
aus
Aluminium
oder
Aluminiumlegierungen
gefertigt.
Frame
and
covering
sheets
are
manufactured
of
aluminum
or
aluminum
alloys.
EuroPat v2
Der
Deckel
34
ist
beispielsweise
aus
Aluminium
gefertigt.
The
preferred
materials
for
construction
of
the
cover
34
are
aluminum.
EuroPat v2
Die
Rahmenteile
können
entweder
in
Kunststoff
oder
Aluminium
gefertigt
sein.
The
frame
portions
can
be
produced
either
in
plastic
or
in
aluminium.
EuroPat v2
Die
Montageplatte
5
ist
ebenfalls
rechteckig
und
aus
Aluminium
gefertigt.
The
mounting
plate
5
is
also
rectangular
and
manufactured
of
aluminum.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Schiene
aus
Aluminium
gefertigt
werden.
The
splint
can
be
made
of
aluminium,
for
example.
EuroPat v2
Das
Wärmeableitblech
könnte
beispielsweise
aus
Aluminium
gefertigt
sein.
The
heat
dissipation
plate
could,
for
example,
be
made
of
aluminum.
EuroPat v2
Diese
Schiene
kann
beispielsweise
als
Aluminium-Strangpressprofil
gefertigt
sein.
This
rail
can,
for
example,
be
manufactured
as
an
extruded
aluminum
profile.
EuroPat v2
Nach
dem
derzeitigem
Stand
der
Technik
werden
die
Führungsteile
überwiegend
aus
Aluminium
gefertigt.
In
current
state
of
the
art
devices,
the
guide
members
are
mainly
made
of
aluminium.
EuroPat v2
Das
Brückenschaltstück
3
ist
aus
einem
Leichtmetall,
insbesondere
Aluminium,
gefertigt.
The
bridging
contact
member
3
is
manufactured
from
a
light
alloy,
in
particular
aluminum.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Längsträger
3
aus
Aluminium
gefertigt.
Preferably,
longitudinal
support
3
is
formed
of
aluminum.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Baukörper
aus
Stahl
oder
Aluminium
gefertigt
sein.
The
module
may
consist
of
steel
or
aluminum.
EuroPat v2
Diese
sind
vorzugsweise
zur
Gewichtsreduzierung
aus
Leichtmetall,
beispielsweise
Aluminium,
gefertigt.
These
section
rails
are
preferably
made
of
light
metal,
e.g.
EuroPat v2
Alternativ
können
die
Verschlußkappen
aus
Metall,
wie
beispielsweise
Aluminium,
gefertigt
werden.
The
end
caps
may
alternatively
be
made
of
metal,
such
as
aluminum.
EuroPat v2
Vermehrt
werden
die
hier
angesprochenen
höhenverstellbaren
Stützen
aus
Aluminium
gefertigt.
The
adjustable-height
posts
under
discussion
here
are
increasingly
being
made
of
aluminum.
EuroPat v2
Fahrgestell
und
Karosserie
sind
vollständig
aus
Aluminium
gefertigt.
The
chassis
and
body
have
been
constructed
integrally
in
aluminium.
EUbookshop v2
Die
gerasterten
Teile
sind
aus
höher
festen
Blechen
bzw.
Aluminium
gefertigt.
The
hatched
componente
are
made
from
high
strength
sheet
or
aluminium
.
EUbookshop v2
Ein
derart
verwendeter
Grundteil
GT
ist
vorzugsweise
aus
Metall
beispielsweise
Aluminium
gefertigt.
The
base
part
GT
used
in
this
way
is
preferably
manufactured
of
metal,
for
example,
aluminum.
EuroPat v2
Das
feste
Grundgerüst
wird
meist
aus
Stahl
oder
Aluminium
gefertigt.
They
are
commonly
built
of
aluminum
or
steel,
each
with
their
own
pros
and
cons.
Wikipedia v1.0
Die
Spannschienen
sind
bevorzugt
aus
einem
Leichtmetall,
insbesondere
aus
Aluminium,
gefertigt.
The
stretching
rails
are
preferably
made
from
a
light
metal,
especially
aluminium.
EuroPat v2
Die
Eckverbindungsteile
sowie
die
Strangpresshohlprofile
sind
aus
Aluminium
gefertigt.
The
corner
joint
parts
and
the
extruded
hollow
profiles
are
manufactured
from
aluminium.
EuroPat v2
Die
Eckelemente
können
aus
Aluminium
oder
Kunststoff
gefertigt
sein.
The
corner
elements
can
be
manufactured
from
aluminium
or
plastic.
EuroPat v2
Das
metallische
Gehäuse
2
ist
aus
Aluminium
gefertigt
und
becherförmig
ausgebildet.
The
metallic
housing
2
is
made
of
aluminum
and
is
cup-shaped.
EuroPat v2
Beispielsweise
werden
die
Lagerschilde
des
bekannten
Elektromotors
zunächst
aus
Aluminium
im
Spritzgußverfahren
gefertigt.
For
example,
the
bearing
plates
of
the
known
electric
motor
are
first
of
all
produced
by
die
casting
from
aluminum.
EuroPat v2
Die
Gehäuse
dieser
Speicherzellen
sind
vorzugsweise
aus
Aluminium
oder
Stahl
gefertigt.
The
housings
of
these
storage
cells
are
preferably
made
of
aluminum
or
steel.
EuroPat v2