Translation of "Alternativ anbieten" in English
Nun
möchte
ich
aber
die
Möglichkeit
anbieten,
alternativ
nur
bestimmte
Teile
zu
installieren.
I
would
like
to
distribute
update
online
as
a
minor
update.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
könnten
wir
anbieten,
den
Entwicklungsländern
dabei
zu
helfen,
ihre
Finanzpolitik
in
Ordnung
zu
bringen
und
die
Preise
zu
stabilisieren.
Alternatively,
we
could
offer
to
help
developing
countries
to
put
their
revenue
policy
in
order
and
stabilise
prices.
Europarl v8
Und
sollte
das
Wetter
doch
einmal
zu
schlecht
zum
Fliegen
sein,
können
wir
über
unsere
Partner
ein
geeignetes
Alternativ-Programm
anbieten,
damit
sie
ihren
Event
trotzdem
durchführen
können.
And
should
the
weather
be
too
bad
to
fly,
we
can
offer
a
suitable
alternative
program
through
our
partners,
so
that
they
can
carry
out
their
event
anyway.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
gewünschte
Board
nicht
verfügbar
ist,
geben
wir
Rückmeldung,
welches
Alternativ-Boards
wir
anbieten
können
oder
wie
lange
die
Lieferung
dauern
wird.
Though
if
the
desired
type
is
not
be
available
when
you
order
it,
we
will
get
back
to
you
about
it
and
let
you
know
which
alternative
design
will
be
available
or
how
long
it
will
take
to
get
the
right
one
made.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auf
dem
Platz
mit
unserem
Anbieter
DomoCamp
eine
Unterkunft
anbieten,
alternativ
kann
sich
jeder
ein
Hotel
nach
seinen
Ansprüchen
in
der
Umgebung
suchen.
We
can
offer
accommodation
on
the
site
with
our
provider
DomoCamp
alternatively
everyone
can
look
for
a
hotel
according
to
their
needs
in
the
area.
CCAligned v1
Wir
können
ihnen
nur
eine
Alternative
anbieten,
und
zwar
die
Fischzucht.
We
have
only
one
alternative
to
offer
them,
namely
fish
farming.
Europarl v8
Verbraucher
könnten
unabhängig
von
ihrem
nationalen
Anbieter
einen
alternativen
Anbieter
von
Roamingdiensten
wählen.
Letting
consumers
choose
an
alternative
provider
for
roaming
services,
irrespective
of
their
national
provider.
TildeMODEL v2018
Jemand
muss
eine
bessere
Alternative
anbieten.
Someone
has
to
offer
a
better
alternative.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könntet
höflich
ablehnen
und
keine
Alternative
anbieten.
You
could
just
politely
decline,
and
then
not
offer
another
alternative.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
würde
eine
Alternative
anbieten.
But
he
would
offer
an
alternative,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Ihnen
allen,
die
dafür
offen
sind,
eine
Alternative
anbieten.
I
want
to
offer
an
alternative
to
as
many
as
are
amenable.
OpenSubtitles v2018
Europas
Börsen
werden
sich
ihnen
allmählich
als
vielversprechende
Alternative
anbieten.
Europe's
stock
markets
will
begin
to
look
like
an
attractive
alternative.
News-Commentary v14
Deshalb
wollten
wir
dem
Parlament
eine
Alternative
anbieten.
I
think
it
would
be
better
to
observe
the
procedure
laid
down
in
Rule
10.
EUbookshop v2
Haben
Sie
eine
alternative
Methode
anbieten?
Do
you
offer
an
alternative
method?
ParaCrawl v7.1
Den
Völkern
dieser
Welt
muss
sich
eine
moralisch
bessere
Alternative
anbieten.
We
must
offer
the
peoples
of
the
world
an
alternative
that
is
morally
superior.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Alternative,
die
sie
anbieten,
ist
vemünftig.
But
the
alternative
they
offer
is
sensible.
ParaCrawl v7.1
Nun
möchten
wir
diesen
Kunden
aber
auch
wieder
eine
Alternative
anbieten.
We
wish
to
offer
those
customers
another
option
now
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Linke
in
Argentinien
konnte
eine
solche
Alternative
nicht
anbieten.
The
left
in
Argentina
has
failed
to
pose
such
an
alternative.
ParaCrawl v7.1
Endlich
können
Sie
Ihren
Kunden
eine
echte
Alternative
zu
Echtglas
anbieten.
At
last
you
can
offer
your
customers
a
true
alternative
to
real
glass.
ParaCrawl v7.1
Politik
muss
Alternativen
anbieten,
gerade
in
strukturschwachen
Regionen.
Policy-makers
must
offer
them
alternatives,
especially
in
structurally
weak
regions.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
müssen
die
Muslime
selbst
eine
Alternative
zum
Islamismus
anbieten.
Second,
Muslims
must
offer
an
alternative
to
Islamism.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
Ihnen
die
folgenden
Alternativen
anbieten:
We
can
offer
you
the
following
alternatives:
CCAligned v1
Dann
könnten
wir
für
Sie
die
richtige
Alternative
anbieten.
Then
we
could
offer
you
the
right
alternative.
CCAligned v1
Für
kleinere
Gruppen
können
wir
möglicherweise
eine
Alternative
anbieten.
For
smaller
groups,
we
can
possibly
offer
an
alternative.
CCAligned v1