Translation of "Alter vor" in English
Wir
haben
Angst
vor
dem
Alter,
der
Krankheit,
vor
dem
Tod.
We
are
scared
of
old
age,
sickness
and
death.
Europarl v8
Das
gilt
für
jedes
Alter,
vor
allem
aber
für
junge
Menschen.
This
is
true
at
any
age,
but
particularly
in
the
case
of
young
people.
Europarl v8
Es
liegt
keine
Einschränkung
einzig
auf
dem
Alter
basierend
vor.
There
is
no
restriction
based
solely
on
age.
ELRC_2682 v1
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
sollten
vor
Beginn
der
Behandlung
einen
Schwangerschaftstest
durchführen.
A
pregnancy
test
before
initiating
treatment
is
recommended
in
women
of
reproductive
potential.
ELRC_2682 v1
Bei
allen
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
sollte
vor
Behandlungsbeginn
ein
Schwangerschaftstest
durchgeführt
werden.
A
pregnancy
test
should
be
performed
on
all
women
of
childbearing
potential
prior
to
treatment.
ELRC_2682 v1
Das
ist
ein
alter
Schriftsteller,
der
vor
etwa
400
Jahren
lebte.
This
writer
lived
about
400
years
ago.
OpenSubtitles v2018
In
deinem
Alter
bin
ich
vor
dem
Frühstück
22
Meilen
gerannt.
When
I
was
your
age,
I
used
to
do
22
miles
before
breakfast-
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
mein
alter
Herr
starb
vor
einer
Stunde.
Listen,
my
old
man
died
an
hour
ago.
OpenSubtitles v2018
Für
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
muss
vor
Behandlungsbeginn
ein
bestätigter
negativer
Schwangerschaftstest
vorliegen.
For
women
of
child-bearing
potential
a
negative
pregnancy
test
should
be
confirmed
before
starting
treatment;
TildeMODEL v2018
Alter,
das
ist
vor
Facebook.
Dude,
this
is
before
Facebook.
OpenSubtitles v2018
Was
haben
Sie
jetzt
vor,
alter
Knacker?
So
what
you
gonna
do,
old
man?
OpenSubtitles v2018
Mein
alter
Herr
hat
vor
20
Jahren
versucht
diese
Bande
zu
lösen.
My
old
man
tried
to
sever
that
tie
20
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Alter,
das
war
vor
vier
Jahren,
ok?
Dude,
that
was
four
years
ago,
okay?
OpenSubtitles v2018
Also
euer
alter
Trainer
musste
vor
einer
Weile
gehen.
Okay.
So,
your
old
coach
had
to
leave
for
a
little
while.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
vor,
alter
Mann?
What
you
doing,
old
man?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
deinem
Alter,
als
vor
den
Schwestern
hierher
floh.
I
was
your
age
when
I
came
to
live
here
to
escape
the
nuns.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
aber
nicht
gelb
gestrichen
sondern
die
Steine
sind
gelb
vor
Alter.
But
it's
not
painted
yellow.
But
the
bricks
are
yellow
from
aging.
OpenSubtitles v2018
Alter,
Cartman
ist
vor
uns
in
der
Pubertät!
Dude,
Cartman
can't
hit
pubrity
before
us!
OpenSubtitles v2018
Depressive
Episoden
kommen
im
fortgeschrittenen
Alter
häufiger
vor.
The
earlier
the
age
of
onset,
the
more
likely
the
first
few
episodes
are
to
be
depressive.
Wikipedia v1.0
Ich
finde,
Alter
geht
vor
Schönheit.
Well,
I
believe
in
age
before
beauty,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
mir
dich
dauernd
in
seinem
Alter
vor.
I
keep
trying
to
imagine
you
at
his
age.
OpenSubtitles v2018
Little
J
begreift,
dass
Alter
vor
Schönheit
tatsächlich
Vortritt
hat.
That
Age
Really
Does
Come
Before
Beauty.
OpenSubtitles v2018