Translation of "Alten leuten" in English

Zu alten Leuten müssen wir so freundlich wie möglich sein.
We must be as kind to old people as possible.
Tatoeba v2021-03-10

Liisa kann gut mit alten Leuten umgehen.
Liisa has a way with old people.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist nett zu alten Leuten.
She is kind to old people.
Tatoeba v2021-03-10

Viele von den alten Leuten glauben an diese Geschichte.
There's a lot of the old folks around here believe that yarn.
OpenSubtitles v2018

Ich hau mich nicht gern mit alten Leuten.
I don't like hitting old people.
OpenSubtitles v2018

Hier riecht es echt nach alten Leuten.
Ew, it really does smell like old people in here.
OpenSubtitles v2018

Das ist bei alten Leuten so.
That's the same as old people.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns den alten Leuten helfen.
Let's go and help the elderly.
OpenSubtitles v2018

Ich bin von alten Leuten umgeben.
I'm surrounded by old people, Ray Jay.
OpenSubtitles v2018

Er will nur nicht mit den alten Leuten zur Schule gehen.
He didn't want to walk to school with the old folks.
OpenSubtitles v2018

Mr. Kevin wird all den alten Leuten, die blind werden, helfen.
Mr. Kevin is going to help all the old people who are going blind.
OpenSubtitles v2018

Könnt ihr bitte aufhören, über Sex von alten Leuten zu reden?
Can we please stop talking about old people fucking?
OpenSubtitles v2018

Ich komme gut mit alten Leuten und Babys klar.
I am great with old people and babies.
OpenSubtitles v2018

Alten Leuten den Hintern abwischen, das führt zu weit.
I drew the line at wiping old people's behinds.
OpenSubtitles v2018

Er hat die Post von alten Leuten gestohlen.
He stole mail from old people.
OpenSubtitles v2018

Ich häng gern mit alten Leuten ab, weißt du?
I just... I love hanging out with old people.
OpenSubtitles v2018

Den alten Leuten im Altenheim was vorlesen?
Read to the geezers at the old folks' home?
OpenSubtitles v2018

So was passiert mit alten Leuten.
Honey, that's what old people do.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht gut mit alten Leuten.
It's just that... I'm no good at talking to old people.
OpenSubtitles v2018

Ich habe von ein paar alten Leuten aus Rockfish Post bekommen.
I've been getting some mail from some old people down in Rockfish.
OpenSubtitles v2018

Ich muss hier bei euch alten Leuten bleiben.
I have to stay here with you old people.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen Mordsspaß mit den Kindern und den alten Leuten.
I have had a ball with the old folks and the kids.
OpenSubtitles v2018

Worüber soll ich mit alten Leuten überhaupt reden?
What am I even supposed to talk about with old people?
OpenSubtitles v2018

Die Gesellschaft programmiert uns, uns von Alten Leuten zu Distanzieren...
Society programs us to dispose of the elderly
OpenSubtitles v2018