Translation of "Alten freund" in English

Meine letzten und abschließenden Bemerkungen richte ich an meinen alten Freund Freddy Willockx.
My last and final word is to my old friend Freddy Willockx: Yes, you are right.
Europarl v8

Bei der Party letztens stieß ich auf einen alten Freund.
I ran into an old friend of mine at the party the other day.
Tatoeba v2021-03-10

Gestern bekam ich einen Brief von einem alten Freund.
Yesterday I received a letter from an old friend.
Tatoeba v2021-03-10

Heute Abend treffe ich mich mit einem alten Freund.
Tonight I'm going to see an old friend.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe einen alten Freund getroffen.
I met an old friend of mine.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wurde von einem alten Freund eingeladen.
I was invited by an old friend.
Tatoeba v2021-03-10

Bei einem Spaziergang im Park traf er seinen alten Freund.
He came across his old friend while walking in the park.
Tatoeba v2021-03-10

Vor kurzem habe ich einen alten Freund getroffen.
I recently met an old friend.
Tatoeba v2021-03-10

Nach dem Krieg besuchte er auch seinen alten Freund Hans Ertel in Berlin.
After the war he visited Professor Hans Ertel, an old friend, in Berlin.
Wikipedia v1.0

Nein, ich traf einen alten Freund von der Armee.
No, I ran into an old friend from the army.
OpenSubtitles v2018

Wir möchten, dass er einen alten Freund trifft.
An old friend of his we want him to identify. Come on.
OpenSubtitles v2018

Habe zufällig einen alten Freund getroffen, Duncan Bleek,
Ran into an old friend of mine, Duncan Bleek.
OpenSubtitles v2018

Brauche ich einen Grund, um einen alten Freund zu besuchen?
Do I have to give a reason for wanting to see an old friend?
OpenSubtitles v2018

Ich war auf dem Weg zu einem alten Freund.
I was just going to drop in on some friends of mine.
OpenSubtitles v2018

Vor drei Minuten traf ich einen alten Freund.
Three minutes ago, I bumped into an old friend.
OpenSubtitles v2018

Ich muss zu einem alten Freund.
I have to pay a call on an old friend.
OpenSubtitles v2018

Mac, ich möchte Ihnen einen alten Freund vorstellen.
Mack, I want you to meet a very old friend of mine,
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen alten Freund getroffen, Jorge Santerra.
I ran into an old friend of mine, Jorge Santerra.
OpenSubtitles v2018

Nicht, bevor Sie einem alten Freund wenigstens die Wahrheit sagen.
Not until you've shown an old friend the decency of honesty with him.
OpenSubtitles v2018

Meine Nachricht ging nicht an meinen alten Freund, sondern an meinen Anwalt.
I must tell you... my communication to you was not as an old friend, but as my lawyer.
OpenSubtitles v2018

Die Idee kam mir, als ich einen alten Freund wieder gesehen habe.
Got the idea from seein' an old friend.
OpenSubtitles v2018

Ich muss einen alten Freund besuchen, der jetzt bei der Presse arbeitet.
I'm gonna look up an old friend of mine who's a newspaper man.
OpenSubtitles v2018

Für einen alten Freund war der aber nicht sehr freundlich, was?
For an old friend, he was not very friendly, was he?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich traf einen alten Freund.
Have a good time in town, sir? Oh, yes. Ran into an old friend.
OpenSubtitles v2018

Weil ich ihm Grüße von einem alten Freund überbracht habe.
Because I gave him greetings from an old friend.
OpenSubtitles v2018

Weshalb wissen Sie so wenig über ihren alten Freund?
How come you know so little about your dear old pal?
OpenSubtitles v2018