Translation of "Alten dame" in English
Tom
half
der
alten
Dame
in
den
Bus
mit
ihrer
Einkaufstasche.
Tom
helped
the
old
lady
onto
the
bus
with
her
shopping
bag.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
half
der
alten
Dame
in
den
Bus.
Tom
helped
the
old
lady
onto
the
bus.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
half
der
alten
Dame,
die
Einkäufe
zum
Wagen
zu
tragen.
Tom
helped
the
old
lady
carry
her
groceries
to
her
car.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wartete
einer
alten
Dame
auf.
He
waits
on
an
old
lady.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erbot
sich,
der
alten
Dame
zu
helfen.
Tom
offered
to
help
the
old
lady.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wollte
der
alten
Dame
helfen.
Tom
tried
to
help
the
old
lady.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
Zustand
erfüllte
der
alten
Dame
Herz
mit
Entsetzen.
This
phase
filled
the
old
lady's
heart
with
consternation.
Books v1
Einer
alten
Dame
das
Auto
zu
klauen!
Trying
to
steal
an
old
lady's
automobile?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Wohnung
der
alten
Dame.
You
took
the
old
lady's
apartment.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nur
die
Fantasie
einer
alten
Dame.
I'm
afraid
it
was
just
the
imagination
of
an
old
lady.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
mal
einer
alten
Dame
über
die
Straße
geholfen?
Did
you
ever
help
an
old
lady
across
the
street?
OpenSubtitles v2018
Fürst
Paul
braucht
das
Geld
der
alten
Dame.
Our
Prince
Paul
lives
on
the
old
lady's
allowance.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mit
einer
alten
Dame
streiten?
You
gonna
argue
with
an
old
lady?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
kommt
er
zum
Haus
der
alten
Dame.
Okay,
coming
up
to
Old
Lady's
House.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
kannst
nicht
jeden
Abend
mit
einer
alten
Dame
zu
Hause
sitzen.
But
you
can
not
stay
home
at
night
as
an
old
woman.
OpenSubtitles v2018
Wir
ersparen
einer
alten
Dame
unnötige
Aufregung.
We're
saving
an
old
lady
some
unnecessary
upset.
OpenSubtitles v2018
Wer
tut
so
etwas
einer
alten
Dame
an?
Who
does
that
to
an
old
lady?
OpenSubtitles v2018
Einer
alten
Dame
wurde
in
die
Brust
geschossen.
Old
lady
got
a
fatal
gunshot
in
her
chest.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dieses
Etablissement
von
einer
alten
Dame
ersteigert.
I
bought
this
nightclub
from
an
old
lady.
OpenSubtitles v2018
Man
fand
die
Leiche
im
Keller
einer
alten
Dame.
The
body
was
found
in
an
old
lady's
basement.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sich
den
Mann
von
der
traurigen
alten
Dame
geschnappt.
She
took
that
sad
old
lady's
husband.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
einer
kranken
alten
Dame
erzählen,
dass
ihre
Lieblingsärztin
tot
ist?
You
wanna
tell
a
sick
old
lady
her
favorite
doctor
is
dead?
OpenSubtitles v2018
Wieso
versuchst
du
es
nicht
bei
der
alten
Dame?
Why
don't
you
try
your
old
lady?
OpenSubtitles v2018
Sie
verletzen
die
Gefühle
einer
alten
Dame.
You'll
hurt
an
old
lady's
feelings.
OpenSubtitles v2018
Einer
wehrlosen,
alten
Dame
in
den
Rücken
schießen?
Shoot
a
little
old
lady
in
the
back?
OpenSubtitles v2018
Und
dann
hab
ich
einer
alten
Dame
mit
Rollator
über
die
Straße
geholfen.
Then
I
get
some
of
your
points
for
brownies,
Because
I
helped
an
old
lady
to
cross
the
street.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
Sie
sind
die
gleichen
alten
Dame,
oder?
I'm
sorry,
you
are
the
same
old
lady,
right?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
noch
Leben
in
der
alten
Dame!
There's
still
life
in
the
old
lady
yet.
OpenSubtitles v2018