Translation of "Alten kumpels" in English

Aus Angst hat er sich eines alten Kumpels erinnert.
Fear made him remember his old buddy.
OpenSubtitles v2018

Es waren deine alten Kumpels bei Reiden Global.
Your old pals at Reiden Global.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie einen von Ihren alten Kumpels aus Sayids Crew gesehen?
You seen any of your old pals from Sayid's crew?
OpenSubtitles v2018

Das ist Derek, einer meiner alten Baseball-Kumpels.
Uh, this is Derek, an old ballplayer buddy.
OpenSubtitles v2018

Kontakt mit den alten Gang-Kumpels aufnehmen.
Getting in touch with your old familiars.
OpenSubtitles v2018

War im Kino, hab einen Roman gelesen oder mit alten Kumpels gefeiert?
Been to the movies? Read a novel? Partied with my old buddies?
OpenSubtitles v2018

Sind Sie besorgt, dass einer Ihrer alten Kumpels zum Plaudern vorbei käme?
You worried some of your old buddies came to shoot the breeze?
OpenSubtitles v2018

Was ist mit deinen alten Kumpels wie Neil Pillock passiert?
What's happened to all your old homies like Neil Pillock?
OpenSubtitles v2018

Meine alten Kumpels aus dem Waisenhaus, die kennt niemand hier.
My orphanage buddies! They won't know them.
OpenSubtitles v2018

Ich verpfeife meine alten Kumpels nicht.
I don't fuck my old friends over.
OpenSubtitles v2018

Deine alten Kumpels von der Armee sind in Starling City.
Your old army buddies are in Starling City.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass meine alten Kumpels mich finden.
Just don't want my old mates to know where I am.
OpenSubtitles v2018

Es war erstaunlich, mit so vielen alten Kumpels arbeiten zu können.
It was amazing to be able to work with so many old mates.
ParaCrawl v7.1

Was sagen Ihre alten Kumpels?
Your old pals...
OpenSubtitles v2018

Einige seiner alten Kumpels Insekten versuchen, ihn aus, ohne seine nächste Mahlzeit zu beenden.
Some of his old insect buddies are trying to stop him from having his next meal.
ParaCrawl v7.1

Also wie jetzt, seid ihr jetzt wieder die alten Kumpels, - Mordkumpane, ist es das?
So, what, you guys are old pals again, murder buddies, is that it?
OpenSubtitles v2018

Von all deinen alten Kumpels die verhaftet wurden oder verschwunden sind, bist du der Einzige, der einfach so davon kommt?
Of all your old pals who got locked up or went missing, and you're the only one who got to walk away?
OpenSubtitles v2018

Und meine alten Kumpels rennen alle weg, wenn sie mich sehen. Außerdem ist Scotland Yard hinter mir her.
Also, all my old mates practically run the other way whenever they see me... on top of which Scotland Yard is after me.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, einer meiner alten Kumpels aus Glynco,... der hatte ein Spielproblem, aber bei ihm waren es... eher Rubbel-Lose anstatt Blackjack.
You know, one of my old buddies from Glynco-- he had a gambling problem, but his thing was scratch cards instead of blackjack.
OpenSubtitles v2018

Seine alten Kumpels sind in alle Winde zerstreut, sein einziger Fan ist 2 Jahre alt und steht auf Sesame Street.
All of his old buddies are scattered all around. His support group is two and heavily into Sesame Street.
OpenSubtitles v2018

Ausserdem gibt's noch ein erfreuliches neues Konzertdatum zu vermelden, und zwar werden wir am 12. April für unsere alten Kumpels von Requiem an ihrer CD-Taufe eröffnen, zusammen mit Morrigu, Happy Hippos Massaker und Carnal Decay .
Also, we're happy to announce that we will be opening up for our old buddies Requiem at their CD release party on April 12th, alongside Morrigu, Happy Hippos Massaker and Carnal Decay .
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit alten Kumpels und neuen Kameraden begibt sich Jesse auf eine brandneue Reise mit harten Entscheidungen, guten Zeiten und mindestens einem temperamentvollen Lama.
Together with old pals and new comrades alike, Jesse embarks on a brand new journey filled with tough choices, good times, and at least one temperamental llama.
ParaCrawl v7.1

Als Jerry Dethlefs schließlich bemerkte, was ihm so fehlte - die geliebte Musik und die alten Kumpels -, da beschloß er, wieder zu einer Probe zu erscheinen und Abbitte zu leisten.
When Jerry Dethlefs finally realized what he was missing - the beloved music and the old buddies - he decided to come back for a rehearsal and apologize.
ParaCrawl v7.1

Ich war dieses Jahr auf einigen spannenden Trips: Mit Crosscountry-Bikes im Bikepark Crested Butte, Fatbike-Camping in der Wüste Arizonas, das erste Mal auf den Slickrocks in Moab und schnelle Runden mit alten Kumpels in Winter Park – um nur einige zu nennen.
I had some amazing and new experiences this past year — riding XC rigs in the bike park at Crested Butte, Colorado, riding fatbikes and camping in the Arizona desert, riding Moab Slickrock for the very first time, doing hot laps with some old friends in Winter Park, Colorado.
ParaCrawl v7.1

Ja, ich hab's von einem alten... neuen Kumpel von mir.
Yeah, I got it off an old -- new pal of mine.
OpenSubtitles v2018