Translation of "Als wären sie" in English
Die
Hüter
aber
erschraken
vor
Furcht
und
wurden,
als
wären
sie
tot.
And
for
fear
of
him
the
keepers
did
shake,
and
became
as
dead
men.
bible-uedin v1
Tun
Sie
nicht
so,
als
wären
Sie
unschuldig!
Don't
act
like
you're
so
innocent.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind,
als
wären
sie
aufgerichtete
Holzklötze.
Yet
they
are
like
the
wooden
panelling
of
a
wall.
Tanzil v1
Er
raffte
die
Menschen
dahin,
als
wären
sie
Stämme
schon
entwurzelter
Palmen.
Smashing
down
men
as
if
they
were
uprooted
trunks
of
date
palms.
Tanzil v1
Der
die
Menschen
fortriß,
als
wären
sie
Stämme
entwurzelter
Palmen.
Extracting
the
people
as
if
they
were
trunks
of
palm
trees
uprooted.
Tanzil v1
Als
wären
sie
Hyazinth
und
Korallen.
As
if
they
were
rubies
and
coral.
Tanzil v1
Seine
Blütenstände
sind
so,
als
wären
sie
Köpfe
der
Satane.
The
shoots
of
its
fruit-stalks
are
like
the
heads
of
Shayatin
(devils);
Tanzil v1
Tom
und
Johannes
taten
so,
als
wären
sie
Brüder.
Tom
and
John
pretended
they
were
brothers.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Marie
sahen
aus,
als
wären
sie
in
guter
Laune.
Tom
and
Mary
looked
like
they
were
in
a
good
mood.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Marie
sahen
aus,
als
wären
sie
gut
gelaunt.
Tom
and
Mary
looked
like
they
were
in
a
good
mood.
Tatoeba v2021-03-10