Translation of "Als vorrat" in English
Das
über
die
Berührungsstelle
19
hinausragende
Folienende
21
dient
als
Vorrat.
The
end
of
the
foil
21
projecting
beyond
the
contact
location
19
serves
as
the
supply
of
foil.
EuroPat v2
Wie
ersichtlich,
sind
Zuschnittstapel
105
als
Vorrat
gebildet.
As
can
be
seen,
blank
stacks
105
are
formed
as
a
stock.
EuroPat v2
Die
als
Vorrat
gehaltenen
Boxen
15.1
können
unterhalb
der
Module
10
gelagert
werden.
The
boxes
15
.
1
kept
as
stock
can
be
stored
below
the
modules
10
.
EuroPat v2
Die
dritte
und
vierte
Elektrodenspule
430,
440
stehen
als
Vorrat
zur
Verfügung.
The
third
and
fourth
electrode
coils
430,
440
are
available
as
supply.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
notwendig,
einen
Vorratsstab
als
Vorrat
zu
verwenden.
It
is
not
necessary
to
use
a
feed
rod
as
a
feed.
EuroPat v2
Dort
dienen
die
Artikel
26
als
Vorrat
zur
Bearbeitung
von
(Kommissionier-)Aufträgen.
There
the
articles
26
serve
as
stock
for
processing
(picking)
orders.
EuroPat v2
Als
Helium-Vorrat
sind
zwei
Faschenbündel
besonders
von
Vorteil.
Two
cylinder
bundles
are
especially
advantageous
as
the
helium
supply.
EuroPat v2
Lebensversicherungsgesellschaften
in
Japan
besitzen
mehr
Vorrat,
als
irgendeine
andere
Art
Geldinstitut.
Life
insurance
companies
in
Japan
own
more
stock
than
does
any
other
type
of
financial
institution.
ParaCrawl v7.1
Vorratsbehälter
5002.10
mit
13
Liter
Volumen,
dient
als
Vorrat
für
das
Nachfüllwasser.
Storage
tank
5002.10
with
a
volume
of
13
litres
(3.4USgal.),
serves
as
reservoir
for
refill
water.
ParaCrawl v7.1
Eine
mit
der
eutektischen
Schmelze
getränkte
Fibermatte
diente
als
Vorrat
für
das
zu
ionisierende
Material.
A
fiber
mat
soaked
in
the
eutectic
melt
served
as
the
reservoir.
EuroPat v2
Vor
der
vorderen
Palette
wird
kommissioniert,
die
hinteren
Paletten
stehen
als
Vorrat
bereit.
Picking
is
effected
in
front
of
the
front
pallet,
the
pallets
behind
are
provided
as
stock.
EuroPat v2
Von
der
vorderen
Palette
wird
kommissioniert,
die
hinteren
Paletten
stehen
als
Vorrat
bereit.
Picking
is
effected
from
the
front
pallet,
the
pallets
behind
are
provided
as
stock.
EuroPat v2
Das
Kommando
wählte
seine
Einheit
für
das
Experiment,
als
unser
Vorrat
an
Gefangenen
ausging.
Command
chose
his
unit
for
the
Augment
experiment...
when
we
had
exhausted
our
supply
of
prisoners.
OpenSubtitles v2018
Eine
Schale
mit
sera
crabs
natural
kann
als
Vorrat
über
längere
Zeit
im
Terrarium
ver-
bleiben.
A
bowl
with
sera
crabs
natural
can
remain
in
the
terrarium
for
a
longer
time
as
a
depot.
ParaCrawl v7.1
Schon
die
Indianer
trockneten
Büffelfleisch
als
Vorrat
für
den
Winter
oder
Proviant
für
die
Jagd.
Even
the
Indians
dried
buffalo
meat
as
a
storage
for
the
winter
or
food
for
hunting.
ParaCrawl v7.1
Der
Tunze
Vorratsbehälter
5002.10
mit
13
Liter
Volumen,
dient
als
Vorrat
fürdas
Nachfüllwasser.
The
Tunze
5002.10
tank
with
13
liters
volume
serves
as
a
reservoir
for
the
refill.
ParaCrawl v7.1
Das
Pulver
wird
durch
Anheben
einer
Pulverplattform
oder
als
Vorrat
in
dem
Rakel
zur
Verfügung
gestellt.
The
powder
is
provided
by
a
powder
platform
being
raised,
or
as
a
supply
in
the
doctor
blade.
EuroPat v2
Mit
einem
Silagezerkleinerer
(Silofräse)
wird
Grassilage
als
Vorrat
für
die
Tiere
gewonnen.
A
silage
cutter
harvests
silage
grass
as
stock
for
the
animals.
ParaCrawl v7.1
Die
Sauce
eignet
sich
gut
als
Vorrat:
Einfach
den
Rahm
weglassen
und
portionenweise
in
Beuteln
einfrieren.
You
can
produce
this
sauce
as
a
stock:
Just
do
it
without
the
cream
and
freeze
it
in
portions.
ParaCrawl v7.1
Die
USA,
als
ein
Schmelztiegel,
haben
einen
breiteren
genetischen
Vorrat
als
irgendein
anderes
Land.
The
US,
as
a
melting
pot,
has
a
broader
genetics
pool
than
any
other
country.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Gebrauch
befindliche
(im
Insulinpen)
oder
als
Vorrat
mitgeführte
Patrone
kann
maximal
4
Wochen
lang
bei
einer
Temperatur
von
nicht
über
25
°C,
vor
direkter
Hitzeeinwirkung
und
Licht
geschützt,
aufbewahrt
werden.
The
cartridge
in-use
(in
the
insulin
pen)
or
carried
as
a
spare
may
be
stored
for
a
maximum
of
4
weeks
not
above
25°C
away
from
direct
heat
or
direct
light.
EMEA v3
Der
in
Gebrauch
befindliche
oder
als
Vorrat
mitgeführte
Pen
kann
maximal
4
Wochen
lang
bei
einer
Temperatur
von
nicht
über
25
°C,
vor
direkter
Hitzeeinwirkung
und
Licht
geschützt,
aufbewahrt
werden.
The
pen
in-use
or
carried
as
a
spare
may
be
stored
for
a
maximum
of
4
weeks
not
above
25°C
and
away
from
direct
heat
or
direct
light.
ELRC_2682 v1
In
Verwendung
befindliche
oder
als
Vorrat
mitgeführte
Fertigpens
können
maximal
28
Tage
lang
bei
einer
Temperatur
von
nicht
über
30
°C
und
vor
direkter
Hitzeeinwirkung
und
direktem
Licht
geschützt
aufbewahrt
werden.
Pre-filled
pens
in
use
or
carried
as
a
spare
may
be
stored
for
a
maximum
of
28
days
up
to
30°C
and
away
from
direct
heat
or
direct
light.
ELRC_2682 v1
In
Verwendung
befindliche
oder
als
Vorrat
mitgeführte
Fertigpens
können
maximal
4
Wochen
lang
bei
einer
Temperatur
von
nicht
über
30
°C
und
vor
direkter
Hitzeeinwirkung
und
direktem
Licht
geschützt
aufbewahrt
werden.
Pre-filled
pens
in
use
or
carried
as
a
spare
may
be
stored
for
a
maximum
of
4
weeks
not
above
30°C
and
away
from
direct
heat
or
direct
light.The
pen
in
use
must
not
be
stored
in
the
refrigerator
Do
not
use
it
after
this
time
period.
ELRC_2682 v1