Translation of "Als startpunkt" in English
Jahrhunderts
wurde
Independence
als
Startpunkt
des
Oregon
Trail
festgelegt.
In
the
mid-19th
century
an
Act
of
the
United
States
Congress
defined
Independence
as
the
start
of
the
Oregon
Trail.
Wikipedia v1.0
Zhengzhou
dient
als
guter
Startpunkt,
um
das
Shaolin-Kloster
zu
besuchen.
Chandigarh
is
the
ideal
place
to
start
off
if
intending
to
visit
the
temple.
WikiMatrix v1
Zur
Synchronisation
wird
ein
Synchronbyte
S0
als
Startpunkt
verwendet.
A
synchronization
byte
S0
is
used
as
the
starting
point
for
synchronization.
EuroPat v2
Mitte
des
19.
Jahrhunderts
wurde
Independence
als
Startpunkt
des
Oregon
Trail
festgelegt.
In
the
mid-19th
century
an
Act
of
the
United
States
Congress
defined
Independence
as
the
start
of
the
Oregon
Trail.
WikiMatrix v1
Sehen
wir
es
als
Startpunkt
an.
Let's
use
that
as
a
jumping
off
point.
OpenSubtitles v2018
Als
Startpunkt
ist
eine
Woche
sicherlich
gar
nicht
schlecht.
A
week
is
generally
a
good
point
to
start.
ParaCrawl v7.1
Damit
empfiehlt
es
sich
als
Startpunkt
für
viele
Unternehmungen
im
Ruhrgebiet.
It
is
an
ideal
starting
point
for
numerous
activities
in
the
Ruhr
region.
ParaCrawl v7.1
Das
Festlegen
des
Installationsorts
für
das
Jail
eignet
sich
am
besten
als
Startpunkt.
Selecting
a
location
for
a
jail
is
the
best
starting
point.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
als
Ziel-
oder
Startpunkt
einer
Kreuzfahrt
hat
Hamburg
sich
mittlerweile
etabliert.
Primarily
as
a
starting
point
for
cruises,
Hamburg
has
established
itself
now
as
a
destination.
ParaCrawl v7.1
Die
Marke
basiert
als
Startpunkt
auf
absoluter
Qualität.
The
brand
is
based
on
absolute
quality
as
a
starting
point.
ParaCrawl v7.1
Eine
Beispielvorlage
wurde
als
Startpunkt
bereitgestellt.
A
sample
template
has
been
provided
as
a
starting
point.
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumentarfilmbranche
hat
den
EFM
zunehmend
als
wichtigen
Startpunkt
genutzt.
The
EFM
has
increasingly
been
used
as
an
important
jumping-off
point
for
the
documentary
film
trade.
ParaCrawl v7.1
Diese
Skripte
können
als
Startpunkt
für
die
Entwicklung
benutzerdefinierter
Skripte
dienen.
These
scripts
can
serve
as
a
starting
point
for
the
development
of
custom
scripts.
ParaCrawl v7.1
Ihr
eigener
im
Dokumentationsstil
gefilmter
Videoclip
dient
als
Startpunkt
für
Diskussionen
über
Menschenrechte.
Their
own
documentary
style
created
video
clip
serves
as
a
starting
point
in
a
discussing
human
rights.
ParaCrawl v7.1
Sie
dient
auch
als
Startpunkt
für
verschiedene
Wandertouren.
It
is
also
starting
point
for
numerous
hiking
tours.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Waldräume
–
ganz
oben
links
–
ist
als
Startpunkt
markiert.
One
of
the
forest
rooms
–
the
top
leftmost
one
–
is
labelled
as
the
starting
location.
ParaCrawl v7.1
Diese
Implementierungen
sind
als
Startpunkt
für
einen
Roll-out
des
Konzeptes
auf
Gesamtösterreich
konzipiert.
The
implementations
designed
are
the
starting
point
for
a
concept
roll-out
into
Austria
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
Reisebusse
nutzten
ebenfalls
Wiesbaden
als
Startpunkt
für
eine
Fahrt
nach
Leipzig.
The
touring
coaches
also
used
Wiesbaden
as
the
starting
point,
in
this
case
for
a
trip
to
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Unterkunft
bietet
sich
als
hervorragender
Startpunkt
an.
Our
Vila
serves
as
a
perfect
startpoint.
ParaCrawl v7.1
Websites:
Heften
Sie
eine
Favoritenwebsite
als
einfachen
Startpunkt
an
die
Startseite
an.
Websites
–
Pin
a
favourite
website
to
Start
for
an
easy
launch
point.
ParaCrawl v7.1
Gab
es
einen
bestimmten
Zeitpunkt,
der
als
Startpunkt
angesehen
werden
kann?
Is
there
a
point
in
time
that
can
be
considered
as
starting
point?
ParaCrawl v7.1
Sich
als
Startpunkt
in
der
Registrierung
hinzugefügt.
Added
itself
as
a
startup
item
in
the
registry.
ParaCrawl v7.1
Der
Yachthafen
von
Agios
Nikolaos
ist
bekannt
als
Startpunkt
für
Segelveranstaltungen
und
Regatten.
The
marina
of
Agios
Nikolaos
is
a
popular
starting
point
for
sailing
races.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zeitpunkt
wird
im
Folgenden
als
Startpunkt
der
kontinuierlichen
Reaktion
betrachtet.
This
time
point
will
be
considered
below
as
the
starting
point
of
the
continuous
reaction.
EuroPat v2
Der
erste
Add-Drop-Modul
OADM1
gilt
jetzt
als
Startpunkt
für
weitere
Schritte
des
Regelungsprotokolls.
The
first
add-drop
module
OADM
1
now
acts
as
a
starting
point
for
further
steps
of
the
regulation
protocol.
EuroPat v2
Ergebnis
als
Startpunkt
nutzen
(oben)
Use
result
as
starting
point
(above)
CCAligned v1
Neue
Charaktere
haben
ein
Gebiet
als
Startpunkt,
abhängig
von
ihrer
Rasse.
New
characters
have
one
area
as
starting
point,
depending
on
their
race.
ParaCrawl v7.1