Translation of "Als mitarbeiter von" in English

Seine Habilitation legte er in Saarbrücken als Mitarbeiter von Kuno Lorenz ab.
He earned his habilitation in Saarbrücken as an assistant of Kuno Lorenz.
Wikipedia v1.0

In Kopenhagen arbeitete er als Mitarbeiter von Niels Bohr an der Quantentheorie.
Bohr took him on as a Ph.D. candidate and Kramers prepared his dissertation under Bohr's direction.
Wikipedia v1.0

Als Mitarbeiter von uns, handelt man einfach nicht nach diesen Impulsen.
An employee of this department does not act on those impulses.
OpenSubtitles v2018

Danach war er als Mitarbeiter im Büro von Hermann Billing in Karlsruhe tätig.
He then took a job in the office of Hermann Billing in Karlsruhe.
WikiMatrix v1

Das wird sowohl Ihre Kunden als auch Ihre Mitarbeiter von Ihrer Fortschrittlichkeit Ã1?4berzeugen.
That will convince both your customers and your employees from your progressiveness.
ParaCrawl v7.1

Das wird sowohl Ihre Kunden als auch Ihre Mitarbeiter von Ihrer Fortschrittlichkeit überzeugen.
That will convince both your customers and your employees from your progressiveness.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wechselten mehr als 300 Mitarbeiter von Dialog zu Apple.
Additionally, more than 300 Dialog professionals became Apple employees.
ParaCrawl v7.1

Sie werden als Mitarbeiter von Project H angestellt und bezahlt,
They're paid as employees of Project H
ParaCrawl v7.1

Was brauchen Sie als Mitarbeiter um produktiv von zuhause arbeiten zu können?
What do you need as an employee to be able to work productively from home?
CCAligned v1

Als Mitarbeiter von Soliance haben wir eine gemeinsame Leidenschaft:
As team members of Soliance, our shared passion is:
CCAligned v1

Wenn Sie als Mitarbeiter von irgendeiner Organisation registriert sind, wählen Sie bitte.
If you are registering as a employee of some organization, please select it.
CCAligned v1

Teilnehmer des Workshops waren sowohl Piaggio-Mitarbeiter als auch Mitarbeiter von Piaggio-Zulieferern.
The workshop was attended by Piaggio employees as well as employees of Piaggio suppliers.
ParaCrawl v7.1

Als Gastfamilien stehen Mitarbeiter von Continental bereit.
Continental employees will act as host families.
ParaCrawl v7.1

Auch Sie als externer Mitarbeiter sollen von unserer internen Infrastruktur profitieren.
You, as an external translator, also benefit from our internal set-up.
ParaCrawl v7.1

Bin ich als Mitarbeiter von Dremo sozial abgesichert?
Do I have social security cover as a Dremo employee?
ParaCrawl v7.1

Mehr als 100 Mitarbeiter von Infineon und Nanya werden an diesem Projekt arbeiten.
Infineon and Nanya have together committed more than 100 people to work on this development project.
ParaCrawl v7.1

Als dritter permanenter Mitarbeiter von Scanwerk stieß Georg 2004 zum Team.
As third permanent employee of Scanwerk, Georg joined the team in 2004.
ParaCrawl v7.1

Man spürt als Mitarbeiter eine Form von Perspektive und Langfristigkeit.
As an employee, you feel a sense of perspective and longevity.
ParaCrawl v7.1

Kann ich als Mitarbeiter/in Hardware von der TUM beziehen?
Can I purchase hardware as an employee of TUM?
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen beschäftigt mehr als 5000 Mitarbeiter, von denen 750 Außendiensttechniker sind.
We have well over 5000 employees, of which about 750 are field technicians.
ParaCrawl v7.1

Wir identifizierten schon mehrere der Toten anhand der Militärdatenbank, als bekannte Mitarbeiter von Colonel Bell.
Already identified several of the deceased from military databases as known associates of Colonel Bell.
OpenSubtitles v2018

Sie geben sich als Mitarbeiter von Sark aus und erwerben die Codes für uns.
Posing as Sark's associates, you purchase the codes and bring them here.
OpenSubtitles v2018

Seit Herbst 1933 war er als Mitarbeiter der Ausgrabungen von Pergamon im Asklepieion tätig.
From Autumn 1933-1935 he worked as an employee of the excavation of Pergamon in the Asclepeion.
WikiMatrix v1