Translation of "Als ich sah" in English

Als ich Sie sah, fühlte ich mich demnach im Stich gelassen.
When I saw you, therefore, I felt let down.
Europarl v8

Als ich hin ging, sah ich etwas ungeheuer Grausiges.
When I went, I saw the ghastliest thing ever.
TED2013 v1.1

Als ich das sah, gab ich mir ein Versprechen.
When I saw that, I made a promise to myself.
TED2013 v1.1

Mein Herz zerbrach, als ich die Nachricht sah.
I was heartbroken after I saw the news.
GlobalVoices v2018q4

Als ich sie sah, freute ich mich und verspürte Abenteuerlust.
I saw them and felt a sense of joy and adventure.
TED2020 v1

Mir wurde ganz anders, als ich diesen Clip sah.
I lost it when I saw that clip.
TED2020 v1

Und als ich wiederkam, sah es so aus.
And when I returned it looked like this.
TED2020 v1

Ich wich zurück, als ich sah, wie ausgezehrt sie geworden war.
I recoiled when I saw how gaunt she had become.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sah sehr müde aus, als ich ihn gestern sah.
Tom looked very tired when I saw him yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich Tom sah, erkannte ich ihn sofort.
When I saw Tom, I recognized him at once.
Tatoeba v2021-03-10

Sofort als ich ihn sah, wusste ich, dass er verärgert war.
The instant I saw him I knew he was angry.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich ihren Sohn sah, fühlte ich mich an sie erinnert.
When I saw her son, I remembered her.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war überrascht, als ich das sah.
I was surprised when I saw that.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich Maria sah, erkannte ich sie sofort.
When I saw Mary, I recognized her at once.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist jetzt dicker als das letzte Mal, als ich ihn sah.
Tom is fatter now than when I last saw him.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich seinen Gesichtsausdruck sah, war ich sofort in höchster Alarmbereitschaft.
When I saw his face, I was instantly on red alert.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich diesen FIlm sah, geschah etwas.
When I saw this film, something happened.
TED2020 v1

Als ich das sah, wäre ich fast in Ohnmacht gefallen.
Well, when I saw that, you coulïve knocked me over with a pin.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste es gleich, als ich ihn sah.
I knew it the minute I looked at him.
OpenSubtitles v2018

Als ich sie sah, musste ich an Sie denken.
When I saw these and they made me think of you or...
OpenSubtitles v2018

Als ich sah, wie sie die Treppe herunterkamen, dachte ich nur...
When I saw you at the follies coming down that stairway, I said to myself...
OpenSubtitles v2018

Ich wusste das sofort, als ich dich sah.
What are you going to do?
OpenSubtitles v2018

Aber als ich dich wieder sah nach so langer Zeit und du warst...
But when I saw you again after so long and you were...
OpenSubtitles v2018

Ich dachte darüber nach, als ich sah, wie Sie sind.
I thought about that when I saw how you were.
OpenSubtitles v2018

Ich war zum alten Andy Andersen unterwegs, als ich Ihr Auto sah.
I was on my way to old Andy Andersen's when I saw your car.
OpenSubtitles v2018

Als ich mich umsah, sah ich ihn.
When I looked around, I saw him.
OpenSubtitles v2018