Translation of "Als erwartet" in English
Ich
habe
bereits
früher
gesagt,
dass
die
EU
robuster
als
erwartet
ist.
I
mentioned
this
the
previous
time,
but
the
lessons
are
that
the
EU
is
more
robust
than
we
expected.
Europarl v8
Tatsächlich
ist
die
neue
ukrainische
Regierung
pragmatischer
und
Reformen
gegenüber
offener
als
erwartet.
The
point
is
that
the
new
Ukrainian
Government
is
more
pragmatic
and
open
to
reforms
than
was
expected.
Europarl v8
Die
derzeitigen
Ernten
auf
der
südlichen
Halbkugel
sind
größer
als
erwartet.
Current
harvests
in
the
southern
hemisphere
are
larger
than
expected.
Europarl v8
Das
ist
sogar
mehr,
als
wir
erwartet
hatten.
This
is
in
fact
more
than
we
expected.
Europarl v8
Dennoch
kommt
es
vor,
daß
die
europäische
Realität
schneller
fortschreitet
als
erwartet.
Despite
this,
European
reality
sometimes
progresses
more
quickly
than
expected.
Europarl v8
Es
ist
weniger,
als
gehofft
und
mehr
als
erwartet
wurde.
Less
than
hoped
for
but
more
than
expected.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
die
Erderwärmung
verläuft
bedeutend
schneller
als
erwartet.
Commissioner,
global
warming
is
materialising
much
quicker
than
anticipated.
Europarl v8
Oftmals
zeitigte
dieser
Einfluss
andere
Ergebnisse,
als
erwartet.
That
influence
often
produces
results
quite
different
from
those
that
had
been
expected.
Europarl v8
Es
ist
natürlich
schlichtweg
begrüßenswert,
wenn
Wachstumsraten
höher
sind
als
zunächst
erwartet.
One
should
naturally
welcome
a
situation
in
which
growth
rates
are
higher
than
first
expected.
Europarl v8
Dieser
Fall
ist
eigentlich
schneller
eingetreten,
als
von
vielen
erwartet.
We
have
actually
found
ourselves
in
that
position
sooner
than
many
people
expected.
Europarl v8
Wir
haben
größere
Fortschritte
bei
Mercosur
erreicht,
als
die
meisten
erwartet
haben.
We
have
made
more
progress
with
Mercosur
than
most
would
have
predicted.
Europarl v8
Erstens,
das
Wirtschaftswachstum
war
in
den
letzten
zehn
Jahren
niedriger
als
erwartet.
Firstly,
economic
growth
over
the
last
ten
years
has
been
lower
than
expected.
Europarl v8
Damit
würde
die
Phase
vorübergehend
hoher
Teuerungsraten
etwas
länger
andauern
als
zuvor
erwartet
.
Hence
,
the
period
of
temporarily
high
rates
of
inflation
would
be
somewhat
more
protracted
than
previously
expected
.
ECB v1
Einige
der
am
schlimmsten
betroffenen
Länder
konnten
sich
weitaus
rascher
erholen
als
erwartet
.
Adjustment
in
some
of
the
worst
hit
countries
has
been
far
more
favourable
than
expected
.
ECB v1
Viel
mehr
Menschen
wollten
ihre
Gesichter
zeigen,
als
ich
erwartet
hatte.
And
a
lot
more
people
wanted
to
show
their
faces
than
I
had
anticipated.
TED2020 v1
Und
sie
sind
ganz
anders,
als
ich
es
erwartet
hätte.
And
they
look
nothing
like
I
expected.
TED2020 v1
Die
Demo
wurde
weitaus
erfolgreicher
als
erwartet,
deshalb
folgten
viele
Livekonzerte.
The
demo
was
far
more
successful
than
expected.
Wikipedia v1.0
Die
Reise
dauerte
offenbar
länger
als
erwartet
und
der
Winter
brach
herein.
The
journey
was
slow
and
obviously
lasted
longer
than
planned
and
it
was
already
winter
when
they
arrived.
Wikipedia v1.0
Shashis
Familie
kommt
aber
früher
als
erwartet
nach
New
York.
Shashi's
family
joins
her
in
New
York
earlier
than
expected.
Wikipedia v1.0
Es
kamen
mehr
Zuschauer,
als
ich
erwartet
hatte.
There
were
more
spectators
than
I
had
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Es
waren
mehr
Zuschauer
da,
als
ich
erwartet
hatte.
There
were
more
spectators
than
I
had
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
hatten
es
viel
eiliger
als
erwartet.
We've
been
much
busier
than
we
expected
to
be.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sprach
besser
Französisch,
als
ich
erwartet
hatte.
Tom
spoke
French
better
than
I
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Dinge
dauern
üblicherweise
länger,
als
man
erwartet.
Things
usually
take
longer
than
you
expect.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
auf
der
Feier
kurzweiliger,
als
ich
erwartet
hatte.
The
party
was
more
fun
than
I
expected
it
to
be.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Hotelzimmer
kostete
mehr,
als
ich
erwartet
hatte.
My
hotel
room
cost
more
than
I
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Es
kostete
weit
mehr,
als
ich
erwartet
hatte.
It
cost
a
lot
more
than
I
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
größer,
als
ich
erwartet
hatte.
You're
taller
than
I
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
besser,
als
ich
erwartet
hatte.
Tom
was
better
than
I
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kam
früher
nach
Hause,
als
Mary
erwartet
hatte.
Tom
came
home
earlier
than
Mary
expected.
Tatoeba v2021-03-10