Translation of "Als eingestellt" in English

Der Blogger sagt, er habe sich auf bessere Nachrichten als diese eingestellt.
The blogger says he was led to expect better news than this.
GlobalVoices v2018q4

Wir haben ihn als Vollzeitkraft eingestellt.
We hired him full-time.
TED2020 v1

Juli 1952 wurde er von der Polizei in Dallas als Streifenpolizist eingestellt.
The Tippit family then moved to Dallas where Tippit was hired by the Dallas Police Department as a patrolman in July 1952.
Wikipedia v1.0

Im Jahre 1884 wurde James Birkett als Schulleiter eingestellt.
In 1884 the governors appointed Daniel Birkett as headmaster.
Wikipedia v1.0

In einigen Ländern Europas sind die Studierenden politisch bewusster eingestellt als in Großbritannien.
Students in some European countries are more politically aware than those in the UK.
Tatoeba v2021-03-10

Deren Entwicklung wurde eingestellt, als die Flugwaffe gebrauchte P-51D Mustangs erwerben konnte.
Its development was halted as P-51D Mustangs became available.
Wikipedia v1.0

Die Fertigung wurde Mitte 2005 eingestellt, als die MG Rover Group zusammenbrach.
Production was suspended in 2005 when MG Rover collapsed.
Wikipedia v1.0

Vier Assistenten sind bereits als Vertragsbedienstete eingestellt worden.
Four assistants have been recruited as contract staff.
TildeMODEL v2018

Ich habe ihn als Verkäufer eingestellt.
I've just hired Mr. Flywheel as a floorwalker.
OpenSubtitles v2018

Seit 1975 wurde keine einzige neue Kraft mehr als Beamter eingestellt.
No established staff have been recruited since 1975.
TildeMODEL v2018

Als er noch klein war, hatte ich ihn als Lehrling eingestellt.
When he was a kid, I took him on as an apprentice.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden hier als Reporterin eingestellt.
No, no, no. You are ostensibly employed here as a reporter.
OpenSubtitles v2018

Denke ich das nur, oder haben sie die US-Army als Caterer eingestellt?
Is it just me or did you hire the us army as your caterers?
OpenSubtitles v2018

Ja, als er dich eingestellt hat.
Yeah, by hiring you.
OpenSubtitles v2018

Wir haben dich eingestellt, als du 24 warst, oder?
We have set up, when you were 24, right?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, als sie dich eingestellt haben, war ich sehr verärgert.
When they hired you, I was kind of upset.
OpenSubtitles v2018

Donna, ich habe etwas getan, als ich ihn eingestellt habe.
Donna, I did something when I hired him.
OpenSubtitles v2018

Keiner von uns beiden hatte irgendwelche Illusionen, als ich eingestellt wurde.
Neither of us were under any illusions when I was hired.
OpenSubtitles v2018

Wart ihr Jungs schon so inkompetent, als ich euch eingestellt habe?
Were you guys this incompetent when I hired you?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Ihre Genesung erwähnt, als Sie eingestellt wurden?
Did you disclose your recovery when you were hired?
OpenSubtitles v2018

Dann hat ihn die Polizei in Hongkong als Kampfsport-Lehrer eingestellt.
He was enlisted by the Hong Kong Police as a martial arts instructor.
OpenSubtitles v2018