Translation of "Als ausgangsbasis" in English

Als Ausgangsbasis für eine verbesserte Planung wurde 1998 die systematische Zeiterfassung eingeführt.
During the year, systematic time recording was introduced and this was used as a basis for improved planning.
EMEA v3

Er betrachtet diese Mitteilung als eine gute Ausgangsbasis.
The EESC regards this communication as a starting point.
TildeMODEL v2018

In dieser Mitteilung werden diese Analysen als Ausgangsbasis genutzt.
This communication takes these analyses as a starting point.
TildeMODEL v2018

Aber sie dienen oft als nuetzliche Ausgangsbasis bei der Beurteilung spaeterer Ereignisse.
But they are often a good starting point for judging future events.
TildeMODEL v2018

Das gesiebt Gutkorn wurde jeweils als Ausgangsbasis für die Abmischung von Waschmittelendprodukten eingesetzt.
The sieved granules were used as starting material for the mixing of detergent end products.
EuroPat v2

Nicht zufällig nannte ich den Vertrag von Maastricht als unabdingbare Ausgangsbasis.
I have not referred at random to the Treaty of Maastricht as the indispensable starting point.
EUbookshop v2

Als Ausgangsbasis dienten mir die Daten des CBS.
I took the figures I received from the CBS as a basis for this.
EUbookshop v2

Die Liste der so erfaßten Personen und Betriebe diente als Ausgangsbasis.
The list of persons and holdings thus recorded served as a basis.
EUbookshop v2

So betrachtet er diese Mitteilung als eine gute Ausgangsbasis.
It regarded this communication as a starting point.
EUbookshop v2

Der Ort dient als Ausgangsbasis für das Skigebiet um den Lake Mountain.
It has been used as a base for the Lake Mountain ski resort.
WikiMatrix v1

Als Ausgangsbasis dient dabei der Stromlaufplan.
With the schematic serving as the starting basis.
ParaCrawl v7.1

Hauptaugenmerk war hier der Tank, der als Ausgangsbasis diente.
The main attraction here was the tank, which served as the starting point.
ParaCrawl v7.1

Aus dieser Perspektive ist die T-6 als Ausgangsbasis dieser Replica zu erkennen.
From this perspective the T-6 starting point of this replica is easily seen.
ParaCrawl v7.1

So wählte Constans Syrakus als Ausgangsbasis.
And so Constans chose Syracuse as a base of operations.
ParaCrawl v7.1

Sie können den Quellcode in diesem Artikel direkt übernehmen oder als Ausgangsbasis verwenden.
You can use the source code attached to this article as is, or as a starting point.
ParaCrawl v7.1

Wird NIS verwendet, dient die Rechnertabelle als Ausgangsbasis für die NIS Rechner-Datenbank.
Sites that use NIS use the host table as input to the NIS host database.
ParaCrawl v7.1

Eine Standardsymbolbibliothek dient allen am Projekt Beteiligten als Ausgangsbasis.
A standard symbol library provides the starting point for all project participants.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sieht mediadefine Berlin als Ausgangsbasis für einen Markteintritt in Osteuropa.
Furthermore, mediadefine understands Berlin as starting basis for a market entry in Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Lausanne bietet sich als ideale Ausgangsbasis für zahlreiche Ausflüge an.
Lausanne is ideally situated as a point of departure for numerous excursions.
ParaCrawl v7.1

Eine vorhandene grafische Darstellungskomponente kann als Ausgangsbasis verwendet werden.
Previous work exists that can be used as a basis.
ParaCrawl v7.1

Artenkenntnis als Ausgangsbasis Ulrich Kuch ist Biologe.
Biodiversity as a starting point Ulrich Kuch is a biologist.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Petras Rezept als Ausgangsbasis für meine eigene Kreation genutzt.
I used Petras Recipe as a start for my own variation of Poschweck.
ParaCrawl v7.1

Bestehende Vorhaben der deutschen Entwicklungszusammenarbeit spielen dabei als Ausgangsbasis eine wichtige Rolle.
Existing projects under development cooperation play an important role here as a starting point for further activities.
ParaCrawl v7.1

Der No-Judgement Forecast dient als Ausgangsbasis für alle Folgeprognosen der wirtschaftlichen Entwicklung.
The no-judgment forecast serves as a baseline economic projection.
ParaCrawl v7.1

Mit South Beach als Ausgangsbasis sind die Entdeckungen endlos.
With South Beach as a base, the exploration is endless.
ParaCrawl v7.1