Translation of "Allzulanger zeit" in English

Vor noch nicht allzulanger Zeit hatten wir in Sumatra dasselbe Problem.
Not too long ago, we faced the same problem in Sumatra .
ParaCrawl v7.1

Vor nicht allzulanger Zeit, war ich verheiratet und lebte mit einem Mann zusammen.
Up until quite recently, I was married and living with a man.
OpenSubtitles v2018

Es war einmal, vor nicht allzulanger Zeit, ein Sportereignis das Aufsehen erregte.
Once upon a time, a great sports event dominated the news headlines.
ParaCrawl v7.1

Aber vor gar nicht allzulanger Zeit, begann Sie sich ein wenig unausgefüllt zu fühlen.
But not long ago she started to feel a bit unsatisfied.
ParaCrawl v7.1

Dort hat er erlebt, daß nach nicht allzulanger Zeit der Fischbestand zurückgegangen ist.
It didn't take long, he said, and the number of fish there declined.
ParaCrawl v7.1

Vor noch nicht allzulanger Zeit war die Slowakei Kandidat für den Beitritt zur NATO und zur Europäischen Union.
Not so long ago, Slovakia was a candidate for membership of NATO and the European Union.
Europarl v8

Außerdem ist damit zu rechnen, daß die Lebens­mittel­liste nach nicht allzulanger Zeit wieder überarbeitet werden muß.
Furthermore, it is to be expected that this list of foodstuffs will need revising again in the not too distant future.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieses neuen statistischen Plans war zu berücksichtigen, daß der Bedarf an Informationen zu wirtschaftlichen, demographischen, gesellschaftlichen und umweltbezogenen Bereichen heute viel größer ist als noch vor nicht allzulanger Zeit.
For this new Statistical Plan, we have to face the fact that demands for information about economical, demographical, social and environmental subjects are today much higher than the ones from relatively recent times due to the fact that society in general asks more questions and with more details than some years ago.
EUbookshop v2

Vor nicht allzulanger Zeit wurden Kollegen, Trading Standard Officers, in Birmingham auf Verkäufe von nicht normgerechten Eiern aufmerksam gemacht.
More recently colleague Trading Standards Officers in Birmingham were alerted to sales of substandard eggs.
EUbookshop v2

Neben diesen sofortigen Forderungen hoffen wir, dass eine breitere oeffentliche Diskussion in nicht allzulanger Zeit sicherstellt, dass der tschechische Staat all denen die sie verdienen Entschaedigungen zahlt (für die ungerechtfertigte Verletzung ihrer Rechte und in zu vielen Faellen, ihrer Gesundheit) und ernsthaft und aufrichtig die Verantwortlichkeiten von Innenministerium und Polizei richtigstellt und den Innenminister entlaesst.
Besides these immediate demands, we hope that a broader process of public discussion will make sure that in a short time, the Czech state will compensate all the people who deserve it (due to the unjustified violation of their rights and in too many cases, also of their health) and that a deep and serious adjustment of responsibilities at the Ministry of the Interior and the police takes place, including the dismissal of the Minister.
ParaCrawl v7.1

Immer und immer wieder bringt Er Sich zu Gehör und weiset euch hin auf jenen Tag, dem in nicht allzulanger Zeit das letzte Ende folgen wird, der Tag des Gerichtes und der völlige Untergang dessen, was auf der Erde ist.
Again and again and again he requests a hearing and points to that day to which the last end will follow in not too long a time, the day of judgement and of complete destruction of that what is on earth.
ParaCrawl v7.1

Vor nicht allzulanger Zeit beklagte I. Prileshajew im Delo Naroda (Nr.147) den Rücktritt Peschechonows und den Bankrott der festen Preise, den Bankrott des Getreidemonopols:
Not so long ago I. Prilezhayev, lamenting the resignation of Peshekhonov and the collapse of the fixed prices and the grain monopoly, wrote in Dyelo Naroda (No. 147):
ParaCrawl v7.1

Vor nicht allzulanger Zeit meinte unser Direktor: „You have a very rare talent!“ – Du hast ein sehr seltenes Talent“ als ich ihm einen Entwurf für eine Karte für unseren neuen Stadtteil zeigte.
Not to long ago our Managing Director said: “You have a very rare talent!” when I presented a mock up for a card design.
CCAligned v1

Seine Installation befand sich in einem Gewölbe, in dem noch bis vor nicht allzulanger Zeit Erschießungen der zum Tode verurteilten stattfanden.
His installation was in a vault in which, until not too long ago, firing squad executions took place.
ParaCrawl v7.1

Vor nicht allzulanger Zeit kam ein christlicher Ehemann zu mir, um mir mitzuteilen, dass er seine Frau verlassen würde.
Not long ago, a Christian husband came to me to inform me he was leaving his wife.
ParaCrawl v7.1