Translation of "Alltag bestreiten" in English

In der Art, wie wir den Alltag bestreiten oder mit anderen kommunizieren, sollten wir uns vor allem darauf fokussieren, wie wir eine möglichst hohe Wirkung erzielen können.
In the way we lead our day-to-day lives or in which we communicate with others, we should focus on the biggest impact we can make.
CCAligned v1

Auch Judo und das beliebte Kickboxen eignen sich, um Fit mit Selbstverteidigung den Alltag zu bestreiten.
Also judo and the popular kick boxing are suited to deny fit with self-defence the everyday life .
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand der FSA, Martin Wheatley, sagte: „Verbraucher sind auf Finanzdienstleister und deren Produkte angewiesen, um ihren Alltag zu bestreiten.
Martin Wheatley, FSA managing director, said: “Consumers rely on financial firms and their products to provide them with vital services - literally the means to run their lives.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir also unseren Alltag bestreiten, sollte das Gebet die erste Reaktion auf eine beängstigende Situation sein, auf jeden ängstlichen Gedanken und auf jede unerwünschte Aufgabe, die Gott gebietet.
As we go through the day, prayer should be our first response to every fearful situation, every anxious thought, and every undesired task that God commands.
ParaCrawl v7.1

Wie die Menschen ihren Alltag bestreiten und ob sie wohl genau so wie ich den inneren Drang verspürten etwas neues zu sehen, mehr von diesem wundervollen, artenreichen Planeten zu erkunden.
How people make a living and whether they feel the same urge to get out and see new things and explore more of our wonderful and diverse planet.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir also unseren Alltag bestreiten, sollte das Gebet die erste Reaktion auf eine beängstigende Situation sein, auf jeden ängstlichen Gedanken und auf jede unerwünschte Situation, vor die wir gestellt werden.
As we go through the day, prayer should be our first response to every fearful situation, every anxious thought, and every undesired task that God commands.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand der FSA, Martin Wheatley, sagte: "Verbraucher sind auf Finanzdienstleister und deren Produkte angewiesen, um ihren Alltag zu bestreiten.
Martin Wheatley, FSA managing director, said: "Consumers rely on financial firms and their products to provide them with vital services - literally the means to run their lives.
ParaCrawl v7.1

Die Tama-Do Akademie ist sich bewusst, dass die angehenden Ausbilder ihr eigenes Berufsleben und den Alltag bestreiten müssen und dass das Level III Ausbildungsprogramm dem Pensum eines Aufbaustudiums entspricht.
Tama-Do Academy understands that students have professional lives and need to make a living. We also understand that the Level III Training is like going back to Graduate school.
ParaCrawl v7.1

Anhand von humorvollen Walk-Acts zeigte das Duo wie Technik und Mensch Hand in Hand den Alltag bestreiten können und thematisierte damit die Zukunftsmöglichkeiten von technischen Assistenzsystemen und Alter bei einem breiten Publikum.
With the help of humors walking acts the Duo presented, how humans and technology are able to cope succe ssfully in everyday life.
ParaCrawl v7.1