Translation of "Allianz bilden" in English

Ihnen zeigen, dass die USA und Japan eine starke Allianz bilden.
Show them that the US and Japan maintain a strong alliance.
OpenSubtitles v2018

Und mit wem soll ich eine Allianz bilden?
Who are you suggesting I form an alliance with?
OpenSubtitles v2018

Er versucht schon seit Kapitel drei, eine Allianz zu bilden.
He's been trying to form an alliance since Chapter Three.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen eine Allianz bilden und sie aufhalten.
We're destined to form an alliance to stop them.
OpenSubtitles v2018

Als ihre Führer erstmals eine Allianz mit Vulkan bilden wollten, baten sie um unsere Hilfe.
When their leaders were first trying to forge an alliance with Vulcan... they asked for our assistance.
OpenSubtitles v2018

Zugleich haben die Fluglinien damit die Möglichkeit, die seit langem geplante transatlantische Allianz zu bilden.
This will also allow the airlines to put in place the transatlantic alliance that they have long aspired to.
EUbookshop v2

Wenn sie mit Andoria eine Allianz bilden können, sollten auch Sie Shran unvoreingenommen behandeln.
If they're willing to forge an alliance with Andoria... the least you can do is give Shran the benefit of the doubt.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten eine Allianz bilden.
We should form an alliance.
OpenSubtitles v2018

Gemeinsam werden wir eine noch stärkere und größere globale Allianz bilden – für eine bessere Zukunft.
Together, we will build a stronger and bigger global alliance for a better future.
ParaCrawl v7.1

Schließlich müssen wir eine globale Allianz mit Lateinamerika bilden, damit wir gemeinsam in der Welt an einer Weltregierung arbeiten können.
Finally, we need to form a global alliance with Latin America in order to work together in the world, on world governance.
Europarl v8

Gleichzeitig wurde jedoch garantiert, dass die qualifizierte Minderheit, die erforderlich ist, um einen Beschluss zu stoppen, nicht dadurch erreicht werden kann, wenn ein paar Mitgliedstaaten, wie der Mittelmeerblock, eine Allianz bilden.
At the same time, however, there was a guarantee that the qualified minority needed to block decisions could not be achieved by a few big Member States, such as the Mediterranean bloc, by forming an alliance.
Europarl v8

Aus diesem Grund hielt es der Rat für notwendig, gut vorbereitet zu sein und genügend Zeit zur Verfügung zu haben, um eine regionenübergreifende Allianz zu bilden.
That was why the Council considered it necessary to be well prepared and to have enough time to form a cross-regional alliance.
Europarl v8

Artikel 30: Wenn zwei oder mehrere inländische Unternehmen in einem übermäßigen Wettbewerb um eine ausländische Ressource stehen, kann der Staat die Verwaltungskoordination übernehmen, um eine Allianz zu bilden, oder eines der beiden Unternehmen für die Tätigung der Investition auswählen, um einen übermäßigen Wettbewerb zu vermeiden.
Article 30 Where two or more domestic enterprises are engaged in vicious competition for overseas resource, the state may adopt administrative coordination to hold alliance or select one of them to make investment so as to avoid vicious competition.
DGT v2019

Weil er glaubt,... dass die menschliche Rasse und unsere Widerstands- bewegung die beste Chance ist, die sie haben, dass der einzige Weg, eine Allianz zu bilden, durch Menschen wie mich möglich ist, und Menschen wie dich und zahllose andere weltweit.
Because he believes the human race and our resistance movement is the best chance they have, that the only way to form an alliance is through people like me and people like you and countless others around the world.
OpenSubtitles v2018

Darum werden wir die Liga der blockfreien weiten auflösen und stattdessen eine neue allianz bilden, die auf Kooperation basiert und auf Respekt.
In that spirit, we have voted to dissolve the League of Non-Aligned Worlds and create a new alliance based on mutual cooperation and respect.
OpenSubtitles v2018

Es sind dieselben politischen Kräfte, die im Rat, in der Europäischen Kommission und im Europäischen Parlament die große Allianz bilden: die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament, die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz sowie andere Anhänger des europäischen Monoliths, zu dem auch die Europaabgeordneten der ND und der PASOK zählen.
These same political forces are those constituting the great alliance in the Council, the European Commission and the European Parliament: the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, the Socialist Group in the European Parliament, the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, the Group of the Greens/European Free Alliance and other supporters of the European 'monolith', with the participation of the New Democracy and PASOK MEPs.
Europarl v8

Lozano hatte die Gelegenheit einige seiner eigenen Artikel in der Zeitung zu veröffentlichen, vor allem solche über den Umgang mit der Idee, eine wirtschaftliche Allianz zu bilden um die Wirtschaft des Vizekönigreichs zu stärken.
Tadeo had the opportunity to publish some of his own articles in the newspaper, mostly dealing with the idea of forming an economic alliance to foment the economy of the viceroyalty.
Wikipedia v1.0

Bedeuten die verteidigungspolitischen Bestimmungen des Unionsvertrags, daß die Mitgliedstaaten auf jeden Fall eine militärische Allianz bilden werden?
Do the provisions on defence mean that all Member States will inevitably become part of a military alliance?
EUbookshop v2

Zu den Europawahlen werden wir gemeinsam mit zwei anderen Parteien antreten: der Demokratischen Arbeiterpartei und der Partei des Nachhaltigen Wachstums, mit denen gemeinsam wir die Allianz Vereinigte Linke bilden.
The candidacy for European elections will be done together with two other parties – Democratic Workers Party and Party of Sustainable Development, which form the coalition "United Left".
ParaCrawl v7.1

Jetzt haben Menschenrechtsanwälte in der Schweiz, den USA und anderen Ländern begonnen eine Allianz zu bilden um die höchsten Stellen des Jiang Regimes in allen Ländern, in denen relevante internationale Gesetze unterzeichnet und zugestimmt wurden, der Gerechtigkeit zuzuführen.
Now human rights lawyers from Switzerland, United States etc have started to form an alliance to sue the top officials of the Jiang regime in all countries where related international laws have been signed and ratified.
ParaCrawl v7.1

Jährlich betreut das Global Corporate Governance Institute diese Konferenz, deren Ziel die Zusammenführung von Wissenschaftlern aus allen Bereichen mit Führungspersonen aus Wirtschaft, Kultur, Religion, Politik und der akademischen Welt ist, um eine globale Allianz zu bilden, welche der Integration von Wertefragen in Management-Praxis, Bildung und Entwicklung dient.
On a yearly basis, the Global Corporate Governance Institute brings together scholars from many fields along with business/academic/cultural/religious and political leaders to form a global alliance dedicated to rethinking and integrating value issues into management practice, education and development.
ParaCrawl v7.1

Sabine Schmitz und Klaus Abbelen, die in diesem Jahr im Frikadelli-Porsche mit Andreas Ziegler eine Allianz bilden, hoffen nach technischen Problemen beim dritten Lauf nun auf ein gutes Ergebnis.
Sabine Schmitz and Klaus Abbelen, who are this year forming an alliance with Andreas Ziegler in the Frikadelli Porsche, hope for a good result after their technical problems encountered in the third race.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Prinzipien bekräftigt, die die Grundlage für die nuklearen Kräfte der NATO nach Maßgabe des Strategischen Konzepts unserer Allianz bilden.
We reaffirmed the principles underpinning NATO's nuclear forces as set out in the Alliance's Strategic Concept.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Allianz bilden drinktec und SIMEI@drinktec eine perfekte Symbiose und bieten die komplette Klaviatur für die Bedürfnisse eines jeden Brauers ab.
The drinktec and SIMEI@drinktec alliance thus forms a perfect symbiosis and offers a full array of solutions for the needs of every brewer.
ParaCrawl v7.1

Er setzte sich für sechs Staaten ein, Yan, Zhao, Han, Wei, Qi und Chu, um eine Allianz zu bilden, der sich Qin widersetzte.
He lobbied six states, Yan, Zhao, Han, Wei, Qi, and Chu, to form an alliance to resist Qin.
ParaCrawl v7.1

Mit PHost musst du eine entsprechende Allianz bilden, bevor du diese Schiffe abfangen darfst: du kannst alle Schiffe abfangen, die in deinem Result/UTIL.DAT standen, und zwar nur diese.
PHost requires you to set up an appropriate alliance before permitting allied intercepts. It will tell you which ships you can intercept (those you see through your RST/UTIL.DAT, that is).
ParaCrawl v7.1

Wenn bei einem Spiel scharf gespielt wird, können mehrere Spieler eine Allianz bilden um zu erreichen, dass einer mit einer sehr hohen Karte erwischt wird.
In deals played sharp, a number of players form an alliance to ensure that someone is caught with a much higher card.
ParaCrawl v7.1

Die jüngeren Nationen dieser Welt kamen zusammen – unter der Schirmherrschaft von Nationen, die ihre vereinten Kräfte dafür einsetzten, eine äußerst gesegnete Allianz zu bilden!
The newer nations of this world came together under the aegis of nations who used their combined powers to forge a most blessed alliance!
ParaCrawl v7.1