Translation of "Allgemeinen bauaufsichtlichen zulassung" in English
Diese
vereinfachte
Nachfertigung
ist
innerhalb
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
ausdrücklich
genehmigt.
This
simplified
site
production
is
expressly
authorised
by
the
general
building
approval.
ParaCrawl v7.1
Das
Furnierschichtholz
muss
ein
Furnierschichtholz
nach
einer
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
sein.
The
veneer
timber
must
be
veneer
timber
produced
in
accordance
with
a
general
building
authority
approval.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulung
muss
gemäß
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
durch
den
VIP-Hersteller
erfolgen.
The
training
must
be
carried
out
by
the
VIP
manufacturer
in
accordance
with
the
national
technical
approval.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Interesse
an
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
Z-9.1-557?
Are
you
interested
in
having
a
copy
of
the
General
Building
Authority
Accreditation
Z-9.1-557?
ParaCrawl v7.1
Der
hohe
Qualitätsstandard
wird
in
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
des
Deutschen
Instituts
für
Bautechnik
dokumentiert.
Our
high
quality
standard
is
documented
by
the
National
Technical
Approval
of
the
German
Institute
for
Building
Technology.
ParaCrawl v7.1
Bei
erhöhten
Anforderungen
an
den
Korrosionsschutz
ist
die
ALC-ST
-
Kupplung
mit
einem
in
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
ausgewiesenen
Korrosionsschutzmittel
oder
Gleichwertigem
vollständig
zu
füllen.
In
the
event
of
greater
demands
being
made
on
protection
against
corrosion,
ALC-ST
coupling
may
be
packed
with
an
anti-corrosive
agent
covered
by
the
general
technical
approval
or
equivalent.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
EBA-Zulassung
sowie
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
(abZ)
durch
das
DIBt
steht
unser
Material
für
Sicherheit
und
Qualität.
With
EBA
approval
and
general
building
authorities
approval
(abZ)
from
DIBt,
our
material
is
synonymous
with
safety
and
Quality.
ParaCrawl v7.1
Diese
bedürfen
der
Zustimmung
im
Einzelfall
(ZiE)
durch
die
oberste
Bauaufsichtsbehörde
oder
einer
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
(abZ).
They
require
approval
in
individual
cases
by
the
highest
construction
supervision
authority
or
a
general
construction
approval.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Einkleben
der
HBV-Schubverbindern
können
laut
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
Z-9.1-557
Klebstoffe
auf
der
Basis
von
Polyurethan
oder
Epoxydharz
verwendet
werden.
In
accordance
with
the
general
building
authority
accreditation
Z-9.1-557,
adhesives
made
with
the
basic
ingredient
of
polyurethane
or
epoxy
resin
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
den
Vorgaben
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
sind
Konstruktionen
so
auszulegen,
dass
selbst
wenn
alle
Paneele
belüftet
sein
sollten,
immer
noch
der
Mindestwärmeschutz
gegeben
ist,
um
Schimmelpilzbildung
vorzubeugen.
In
accordance
with
the
stipulations
provided
by
the
corresponding
national
technical
approval,
the
structure
should
be
so
designed
that
even
if
all
panels
are
aerated,
the
minimum
required
thermal
insulation
is
provided
in
order
to
prevent
mould
forming.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
eröffnet
sich
ein
äußerst
breites
Feld
unterschiedlicher
Anwendungs-
und
Gestaltungsmöglichkeiten
im
privaten
und
öffentlichen
Bereich.
General
Building
Inspectorate
approval
opens
up
an
extremely
wide
range
of
different
application
and
design
options
in
the
private
and
public
sector.
ParaCrawl v7.1
Der
in
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
festgelegte,
von
dem
Planer
zu
verwendende
Bemessungswert
für
die
Wärmeleitfähigkeit
berücksichtigt
neben
der
Alterung
auch
bereits
den
Wärmebrückeneffekt
stumpf
gestoßener
VIP.
The
design
value
for
the
thermal
conductivity
that
are
stipulated
in
the
national
technical
approvals
and
that
need
to
be
used
by
the
designer
take
into
account
not
just
the
ageing
but
also
the
thermal
bridging
effect
caused
by
butt-jointed
VIPs.
ParaCrawl v7.1
Maßstab
dieser
Prüfung
sind
einerseits
natürlich
die
Anforderungen,
die
sich
aus
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
durch
das
Deutsche
Institut
für
Bautechnik
ergeben,
gegebenenfalls
aber
auch
die
Vorgaben
spezieller
vom
Auftraggeber
verwendeter
„Anforderungsprofile“,
wie
etwa
das
Anforderungsprofil
der
Hamburger
Stadtentwässerung
oder
das
Anforderungsprofil
des
Arbeitskreises
Süddeutscher
Kommunen.
The
criteria
of
this
inspection
are
of
course
the
requirements
resulting
from
the
national
technical
approval
by
the
Deutsche
Institut
für
Bautechnik,
DiBt
(German
Institute
for
Construction
Technology),
but
also
possibly
the
specifications
of
"qualification
requirements"
that
are
used
especially
by
the
client,
such
as
the
qualification
requirement
of
the
Hamburger
Stadtentwässerung
(Hamburg
Water
Works)
or
the
qualification
requirement
of
the
Arbeitskreis
Süddeutscher
Kommunen
(Work
Group
of
Southern
German
Municipalities).
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
wiederkehrenden
Prüfung
nach
WHG
ist
in
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
geregelt,
siehe
Punkt
8
der
Bescheinigung.
The
implementation
of
the
recurring
test
according
to
WHG
is
stipu-lated
in
the
general
type
approval,
item
8.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
unsere
Produktion
regelmäßig
zusätzlich
durch
namhafte
Institute
fremdüberwacht,
was
sich
aus
den
Anforderungen,
beispielsweise
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
von
VIPs
ergibt.
In
addition,
our
production
is
regularly
externaly
controlled
by
renowned
institutes,
which
is
for
example
a
requirement
defined
in
the
building
approval
granted
by
the
German
Institut
for
civil
engineering
(DIBT).
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
damit
mussten
diverse
Nachweise
erbracht
werden,
die
die
Eigenschaften
des
Produkts
exakt
beschreiben
und
die
Bestimmungen
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
darstellen.
In
connection
with
this,
various
certificates
had
to
be
provided,
that
exactly
describe
the
properties
of
the
product
and
represent
the
provisions
of
the
building
approval.
ParaCrawl v7.1
Der
hohe
Qualitätsstandard
unserer
Wickelrohre
ist
in
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
des
Deutschen
Instituts
für
Bautechnik
dokumentiert.
The
high
quality
standard
of
our
spiral
pipes
is
documented
by
the
National
Technical
Approval
of
the
German
Institute
for
Building
Technology.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
VEGASWING
63
als
Teil
einer
Überfüllsicherung
nach
WHG
eingesetzt
wird,
beachten
Sie
die
übergeordneten
Bestimmun-gen
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung.
When
VEGASWING
63
is
used
as
part
of
an
overfill
protection
system
according
to
WHG,
also
note
the
regulations
of
the
general
type
ap-
proval.
ParaCrawl v7.1
Da
das
LUNOtherm
im
Brandüberschlagsbereich
montiert
wird,
wurde
die
Eignung
im
Rahmen
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
des
DIBt
geprüft.
Since
the
LUNOtherm
is
installed
in
the
fire
flashover
section,
compliant
suitability
within
the
general
building
approval
of
DIBt
was
tested.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
Ihnen
mitzuteilen,
dass
HALFEN
die
Ergänzung
der
Allgemeinen
Bauaufsichtlichen
Zulassung
Z-15.7-293
bezüglich
der
Halfen-Iso-Element
HIT-HP/SP
ZV
erhalten
hat.
We
are
pleased
to
announce
that
HALFEN
received
the
supplementation
of
the
approval
Z-15.7-293
relating
the
Halfen
Insulated
connection
HIT-HP/SP
ZV.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nun
soweit:
nach
der
Änderung
derÂ
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
Z-15.7-293
vom
Deutschen
Institut
fÃ1?4r
Bautechnik
(DIBt)Â
im
November
2016
folgen
jetzt
die
Aktualisierungen
von
weiteren
Zulassungen
Z-15.7-312
und
Z-15.7-309
fÃ1?4r
gestÃ1?4tzte
Balkone
und
Loggien.
After
the
German
Institute
for
Building
Technology's
(DIBt)
amendment
to
the
general
building
approval
Z-15.7-293
in
November
2016,Â
Â
further
updated
approvals,
Z-15.7-312
and
Z-15.7-309,
for
simply
supported
balconies
and
loggias
are
now
also
available.
ParaCrawl v7.1
Für
Liapor-Leichtbeton
lassen
sich
gemäß
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
Z-23.11-1265
Bemessungswerte
bei
der
Wärmeleitfähigkeit
ansetzen,
die
20
Prozent
besser
sind
als
dies
in
der
DIN
4108-4
(Ausgabe
7/04)
festgelegt
ist:
Beispielsweise
legt
die
DIN
bei
einer
Rohdichteklasse
von
0,5
kg/dm3
einen
Wert
von
0,16
W/mK
fest,
während
Liapor
0,13
W/mK
erreicht.
According
to
the
general
admission
approved
by
the
building
authorities
Z-23.11-1265,
one
can
fix
rated
values
of
thermal
conductivity
for
the
Liapor
Lightweight
Concrete,
which
are
20
percent
better
than
constituted
in
the
DIN
4108-4
(issue
7/04):
for
instance,
at
an
apparent
specific
gravity
grade
of
0.5
kg/dm3
the
DIN
determines
a
value
of
0.16
W(m
K),
whereas
Liapor
achieves
a
value
of
0.13
W/(m
K).
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
verfügt
zudem
über
eine
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
The
product
also
has
general
building
inspectorate
approval.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Produkt
ist
formaldehydfrei
und
hat
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
This
product
is
formaldehyde-free
and
has
general
building
authority
approval.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
erfolgreiche
Markteinführung
benötigen
wir
in
Deutschland
eine
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
In
Germany
we
require
a
general
building
authority
accreditation
for
a
successful
commercial
application
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Verarbeitung
dieses
Systems
ist
die
jeweilige
allgemein
bauaufsichtliche
Zulassung
zugrunde
zu
legen.
The
laying
of
this
system
has
to
be
based
on
the
respective
general
approval
of
the
construction
supervisory
authority.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Produkt
ist
formaldehydfrei
und
hat
auch
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
This
product
is
free
of
additional
formaldehyde
and
also
has
building
authority
approval.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
Systeme
mit
Allgemeiner
bauaufsichtlicher
Zulassung
(AbZ)?
ARE
THERE
SYSTEMS
WITH
GENERAL
TYPE
CONSTRUCTION
APPROVAL
(ABZ)?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Eichenstab
ist
formaldehydfrei
und
hat
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
This
oak
strip
is
formaldehyde-free
and
has
general
building
authority
approval.
ParaCrawl v7.1
Eurovac
NV
hat
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung
Z-65.22-382
des
Deutschen
Instituts
für
Bautechnik.
Eurovac
NV
has
the
Technical
Approval
Z-65.22-382
of
the
German
Institute
for
Building
Technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
gemäß
TRLV
und
TRAV
ist
in
der
allgemein
bauaufsichtlichen
Zulassung
Z-70.3-145
festgeschrieben.
The
use
according
to
TRLV
and
TRAV
is
stipulated
in
thegeneral
type
approval
Z-70.3-145.
ParaCrawl v7.1
Dieser
und
der
Werkstoff
Sylomer®
erhielten
2016
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung
(abZ)
des
Deutschen
Instituts
fÃ1?4r
Bautechnik
(DIBt).
Both
Sylodyn®
and
the
material
Sylomer®
obtained
national
technical
approval
(abZ)
from
the
German
Institute
for
Building
Technology
(DIBt)
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Furnierschichtholz
aus
Buche
mit
ca.
20%
querlaufenden
Furnieren,
Flächen
geschliffen
mit
Körnung
80,
Oberseite
in
Sichtqualität,
Unterseite
in
Nichtsichtqualität,
Sägeschnitt
an
der
Kante,
phenolharzverleimt
mit
einseitig
heller
Melaminharz-
verleimung
der
Schäftungsfuge,
Stärkentoleranz
+/-
1mm,
gemäß
allgemeiner
bauaufsichtlicher
Zulassung
Nr.
Z-9.1-838
oder
Leistungserklärung
des
Herstellers.
Beech
laminated
veneer
lumber
with
approx.
20%
crosswise
veneers,
surfaces
sanded
with
80
grit,
top
surface
with
high-quality
exposed
finish,
bottom
surface
with
hidden
quality,
saw-cut
at
the
edge,
bonded
with
phenolic
resin
adhesive,
light-coloured
melamine
resin
gluing
of
the
scarf
joint
on
one
side,
thickness
tolerance
+/-
1mm,
conforming
to
the
national
technical
approval
no.
Z-9.1-838
or
the
manufacturer's
declaration
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Ziel
war
es,
einen
Leitfaden
zu
erstellen,
der
hilft,
die
bauordnungsrechtlichen
Anforderungen
an
das
Bauprodukt
PV-Modul
für
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung
zusammenzufassen.
The
aim
was
to
create
guidelines
that
help
to
summarise
the
building
code
requirements
for
PV
modules
as
a
construction
product
for
national
technical
approval.
ParaCrawl v7.1
Das
Deutsche
Institut
für
Bautechnik
(DIBt)
hat
den
thermomechanisch
gewalzten
Grobblechen
der
Güten
S355M/ML
bis
140
mm
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung
(Z-30.2-64)
erteilt.
The
german
institute
for
structural
engineering
(DIBt)
has
pronounced
the
national
technical
approval
Z-30.2-64
for
the
thermomechanically
rolled
heavy
plates
of
grades
S355M/ML
up
to
140
mm.
ParaCrawl v7.1
Das
Deutsche
Institut
für
Bautechnik
(DIBt)
erteilte
dem
PFEIFER-PH-System
eine
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung
(abZ).
The
German
Institute
of
Building
Technology
(DIBt)
has
granted
the
PFEIFER
PH
System
a
german
approval.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
verschiedene
erste
VIP-Produkte
eine
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung
erhalten
haben
und
kommerziell
verfügbar
sind,
wird
im
Rahmen
einer
wissenschaftlichen
Begleitforschung
die
Funktionstüchtigkeit
in
der
allgemeinen
Baupraxis
überprüft.
Now
that
the
first
VIP
products
have
been
granted
national
technical
approvals
and
have
become
commercially
available,
their
functionality
in
general
construction
practice
is
being
monitored
as
part
of
scientific
accompanying
research.
ParaCrawl v7.1
Das
System
ist
eignungsfestgestellt
und
durch
Allgemeine
Bauaufsichtliche
Zulassung
Z-38.5-131
des
Deutschen
Institutes
für
Bautechnik
zertifiziert.
The
suitability
of
the
system
has
been
proven
and
certified
by
a
general
approval
by
building
authorities
Z-38.5-131
of
the
German
Institute
for
BuildingTechnology.
To
top
ParaCrawl v7.1
Nach
zahlreichen
Tests
erteilte
das
Deutsche
Institut
für
Bautechnik
(DIBt)
im
Sommer
2015
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung
für
die
patentierten
Abscheider.
Following
numerous
tests,
the
German
Institute
for
Building
Technology
(DIBt)
granted
national
technical
approval
for
the
patented
precipitator
in
the
summer
of
2015.
ParaCrawl v7.1