Translation of "Allgemeine ziele" in English
Auch
im
Auftragswesen
muß
der
öffentliche
Sektor
allgemeine
gesellschaftspolitische
Ziele
verfolgen.
Public
corporations
have
also
had
to
meet
certain
social
policy
objectives
while
involved
in
the
business
of
procurement.
Europarl v8
Für
die
Erstellung
dieses
Berichts
hatte
ich
mir
zwei
allgemeine
Ziele
gesetzt.
At
a
general
level,
I
had
two
objectives
in
drawing
up
this
report.
Europarl v8
Allgemeine
Ziele
des
Vorschlags
im
Hinblick
auf
die
erwarteten
Auswirkungen
sind:
The
overall
policy
objective
in
terms
of
expected
impacts
is:
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
dreifachen
Herausforderung
sollte
eine
Initiative
der
EU
zwei
allgemeine
Ziele
anstreben:
Considering
the
three-fold
problem,
an
EU
initiative
should
attain
two
general
objectives:
TildeMODEL v2018
Das
Programm
hat
folgende
allgemeine
Ziele:
The
programme
has
the
following
general
objectives:
TildeMODEL v2018
Das
Schema
hat
drei
allgemeine
Ziele:
The
scheme
has
three
general
objectives:
TildeMODEL v2018
Der
Programmentscheidung
zufolge
hatte
Zoll
2013
fünf
allgemeine
Ziele:
According
to
the
programme
Decision,
the
five
overall
objectives
of
Customs
2013
were
to:
TildeMODEL v2018
Die
Diskussionen
hatten
folgende
allgemeine
Ziele:
In
particular,
the
following
objectives
were
targeted
during
the
debate:
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
werden
drei
allgemeine
strategische
Ziele
verfolgt:
In
that
context
three
general
policy
objectives
can
be
identified:
TildeMODEL v2018
Die
ökologische/biologische
Produktion
verfolgt
folgende
allgemeine
Ziele:
Organic
production
shall
pursue
the
following
general
objectives:
DGT v2019
Mit
dem
Programm
werden
folgende
allgemeine
Ziele
verfolgt:
The
Programme
shall
have
the
following
general
objectives:
DGT v2019
Für
die
ermittelten
Sektoren
Verkehr,
Telekommunikation
und
Energie
gelten
folgende
allgemeine
Ziele:
The
following
general
objectives
shall
apply
to
the
transport,
telecommunications
and
energy
sectors:
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
sollten
allgemeine
und
spezifische
Ziele
vorgegeben
werden.
To
that
end,
it
should
define
general
and
specific
objectives.
DGT v2019
Ich
schlage
vor,
daß
sich
die
EU
drei
allgemeine
Ziele
setzt:
I
suggest
that
the
EU
might
set
itself
three
overall
goals:
TildeMODEL v2018
Drei
allgemeine
Ziele
werden
durch
lebenslange
allgemeine
und
berufliche
Bildung
sowie
Jugendpolitik
angestrebt:
Life-long
general
education
and
vocational
training
and
youth
policy
seek
to
achieve
three
broad
objectives:
TildeMODEL v2018
Eine
Initiative
in
diesem
Bereich
hat
folgende
allgemeine
Ziele:
The
general
objectives
of
an
initiative
in
this
domain
are
TildeMODEL v2018
Es
wurden
drei
allgemeine
Ziele
definiert:
Three
general
objectives
have
been
identified:
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Drogenstrategie
2005-2012
verfolgt
zwei
allgemeine
Ziele:
The
EU
Drug
Strategy
2005-2012
sets
out
two
overall
objectives:
TildeMODEL v2018
Folgende
allgemeine
Ziele
sollen
mit
dieser
Initiative
verfolgt
werden:
The
general
objectives
of
this
initiative
are:
TildeMODEL v2018
In
einem
Dreijahreszyklus
konzentriert
sich
die
EBS
derzeit
auf
drei
allgemeine
Ziele:
At
present,
within
the
framework
of
a
three-year
cycle,
the
EES
has
three
general
objectives:
full
employment,
quality
and
productivity
at
work,
TildeMODEL v2018
Mit
den
vorgeschlagenen
Änderungen
der
Richtlinie
sollen
drei
allgemeine
Ziele
erreicht
werden:
The
provisions
of
the
proposed
amendments
to
the
EU
ETS
Directive
are
guided
by
three
overall
objectives
to
be
achieved:
TildeMODEL v2018
Mit
der
Reform
des
EU-Aufsichtsrahmens
sollten
folgende
allgemeine
Ziele
verfolgt
werden:
The
following
General
Objectives
apply
to
the
reform
of
the
EU
supervisory
framework:
TildeMODEL v2018