Translation of "Allgemeine vertragsbedingungen" in English
Die
Kommission
plant
dementsprechend
eine
Ausweitung
ihrer
Horizontalleitlinien
auf
allgemeine
Vertragsbedingungen
aller
anderen
Sektoren.
Accordingly,
the
Commission
is
planning
to
expand
its
Horizontal
Guidelines
to
also
address
SPCs
for
all
sectors.
TildeMODEL v2018
Was
steht
da
unter
"allgemeine
Vertragsbedingungen"?
Lies,
was
da
steht.
See
where
it
says
"terms
of
agreement"?
OpenSubtitles v2018
Sie
gewährleisten
einen
hohen
Verbraucherschutz,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Transparenz
der
allgemeinen
Vertragsbedingungen,
allgemeine
Informationen
und
Streitbeilegungsverfahren.
They
shall
ensure
high
levels
of
consumer
protection,
particularly
with
respect
to
transparency
regarding
general
contractual
terms
and
conditions,
general
information
and
dispute
settlement
mechanisms.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
einen
hohen
Verbraucherschutz,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Transparenz
der
Vertragsbedingungen,
allgemeine
Informationen
und
Streitbeilegungsverfahren.
They
shall
ensure
high
levels
of
consumer
protection,
particularly
with
respect
to
transparency
regarding
contractual
terms
and
conditions,
general
information
and
dispute
settlement
mechanisms.
JRC-Acquis v3.0
Bei
1773
geprüften
Verträgen
und
Prospekten
wurden
356
Klauseln
oder
allgemeine
Vertragsbedingungen
als
mißbräuchlich
angesehen,
davon
87
anhand
des
allgemeinen
Merkmals
aus
Artikel
3(1)
der
Richtlinie.
A
total
of
1
773
contracts
and
brochures
were
examined
and
356
general
terms
or
conditions
were
considered
unfair,
of
which
87
on
the
basis
of
the
Directive's
general
criterion
within
the
meaning
of
Article
3(1).
TildeMODEL v2018
Der
Anhang
mit
Maßnahmen
zum
Verbraucherschutz
und
zur
Transparenz
im
Hinblick
auf
Verträge
und
Vertragsbedingungen,
allgemeine
Informationen
und
Streitbeilegungsverfahren
war
nach
dem
Kommissionsvorschlag,
der
vom
Parlament
unterstützt
wurde,
für
alle
Verbraucher
zwingend
vorgesehen.
The
annex
containing
consumer
protection
and
measures
on
transparency
regarding
contracts
and
conditions,
general
information
and
dispute
settlement
mechanisms
measures
was
obligatory
for
all
consumers
in
the
Commission
proposal,
supported
by
Parliament.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
einen
hohen
Verbraucherschutz,
insbesondere
durch
die
Transparenz
der
Vertragsbedingungen,
allgemeine
Informationen
und
Streitbeilegungsverfahren.
They
shall
ensure
high
levels
of
consumer
protection,
particularly
with
respect
to
transparency
regarding
contractual
terms
and
conditions,
general
information
and
dispute
settlement
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
einen
hohen
Verbraucherschutz,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Transparenz
der
allgemeinen
Vertragsbedingungen,
allgemeine
Informationen
und
Streitbeilegungsverfahren.
They
shall
ensure
high
levels
of
consumer
protection,
particularly
with
respect
to
transparency
regarding
general
contractual
terms
and
conditions,
general
information
and
dispute
settlement
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Sie
gewährleisten
einen
hohen
Verbraucherschutz,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Transparenz
der
Vertragsbedingungen,
allgemeine
Informationen
und
Streitbeilegungsverfahren.
They
shall
ensure
high
levels
of
consumer
protection,
particularly
with
respect
to
transparency
regarding
contractual
terms
and
conditions,
general
information
and
dispute
settlement
mechanisms.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
notwendigen
Maßnahmen,
um
beim
Verbraucherschutz
einen
hohen
Standard
zu
gewährleisten,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Transparenz
der
Vertragsbedingungen,
allgemeine
Information
und
Streitbeilegungsverfahren.
Member
States
shall
take
appropriate
measures
to
protect
final
customers
and
to
ensure
high
levels
of
consumer
protection,
particularly
with
respect
to
transparency
regarding
contractual
terms
and
conditions,
general
information
and
dispute
settlement
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
nötigen
Maßnahmen,
um
beim
Verbraucherschutz
einen
hohen
Standard
zu
gewährleisten,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Transparenz
der
Vertragsbedingungen,
allgemeine
Information
und
Streitbeilegungsverfahren.
They
shall
take
appropriate
measures
to
protect
final
customers
and
to
ensure
high
levels
of
consumer
protection,
particularly
with
respect
to
transparency
regarding
contractual
terms
and
conditions,
general
information
and
dispute
settlement
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Es
sei
darauf
hingewiesen,
daß
mitunter
auch
Zulieferer
eigene
allgemeine
Vertragsbedingungen
haben,
die
selbstverständlich
von
denen
der
Abnehmer
abweichen.
In
that
case,
an
attempt
should
be
made
to
avoid
an
unclear
situation
in
which
two
sets
of
general
terms
are
superimposed,
each
party
having
referred
to
his
own.
EUbookshop v2
Es
sei
darauf
hingewiesen,
daß
mitunter
auch
Zulieferer
über
eigene
allgemeine
Vertragsbedingungen
verfugen,
die
selbstverständlich
von
denen
des
Abnehmers
abweichen.
As
already
indicated,
it
is
common
in
practice
in
Ireland
for
large
contractors
to
seek,
often
successfully,
to
impose
their
own
general
terms
on
subcontractors.
EUbookshop v2
Sie
können
unseren
Online-Shop,
allgemeine
Vertragsbedingungen
zugreifen
und
jede
Verwaltung
in
Kastilisch,
Katalanisch,
Englisch
und
Deutsch
durchführen,
indem
Sie
eine
dieser
Optionen
auf
der
Homepage
auswählen.
You
can
access
our
online
shop,
the
general
conditions
of
hiring
and
carry
out
any
management
in
Castilian,
Catalan,
English
and
German
by
selecting
one
of
these
options
from
the
home
page.
CCAligned v1
Es
gelten
unsere
Allgemeine
Geschäftsbedingungen,
insbesondere,
Vertragsbedingungen
der
IBExpert
KG
für
die
Erbringung
von
Beratungs-
und
sonstigen
Dienstleistungen
(AGB-Dienstleistungen).
Please
refer
to
our
IBExpert
KG
Standard
Business
Terms,
in
particular
the
IBExpert
KG
Contract
Terms
for
the
Provision
of
Consultancy
and
other
Professional
Services
(General
Terms
and
Conditions
Services).
ParaCrawl v7.1
Als
„Allgemeine
Vertragsbedingungen
für
die
Beförderung
von
Fluggästen
und
Gepäck“
bzw.
„Bedingungen“
werden
die
vorliegenden
allgemeinen
Vertragsbedingungen
für
den
Lufttransport
von
Fluggästen
und
Gepäck
bezeichnet.
"Terms
and
Conditions
of
Contract
for
the
Transport
of
Passengers
and
Baggage",
or
"Terms",
are
those
terms
and
conditions
applying
to
the
contract
of
carriage
by
air
for
passengers
and
baggage.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vergabe
der
Bauarbeiten
gemäß
VOB
ist
die
VOB/C
„Allgemeine
Technische
Vertragsbedingungen
für
Bauleistungen“
anzuwenden.
When
construction
work
is
commissioned
in
accordance
with
VOB,
the
VOB/C
"General
Technical
Contractual
Conditions
for
Construction
Services"
is
to
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
unsere
Allgemeine
Geschäftsbedingungen,
insbesondere,
Vertragsbedingungen
der
IBExpert
GmbH
für
die
Erbringung
von
Beratungs-
und
sonstigen
Dienstleistungen
(AGB-Dienstleistungen)
.
Please
refer
to
our
IBExpert
GmbH
Standard
Business
Terms,
in
particular
the
IBExpert
GmbH
Contract
Terms
for
the
Provision
of
Consultancy
and
other
Professional
Services
(General
Terms
and
Conditions
Services)
.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Einkauf
von
Produkten
der
Marke
FRETTE
über
die
Website
eu.frette.com
(folgend
auch
"
Website
")
durch
als
Verbraucher
qualifizierte
Benutzer,
in
Übereinstimmung
mit
dem
entsprechenden
Gesetz,
wird
durch
die
vorliegenden
allgemeinen
Vertragsbedingungen
("
Allgemeine
Verkaufsbedingungen
"
bzw.
"
Verkaufsbedingungen)
geregelt.
The
purchase
of
products
branded
FRETTE
via
the
site
eu.frette.com
(hereinafter,
the
"
Site
")
by
users
classified
as
consumers
according
to
the
law,
is
subject
to
these
terms
and
conditions
of
sale
(hereinafter,
"
Terms
and
Conditions
of
Sale
"
or
"
Terms
of
Sale
").
ParaCrawl v7.1
Diese
Allgemeine
Vertragsbedingungen
stellen
die
vollständige
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien
dar,
und
überschreiben
und
ersetzen
alle
bisherigen
oder
gleichzeitigen,
schriftlichen,
mündlichen
Vereinbarungen
und
Verträge,
die
sich
auf
das
jeweilige
Thema
beziehen.
The
present
General
Terms
of
Contract
constitutes
the
full
agreement
between
the
parties
in
connection
with
the
Inlernet
System,
and
shall
prevail
over,
and
replace,
any
and
all
prior
or
current
written
or
oral
agreement
or
contract
related
to
the
given
issue.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Geschäftsbeziehungen
zwischen
Andalusische
Feinkost
Rodríguez
und
dem
Besteller
gelten
ausschließlich
folgende
allgemeine
Vertragsbedingungen,
soweit
schriftlich
nichts
anderes
bestimmt
wurde.
The
following
general
contractual
terms
and
conditions
shall
apply
exclusively,
insofar
as
not
otherwise
determined
in
writing,
to
the
business
relations
between
Andalusische
Feinkost
Rodríguez
and
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Diese
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
wurden
in
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
des
spanischen
Rechtssystems
vorbereitet:
Gesetz
34/2002
über
Dienstleistungen
der
Informationsgesellschaft
und
des
elektronischen
Handels,
Gesetz
7/1998
über
allgemeine
Vertragsbedingungen,
das
Real
Verordnung
1906/1999,
mit
der
das
Telefon
oder
der
elektronische
Vertrag
mit
allgemeinen
Bedingungen
in
der
Erweiterung
von
Artikel
5.3
des
Gesetzes
7/1998,
Allgemeines
Gesetz
26/1984
für
die
Verteidigung
von
Verbrauchern
und
Benutzern,
Gesetz
7/1996
von
geregelt
wird
Verordnung
des
Einzelhandels,
Königliches
Gesetzesdekret
14/1999
zur
Regelung
der
elektronischen
Unterschrift
und
daraus
entstehende
anwendbare
Rechtsvorschriften.
These
General
Conditions
have
been
drawn
up
in
accordance
with
the
provisions
of
Spanish
law:
Law
34/2002
on
Information
Society
and
Electronic
Commerce
Services,
Law
7/1998
on
General
Terms
of
Contract,
Royal
Decree
1906/1999
regulating
telephone
or
electronic
contracting
with
general
conditions
in
development
of
Article
5.3
of
Law
7/1998,
General
Law
26/1984
for
the
Protection
of
Consumers
and
Users,
Law
7/1996
on
the
Organisation
of
the
Retail
Trade,
Royal
Decree-Law
14/1999
regulating
the
Electronic
Signature
and
any
other
legal
provisions
that
may
be
applicable.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wenden
Sie
sich
dazu
an
unseren
Kundenservice.
Indem
Sie
auf
Akzeptieren
klicken,
bestätigen
Sie,
dass
Sie
unsere
Allgemeine
Vertragsbedingungen
und
unsere
Lizenz-
und
Nutzungsbedingungen,
gelesen
haben,
dass
Sie
diese
verstehen
und
dass
Sie
diese
akzeptieren.
By
clicking
I
Accept,
you
confirm
that
you
have
read
the
General
Conditions
of
Contract
and
the
License
Conditions
and
Terms
of
Use,
that
you
understand
them
and
that
you
agree
to
be
bound
by
them.
ParaCrawl v7.1