Translation of "Allgemeine eindruck" in English
Der
allgemeine
Eindruck
war
jedoch
nicht
der
einer
Erinnerungsfeier,
sondern
eher
peinlich.
However,
the
overall
impression
was
not
so
much
a
commemoration
but
rather
an
embarrassment.
Europarl v8
Dadurch
kann
der
allgemeine
Eindruck
der
Ausgrenzung
und
Entmündigung
entstehen.
This
can
contribute
to
a
general
sense
of
non-inclusion
and
disenfranchisement.
TildeMODEL v2018
Der
allgemeine
Eindruck
erinnert
an
eine
spirituelle
Suche
oder
an
eine
eschatologische
Erfahrung.
The
general
impression
is
reminiscent
of
a
spiritual
quest
or
an
eschatological
experience.
WikiMatrix v1
Der
allgemeine
Eindruck
war
der
einer
natürlicheren
Nelke.
The
overall
effect
was
of
a
more
natural
carnation.
EuroPat v2
Der
allgemeine
Eindruck,
der
sich
aus
dieser
Befragung
ergab,
ist
positiv.
Overall
the
impression
which
emerges
is
a
positive
one.
EUbookshop v2
Die
folgende
Bilder
geben
einen
allgemeine
Eindruck
von
dem
Stand.
The
pictures
below
gives
a
generel
impression
of
the
stand.
ParaCrawl v7.1
Der
allgemeine
Eindruck
von
Wirbeln
ist
wichtiger
als
die
Kräuselung
jedes
einzelnen
Haares.
The
general
impression
of
wiring
is
more
important
than
the
crimping
of
each
individual
hair.
ParaCrawl v7.1
Der
allgemeine
Eindruck
ist
eine
Jugendherberge,
aber
bevölkert
von
LKW-Fahrer.
The
general
effect
is
youth
hostel,
but
populated
by
truck
drivers.
CCAligned v1
Der
allgemeine
Eindruck
von
Frische
und
Leichtigkeit
wird
hier
geprägt.
The
overall
impression
is
of
fluidity
and
freshness.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
allgemeine
Eindruck
ist,
dass
Außenwerbung
knapp
und
überwunden
ist.
But
the
general
impression
is
that
outdoor
advertising
is
scarce
and
subdued.
ParaCrawl v7.1
Der
allgemeine
Eindruck
ist
nicht
der
eines
Freizeitraumes.
The
general
impression
of
the
space
is
not
one
of
leisure.
ParaCrawl v7.1
Der
allgemeine
Eindruck
ist,
dass
der
isolierte
Hügel
mit
Tälern
dazwischen.
The
general
impression
is
that
of
isolated
hills
interspaced
with
valleys.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
ist
es
der
allgemeine
Eindruck
eines
ABSTRAKTEN
Textes.
First
of
all,
the
general
impression
is
of
an
ABSTRACT
text.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
allgemeine
Eindruck.
That's
the
general
impression.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
der
allgemeine
Eindruck,
dass
wir
von
flexicurity
zu
flexploitation
gewachsen
sind.
The
general
impression
is
that
we
have
moved
from
flexisecurity
to
flexploitation.
ParaCrawl v7.1
Der
allgemeine
Eindruck,
den
ich
jetzt
in
mir
trage,
ist
wirklich
gut.
The
overall
impression
which
I
have
at
the
moment
is
really
good.
ParaCrawl v7.1
Bei
95%
war
der
allgemeine
Eindruck
von
MODO
sehr
gut"
bis
gut".
By
95%
was
the
general
impression
of
MODO
"excellent"
or
"good".
ParaCrawl v7.1
Der
allgemeine
Eindruck
ist,
dass
das
europäische
Aufbauwerk,
wie
es
sich
heute
darstellt,
ein
Selbstzweck
ist,
dass
es
sich
selbst
aus
den
negativen
Folgen
seiner
Fehler
speist.
The
general
impression
is
that
European
integration,
as
it
stands
today,
is
an
end
in
itself
and
that
it
feeds
off
the
negative
consequences
of
its
own
mistakes.
Europarl v8
In
der
Tat
herrscht
der
allgemeine
Eindruck,
dass
es
hier
eine
Überregulierung
durch
globale
Standards
gibt,
was
vor
allem
die
kleinen
Unternehmen
vor
Probleme
stellt.
In
fact
the
general
feeling
is
that
this
is
an
overly
regulated
area
by
world
standards,
which
creates
particular
difficulties
for
small
enterprises.
Europarl v8
Der
allgemeine
Eindruck
von
Seiten
der
Fiscalis-Koordinatoren
ist,
dass
die
finanziellen
und
personellen
Mittel
gut
und
effizient
genutzt
werden.
The
overall
perception
on
the
part
of
Fiscalis
Coordinators
is
that
financial
and
human
resources
are
used
well
and
in
an
efficient
manner.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Vergleich
zwischen
den
Bestimmungen
des
Lugano-Übereinkommens
und
den
Umwelthaftungsregelungen
der
Mitgliedstaaten
ergibt
sich
der
allgemeine
Eindruck,
daß
das
Übereinkommen
in
einigen
Punkten
über
die
Regelungen
der
meisten
Mitgliedstaaten
hinausgeht
(insbesondere
durch
die
explizite
Einbeziehung
von
Umweltschädigungen
schlechthin).
Comparing
the
regime
of
the
Lugano
Convention
with
the
environmental
liability
regimes
of
the
Member
States,
a
general
impression
is
that
the
Convention
goes
further
than
most
Member
States
in
some
respects
(namely
in
that
it
explicitly
covers
environmental
damage
as
such).
TildeMODEL v2018
Bei
den
Mitgliedstaaten,
die
eine
Spitzenposition
einnehmen,
besteht
der
allgemeine
Eindruck,
dass
diese
Maßnahmen
unverzichtbar
sind.
The
general
impression
amongst
the
Member
States
leading
the
way
is
that
these
measures
are
indispensable.
TildeMODEL v2018
Bezüglich
des
Kabotageverkehrs
geht
der
allgemeine
Eindruck
dahin,
dass
eine
unmittelbare
Liberalisierung
des
Kabotagemarktes
auf
EU-Ebene
nicht
wünschenswert
ist.
As
regards
cabotage
transport,
the
general
feeling
is
that
immediate
liberalisation
of
the
cabotage
market
at
EU
level
is
undesirable.
TildeMODEL v2018