Translation of "Alle ueber" in English
Wir
alle
muessen
uns
ueber
diese
Frage
ernsthaft
Gedanken
machen.
This
is
something
that
we
all
need
to
think
about
seriously.
TildeMODEL v2018
Alle
Studien
ueber
praehistorisches
organisches
Leben
basieren
auf
Parallelismus
zeitbezogener
Dimensionen.
This
research
about
early
biological
life
is
based
on
parallelism
of
time
related
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Weil
Gott
alles
erschaffen
hat,
ist
Er
der
Herr
ueber
alle
Dinge.
Since
God
created
all
things,
He
is
the
master
of
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
verfuegen
ueber
alle
noetigen
Komforts:
The
rooms
have
all
the
necessary
comfort:
ParaCrawl v7.1
Alle
Einheiten
verfuegen
ueber
die
gleiche
Zimmerausstattung:
All
units
dispose
the
same
settings:
CCAligned v1
Moechten
Sie
Ueber
alle
Neuigkeiten
und
spezielle
Angebote
werden?
Want
to
stay
updated
on
all
the
news
and
special
offers?
CCAligned v1
Alle
Zimmer
verfuegen
ueber
folgende
Zusatzausstattung:
All
of
the
rooms
have
the
following
amenities:
CCAligned v1
Alle
Zimmer
verfuegen
ueber
sind
mit
Bad,
Balkon,
Klimaanlage
und
Fernseher.
The
rooms
are
all
equipped
with
bathroom,
balcony,
air
conditioned
and
TV.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
entsetzten
sich
alle
ueber
die
Herrlichkeit
Gottes.
And
they
were
all
amazed
at
the
mighty
power
of
God.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
sind
geräumig
und
hell
und
verfuegen
alle
ueber
ein
komfortables
Badezimmer.
The
rooms
are
spacious
and
bright
and
all
have
a
comfortable
bathroom.
ParaCrawl v7.1
Fuer
alle
Auskuenfte
ueber
diese
Aktivitaeten,
bitte
unten
klicken:
For
any
information
regrading
these
activities,
see:
ParaCrawl v7.1
Alle
Wohnungen
verfuegen
ueber
Balkone
und
reservierten
Parkplatz.
All
apartments
dispose
of
balconies
and
reserved
parking
places.
ParaCrawl v7.1
Denn
der
HERR
ist
gross
und
hoch
zu
loben,
wunderbar
ueber
alle
Goetter.
For
the
LORD
is
great,
and
greatly
to
be
praised:
he
is
to
be
feared
above
all
gods.
ParaCrawl v7.1
Wahrlich
ich
sage
euch:
Er
wird
ihn
ueber
alle
seine
Gueter
setzen.
Verily
I
say
unto
you,
That
he
shall
make
him
ruler
over
all
his
goods.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
zu
Ihrer
Verfuegung
fuer
alle
Informationen
ueber
die
vielen
interessanten
Orten
zu
besuchen.
We
will
be
at
guests
disposal
for
any
information
about
the
many
interesting
places
to
visit.
CCAligned v1
Spieler
bekommen
einen
zusaetzlichen
10%
Bonus
auf
alle
Einzahlungen
die
ueber
bevorzugte
Zahlungsmethoden
erfolgen.
Players
get
an
additional
10%
bonus
on
all
deposits
made
using
preferred
payment
methods.
CCAligned v1
Denn
der
HERR
ist
ein
großer
Gott
und
ein
großer
Koenig
ueber
alle
Goetter.
For
the
LORD
is
a
great
God,
and
a
great
King
above
all
gods.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zimmer
verfuegen
ueber
privates
Badezimmer
mit
Haartrockner,
Farb-TV,
Mini-Bar,
Direktwahltelefon
und
Safe.
All
conditioned,
with
private
services,
TV-color,
mini-bar,
directed
telephone,
cable
broadcast,
safe,
hair
dryers.
ParaCrawl v7.1
Die
fuenf
Zimmer
verfuegen
ueber
alle
Annehmlichkeiten
wie
eigenes
Bad,
TV,
und
Internetzugang.
The
five
rooms
dispose
all
the
amenities
including
a
private
bathroom,
TV,
and
Internet
access.
ParaCrawl v7.1
So
ging
ich
dorthin
und
sammelte
alle
Informationen
ueber
sehr
alte
Zeiten
in
diesen
Laendern.
So
I
went
there
and
took
every
information
about
very
old
times
in
these
countries.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Wettbewerbsfaehigkeit
angeht,
wissen
wir
alle,
dass
Toyota
ueber
ein
groesseres
Marktkapital
verfuegt
als
unsere
grossen
drei
zusammen
genommen.
On
the
competitiveness
front,
we
all
know
that
Toyota
has
more
market
cap
than
the
big
three
put
together.
TED2020 v1
Er
fordert
die
Kommission
als
Verhandlungsfuehrerin
auf,
ihre
Autoritaet
voll
einzusetzen,
um
die
Kontakte
mit
allen
Verhandlungsteilnehmern
zu
intensivieren,
damit
Ende
Januar
ein
ausgewogenes
Ubereinkommen
ueber
alle
Bereiche
geschlossen
werden
kann.
The
European
Council
calls
upon
the
Commission
as
negotiator
to
step
up
its
contacts
with
all
the
participants
in
order
to
conclude
a
balanced
Agreement
covering
all
sectors
in
the
shortest
possible
time.
TildeMODEL v2018
Sie
dienen
als
Anlaufstelle
fuer
Information
und
Beratung
ueber
alle
Aspekte
der
Energietechnologie
in
der
Europaeischen
Gemeinschaft.
The
Centres
act
as
focal
points
for
information
and
advice
on
all
aspects
of
European
Community
energy
technology.
TildeMODEL v2018
Kommissar
Ripa
di
Meana
unterrichtete
die
Kommission
ueber
alle
von
der
Task
Force
der
Gemeinschaft
zur
Bekaempfung
der
Meeresverschmutzung
im
Golf
durchgefuehrten
Massnahmen.
Commission
Ripa
di
Meana
informed
the
Commission,
about
all
the
activities
undertaken
by
the
Community
Task
Force
in
the
fight
against
the
marine
pollution
in
the
Gulf.
TildeMODEL v2018
Es
kann
jedoch
nicht
davon
ausgegangen
werden,
dass
das
herrschende
Unternehmen
dem
Arbeitgeber
zwecks
Konsultierung
der
Arbeitnehmervertreter
stets
alle
"zweckdienlichen
Informationen"
ueber
die
vorgeschlagenen
Entlassungen
weitergibt.
However,
it
cannot
be
assumed
that
"all
relevant
information"
held
by
a
controlling
undertaking
concerning
the
proposed
redundancies
will
always
be
provided
to
the
employing
undertaking
for
the
purposes
of
consulting
worker
representatives.
TildeMODEL v2018