Translation of "Alle geräte" in English

Alle Geräte und technische Apparaturen sind nach validierten Verfahren zu benutzen.
All equipment and technical devices shall be used in accordance with validated procedures.
DGT v2019

Zurzeit gibt es diese Ersatzprodukte nicht für alle Geräte.
At the moment, these substitutes do not exist for all applications.
Europarl v8

Um alle gefundenen Geräte anzuzeigen, geben Sie network: / ein.
To see all the devices found, enter network: /.
KDE4 v2

Wir benutzen alle die gleichen Geräte zur Kommunikation.
We all use the same communications devices.
TED2020 v1

Hierzu zählen alle Geräte, die elektrische Energie verbrauchen können.
It includes all equipment that is able to consume electrical energy.
DGT v2019

Diese Richtlinie gilt nicht für alle Geräte von Satelliten-Bodenstationen.
This does not cover all types of satellite earth station equipment.
TildeMODEL v2018

Alle geprüften Geräte müssen die ENERGY-STAR-Einstufungskriterien erfüllen.
Requirements for Integral Meters: Integral meters shall meet the following requirements under the conditions specified in Section 3.6.4 for the UPS to obtain the metering efficiency incentive:
DGT v2019

Alle Geräte müssen aus chemisch inertem Material bestehen:
All apparatus must be made of chemically inert material:
DGT v2019

Zusätzlich werden einige oder alle der folgenden Geräte erforderlich sein:
In addition, some or all of the following equipment will be required:
DGT v2019

Entsprechend der Art der Ernährung müssen alle Anlagen und Geräte ausreichend korrosionsbeständig sein.
Given the type of feeding practised, all housing and facilities must satisfy anti-corrosion requirements.
DGT v2019

Alle LEDS-Geräte müssen dem Standard 1 entsprechen.
All LEDS equipment shall meet standard 1.
DGT v2019

Alle Geräte müssen gut lesbar und unauslöschbar mindestens mit folgenden Angaben versehen sein:
All appliances shall at least show the following information in a clearly legible and indelible form:
DGT v2019

Alle LEDS-Geräte müssen ab dem 31. Januar 2016 dem Standard 2 entsprechen.“
All LEDS equipment shall meet standard 2 with effect from 31 January 2016 at the latest.’.
DGT v2019

Die folgenden grundlegenden Anforderungen gelten für alle Geräte:
The following essential requirements are applicable to all apparatus:
TildeMODEL v2018

Sie beschloß frühzeitig, daß alle neuen Geräte digital sein würden.
The Government decided early on that all new equipment added would be digital.
TildeMODEL v2018

Willy, werden Sie alle Geräte in den Laster bekommen?
Willy, will you be able to get all that equipment in the truck?
OpenSubtitles v2018

Ich scanne alle Geräte in Mr. Cleriks Wohnung.
I'm scanning all the devices in Mr. Clerik's apartment.
OpenSubtitles v2018

Meine Damen und Herren, wir bitten Sie, alle elektronischen Geräte auszuschalten.
WOMAN: Attention, passengers. We request at this time that you turn off all electronic devices.
OpenSubtitles v2018

Bitte schalten Sie alle elektronischen Geräte ab.
Please turn off all electronic devices.
OpenSubtitles v2018

Ab jetzt können Sie alle zugelassenen elektronischen Geräte benutzen.
It is now safe to use all approved electronic devices.
OpenSubtitles v2018

Alle Geräte haben ein Eigenleben entwickelt.
All the appliances turned on by themselves.
OpenSubtitles v2018

Bitte schalten Sie Ihre Handys und alle elektronischen Geräte aus...
Please turn off and stow away all electronic devices.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, dass Sie alle elektronischen Geräte ausschalten sollen.
I said, please turn off all electronic devices.
OpenSubtitles v2018

Alle transportablen Geräte haben heutzutage einen GPS-Chip.
All portable devices have GPS chips these days.
OpenSubtitles v2018