Translation of "Alle fehler" in English

Diese Staaten müssen nicht alle unsere Fehler wiederholen.
These states do not all have to repeat our mistakes.
Europarl v8

Das würden die Landwirte durchaus akzeptieren - wir alle machen Fehler.
That could be accepted by British farmers - we all make mistakes.
Europarl v8

Wir machen doch alle Fehler, oder?
All of us surely make mistakes, don't we?
Tatoeba v2021-03-10

Alle quantifizierbaren Fehler hängen mit der Förderfähigkeit zusammen.
All quantifiable errors are eligibility-related.
TildeMODEL v2018

Alle festgestellten Fehler und Unstimmigkeiten konnten von den Betreibern zufriedenstellend berichtigt werden.
All errors and inconsistencies detected were satisfactorily corrected by the operators concerned.
TildeMODEL v2018

Es ist keine leichte Aufgabe, alle finanziellen Fehler auszuräumen.
It is not an easy task to eliminate all financial errors.
TildeMODEL v2018

Mach dir nichts draus, wir haben alle schon mal Fehler gemacht.
Don't worry, young fella, we all gotta grow up the hard way.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle denselben Fehler gemacht.
Well, we all made the same mistake.
OpenSubtitles v2018

Wir machen alle Fehler, Jack.
We all make mistakes, Jack.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir alle haben einen Fehler gemacht.
I say we've come on a fool's errand, all of us.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du hast alle Fehler deiner Gaunerfalle ausgemerzt.
I don't think you have all the bugs worked out of your crook trap yet.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es denen auch entgangen, wir alle machen Fehler.
Then, again, German intelligence might have missed it. We all make mistakes.
OpenSubtitles v2018

Wir machen alle Fehler, kein Mensch ist perfekt.
Hogan, we all make mistakes. No one is perfect.
OpenSubtitles v2018

Wir alle haben Fehler, Süßer.
We all have our flaws, kitten.
OpenSubtitles v2018

Wir machen alle Fehler, Schwester Kimmy.
We all make mistakes, Sister Kimmy.
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, wir alle haben Fehler gemacht.
You know, we've all made mistakes.
OpenSubtitles v2018

Wir machen alle Fehler, richtig?
We all make mistakes, don't we?
OpenSubtitles v2018

Das Eisenvolk, alle ihre Fehler haben einen anderen...
The Iron born folk, all their many flaws have another...
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle Fehler gemacht und wir sind alle stolz.
We are all mistaken and we are all proud.
OpenSubtitles v2018

Ja, und wir machen alle Fehler.
Yes, and we all make mistakes.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle Fehler gemacht, Kommissar.
We've all made mistakes on this one, Detective.
OpenSubtitles v2018

Wir alle könnten fatale Fehler begehen, genauso wie Zimmer.
We may all be susceptible to fail errors like the one Zimmer has been making.
OpenSubtitles v2018

Wir machen alle Fehler, vor allem in der Liebe.
We all make mistakes... especially when it comes to love.
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben alle unsere Fehler, nicht?
But we all have our vices, eh?
OpenSubtitles v2018

Ich zähle nicht alle meine Fehler auf.
There's no point in going through all my wrongs.
OpenSubtitles v2018