Translation of "Aktuelles vorgehen" in English
Ich
bin
überrascht,
daß
dies
überhaupt
erwähnt
wurde,
denn
ich
habe
den
Eindruck
gewonnen,
daß
einige
andere
Mitgliedstaaten
von
dem
aktuellen
Vorgehen
der
britischen
Regierung
so
sehr
die
Nase
voll
hatten,
daß
sie
bereits
von
deren
Ausschluß
sprachen.
I
am
surprised
that
this
was
ever
said,
because
I
got
the
feeling
that
some
other
countries
were
so
fed
up
with
the
present
actions
of
the
British
Government
at
the
moment
they
were
actually
talking
about
booting
them
out.
Europarl v8
Diese
wird
aber
nicht
auf
Kosten
der
Profite,
sondern
letztlich
von
den
Sozialversicherungsbeiträgen
finanziert
und
führt
auch
zu
erheblichen
Lohneinbußen
bei
den
Betroffenen.Die
andere
Seite
der
Klassenzusammenarbeitspolitik
ist
das
aktuell
erheblich
verschärfte
Vorgehen
der
IG-Metall-Führung
gegen
die
MLPD,
z.B.
durch
die
Gewerkschaftsausschlüsse
gegen
langjährige,
höchst
aktive
Gewerkschafter
in
Essen,
die
der
MLPD
zugerechnet
werden.
However,
this
is
not
financed
at
the
expense
of
profits,
but
in
the
end
out
of
the
social
insurance
contributions
and
leads
to
considerable
wage
losses
of
those
affected
by
it.
The
other
aspect
of
the
policy
of
class
collaboration
is
the
presently
more
drastic
action
of
the
metal
union
leadership
against
the
MLPD,
e.g.
by
means
of
expulsions
from
trade
unions
of
year-long,
very
active
unionists
in
Essen
who
are
classed
as
members
of
the
MLPD.
ParaCrawl v7.1