Translation of "Aktuelles vorgehen" in English

Ich bin überrascht, daß dies überhaupt erwähnt wurde, denn ich habe den Eindruck gewonnen, daß einige andere Mitgliedstaaten von dem aktuellen Vorgehen der britischen Regierung so sehr die Nase voll hatten, daß sie bereits von deren Ausschluß sprachen.
I am surprised that this was ever said, because I got the feeling that some other countries were so fed up with the present actions of the British Government at the moment they were actually talking about booting them out.
Europarl v8

Diese wird aber nicht auf Kosten der Profite, sondern letztlich von den Sozialversicherungsbeiträgen finanziert und führt auch zu erheblichen Lohneinbußen bei den Betroffenen.Die andere Seite der Klassenzusammenarbeitspolitik ist das aktuell erheblich verschärfte Vorgehen der IG-Metall-Führung gegen die MLPD, z.B. durch die Gewerkschaftsausschlüsse gegen langjährige, höchst aktive Gewerkschafter in Essen, die der MLPD zugerechnet werden.
However, this is not financed at the expense of profits, but in the end out of the social insurance contributions and leads to considerable wage losses of those affected by it. The other aspect of the policy of class collaboration is the presently more drastic action of the metal union leadership against the MLPD, e.g. by means of expulsions from trade unions of year-long, very active unionists in Essen who are classed as members of the MLPD.
ParaCrawl v7.1