Translation of "Aktivem dienst" in English

Ich wette, unter aktivem Dienst haben Sie sich was anderes vorgestellt.
I bet among active duty you have presented what else.
OpenSubtitles v2018

Ek hatte sehr starke Gefühle über sein Messer zu aktivem Dienst der US-Soldaten zu beschränken.
Ek had very strong feelings about restricting his knives to active-duty US servicemen.
ParaCrawl v7.1

Er diente in der Marinereserve von Juli 1943 bis September 1946 mit aktivem Dienst als Leutnant zur See im pazifischen Kriegsgebiet.
From July 1943 to September 1946, he served in the United States Naval Reserve, with active duty as an ensign in the Pacific Theater.
Wikipedia v1.0

Die letzte noch bis 1979 in aktivem Dienst stehende T 3 war die Werklok der Zuckerfabrik Warburg.
The last T 3 engine on active duty, however, was the industrial engine at the Warburg Sugar Factory which retired in 1979 .
Wikipedia v1.0

Bis 1860 blieb Wladimir in aktivem Dienst, hauptsächlich in Galizien und Siebenbürgen, wo die ersten drei Kinder geboren wurden.
Till 1860 Vladimir was in active service as army officer, mainly in Galicia and Transylvania, where the first three children were born.
Wikipedia v1.0

Anfang des 20. Jahrhunderts bestand die Armee aus 12 Divisionen und zahlreichen anderen Einheiten: 380.000 Mann im aktiven Dienst und in der 1. Reserve (Rekruten der Klassen A und B1 dienten nach 2 Jahren aktivem Dienst 17 1/2 Jahre in der Reserve) 50.000 Mann in der 2. Reserve (wie obenstehend, jedoch Tauglichkeit B2) 220.000 Mann in der Heimatarmee 1. Heimatarmee – 37 bis 40 Jahre alte Männer nach Ausscheiden aus der 1. Reserve.
These contained the following: 380,000 active duty and 1st Reserve personnel: former Class A and B(1) conscripts after two-year active tour with 17 and 1/2 year commitment 50,000 Second line Reserve: Same as above but former Class B(2) conscripts 220,000 National Army 1st National Army: 37- to 40-year-old men from end of 1st Reserve to 40 years old.
WikiMatrix v1

Im Anschluss an seine Ausbildung zum Nautischen Offizier und an seinem aktivem Dienst in der Handelsschifffahrt, war er ab 1983 im Seehafen Rostock und im Verkehrsministerium der ehemaligen DDR im Einsatz.
Following his training as a nautical officer and his active service in merchant shipping, he served at the seaport of Rostock and with the Ministry of Transport in the former GDR.
ParaCrawl v7.1

Ihr müsst bemüht sein, die Schwingungen bedingungsloser Liebe mit dem Wunsch nach aktivem Dienst zu verbinden.
You must endeavor to combine the vibrations of unconditional love with the desire for active service.
ParaCrawl v7.1

Spirituelles Studium erweitert unser Verstehen und führt allmählich zu einer Vision, wenn es mit aktivem Dienst und dynamischer Meditation verbunden ist.
Spiritual study broadens our understanding and gradually leads to a vision, if it is combined with active service and dynamic meditation.
ParaCrawl v7.1

Der Bedienstete im aktiven Dienst steht dem Zentrum jederzeit zur Verfügung.
Staff in active employment shall at all times be at the disposal of the Centre.
DGT v2019

Die Bediensteten auf Zeit im aktiven Dienst stehen ihrer Agentur jederzeit zur Verfügung.
Members of temporary staff in active employment shall at all times be at the disposal of Agency.
DGT v2019

Dennoch beendete die letzte ihren aktiven Dienst 1987 gemeinsam mit den Rekoloks.
Nevertheless the last ones ended their active duties in 1987 together with the rebuilds ("Rekoloks").
Wikipedia v1.0

November 1918 aus dem aktiven Dienst verabschiedet.
He left active service with the rank of a Colonel General.
Wikipedia v1.0

Juni 1740 schied er aus dem aktiven Dienst aus.
On 24 June 1740 he retired from active service.
Wikipedia v1.0

Die Bediensteten im aktiven Dienst stehen der Stiftung jederzeit zur Verfügung.
Staff in active employment shall at all times be at the disposal of the Foundation.
JRC-Acquis v3.0

Während des Siebenjährigen Krieges kehrte er in den aktiven Dienst zurück.
During the Seven Years' War, George returned to active military service.
Wikipedia v1.0

Während des Zweiten Weltkrieges kehrte Trenchard nicht mehr in den aktiven Dienst zurück.
Trenchard offered his services to the Government on at least two occasions but they were not accepted.
Wikipedia v1.0

Bisher ist die P-3C noch im aktiven Dienst.
A total of four P-3Fs remain in service.
Wikipedia v1.0

Nach dem Ausbruch des Ersten Weltkrieges meldete Atkinson sich für den aktiven Dienst.
After the outbreak of war Atkinson reported for active service.
Wikipedia v1.0

Betroffen ist die Haushaltslinie A-1100 (Personal im aktiven Dienst, Grundgehalt).
The budget heading affected is A-1100 Staff in active employment ? Basic salaries.
TildeMODEL v2018

Lassen Sie mich raten, versetzt zum aktiven Dienst.
Let me guess. You've been transferred to active duty.
OpenSubtitles v2018

Nein, Sir, ich wollte in den aktiven Dienst.
Dh no, sir, I wanted to see active service.
OpenSubtitles v2018

Bis auf Weiteres vom aktiven Dienst suspendiert, und außerdem Beratungsgespräche.
Suspended from active duty till further notice. Plus mandatory counseling.
OpenSubtitles v2018

Manche dieser Veteranen waren noch aktiv im Dienst, manche waren obdachlos.
Is that where you were? Some of those vets were still active duty, some were homeless.
OpenSubtitles v2018