Translation of "Aktive teilnahme" in English
Würde
sie
eine
aktive
Teilnahme
des
Parlaments
unterstützen
oder
nicht?
What
does
the
presidency
think?
Would
it
support
Parliament's
active
presence
at
the
summit?
Europarl v8
Der
Erfolg
des
transatlantischen
Dialogs
setzt
auch
die
aktive
Teilnahme
der
Geschäftswelt
voraus.
Success
in
transatlantic
dialogue
also
assumes
an
active
participation
of
Member
States
and
business
circles.
Europarl v8
Außerdem
muß
ihre
aktive
Teilnahme
am
politischen
Leben
erleichtert
und
gefördert
werden.
In
addition,
their
active
participation
in
political
life
must
also
be
facilitated
and
encouraged.
Europarl v8
Regionalisierung
heißt
also
Selbstverwaltung,
Verantwortung
und
aktive
Teilnahme.
Regionalisation
therefore
means
self-management,
responsibility
and
active
participation.
Europarl v8
Ausdruck
dieser
Unionsbürgerschaft
muss
die
aktive
Teilnahme
an
den
nächsten
Europawahlen
sein.
The
visible
expression
of
this
citizenship
should
be
active
participation
in
the
next
European
elections.
Europarl v8
Die
aktive
Teilnahme
der
organisierten
Zivilgesellschaft
ist
daher
auf
allen
Ebenen
erforderlich.
The
active
participation
of
organised
civil
society
is
therefore
needed
at
all
levels.
TildeMODEL v2018
Die
aktive
Teilnahme
der
Schüler
sollte
gefördert
und
zu
viel
Zuhören
vermieden
werden.
Active
participation
by
pupils
should
be
privileged
and
too
much
listening
avoided.
TildeMODEL v2018
Er
strebt
eine
aktive
Teilnahme
am
Konsultationsprozess
an.
The
Committee
intends
to
form
an
active
part
of
the
consultation
process.
TildeMODEL v2018
Das
bedeutet
eine
aktive
Teilnahme
Euro
pas.
Europe
must
participate
actively
in
this
act.
EUbookshop v2
Auf
der
Station
wird
eine
aktive
Teilnahme
der
Patienten
an
ihrer
Gesundung
gefördert.
There
is
a
policy
on
the
ward
of
promoting
the
active
participation
of
patients
in
their
recovery.
EUbookshop v2
Bemerkenswert
war
auch
die
sehr
aktive
Teilnahme
der
MOEL
und
Zyperns.
Another
notable
fact
is
the
very
active
presence
of
the
CEECs
and
Cyprus.
EUbookshop v2
Die
aktive
Teilnahme
der
Mitglieder
an
der
weltweiten
ökumenischen
Bewegung
anzuregen
und
unterstützen.
Encourage
and
promote
active
participation
by
members
in
the
wider
ecumenical
movement.
WikiMatrix v1
Eine
aktive
Teilnahme
von
Nichtregierungsorganisationen
und
Wirtschaft
sind
dabei
unbedingt
erforderlich.
Active
participation
on
the
part
of
NGOs
and
business
is
crucial.
EUbookshop v2
Eine
reine
Fremdvergabe
von
Arbeiten
ohne
eigene
aktive
Teilnahme
gilt
nicht
als
Zusammenarbeit.
Pure
contracting
out
work,
where
there
is
no
active
participation,
is
not
regarded
as
cooperation.
EUbookshop v2
Sie
erfordert
die
aktive
Teilnahme
der
Haushaltspolitiker.
It
requires
the
active
involvement
of
fiscal
policymakers.
News-Commentary v14
Ihre
aktive
Teilnahme
wäre
uns
hierbei
eine
wertvolle
Hilfe.
This
is
where
your
active
participation
will
be
very
valuable
to
us.
EUbookshop v2
Die
aktive
Teilnahme
an
unserem
Lebensumfeld
ist
ein
entscheidender
Faktor
für
soziale
Integration.
Actively
participating
in
our
living
environment
is
crucial
for
social
inclusion.
CCAligned v1
Die
Gebühr
für
die
aktive
Teilnahme
beträgt
250
Euro.
The
fee
for
active
participation
is
250
Euro.
CCAligned v1
Aktive
Teilnahme
des
Publikums
an
der
Diskussion
ist
erwünscht
und
wird
herzlich
begrüßt.
Active
participation
of
the
audience
is
encouraged.
CCAligned v1
Die
aktive
Teilnahme
ist
für
den
Erfolg
dieser
LV
entscheidend.
Active
participation
is
essential
for
this
course.
ParaCrawl v7.1