Translation of "Aktiv nutzen" in English

Lassen Sie uns diese Chancen aktiv nutzen.
Let us actively use these opportunities.
Europarl v8

Wir können diese Stellung dazu nutzen, aktiv für die Menschenrechte zu kämpfen.
We can make use of this position to fight actively for human rights.
Europarl v8

Also fing ich an, die App aktiv zu nutzen.
So I started to actively participate in it.
OpenSubtitles v2018

Selbstverständlich lassen sich diese Mindestanforderungen an die elektrische Leitfähigkeit auch aktiv nutzen.
Of course, such minimum requirements with respect to the electric conductivity can be actively exploited as well.
EuroPat v2

Bitte melden Sie sich an um das Forum aktiv zu nutzen.
Please login to use the forum.
CCAligned v1

Was, wenn man diese Zeit nun doch aktiv nutzen könnte?
What if you could actively use that time?
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie auch indoor aktiv sein möchten, nutzen Sie gerne unseren Fitnessraum.
If you also want to be active indoor, you are welcome to use our fitness room.
CCAligned v1

Würden Sie sich gerne aktiv zu nutzen, so eine Reise buchen.
Would you like to use yourself actively, so book a trip.
CCAligned v1

Werden Sie aktiv und nutzen Sie unseren Kontaktservice.
Get active and use our contact service.
CCAligned v1

Dies allerdings nur, wenn Sie die Funktion aktiv nutzen.
This, however, only if you use the function actively.
ParaCrawl v7.1

Studierenden empfehle ich, sämtliche Praktikumszeiten aktiv zu nutzen:
I recommend that students actively use the time given for internships:
ParaCrawl v7.1

Wir ermutigen alle Mitarbeiter, ihre Talente aktiv zu nutzen.
We encourage all employees to actively use their talents.
ParaCrawl v7.1

Die Arzneimittel der letzten Jahre nutzen aktiv die Erfahrungen der Volksmedizin.
Pharmaceuticals in recent years are actively using the experience accumulated by traditional medicine.
ParaCrawl v7.1

Essen Sie gesund, aktiv und nutzen Sie die Stelle Sie wollen!
Eat well, be active and get the body you want!
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie aktiv werden, nutzen sie den Flutlicht-Tennisplatz und die Joggingstrecke.
Active guests will enjoy the flood-lit tennis court and jogging route.
ParaCrawl v7.1

Wir gestalten Veränderungsprozesse aktiv und nutzen Möglichkeiten, Neues auszuprobieren.
We actively shape change processes and use opportunities to test new ideas.
ParaCrawl v7.1

Informationsdesign vertiefend (Internationalen Vergleich), Design Englisch aktiv nutzen!
International comparison, Design english active use Literature from related module
ParaCrawl v7.1

Ihr Konto ist gratis, solange Sie bwin Produkte aktiv nutzen.
Your account is free as long as you use bwin products actively.
ParaCrawl v7.1

Die guten Seiten des Web 2.0 aktiv nutzen!
Make active use of the good side of Web 2.0!
ParaCrawl v7.1

Um die Internetplattform netzspannung.org aktiv nutzen zu können, ist eine Registrierung erforderlich.
In order to use the netzspannung.org Internet platform actively, registration is required.
ParaCrawl v7.1

Der Rat zeigt keine große Bereitschaft, die Instrumente der Gemeinsamen Außenpolitik aktiv zu nutzen.
The Council does not seem exactly prepared to make active use of the instruments of Community foreign policy.
Europarl v8

Jeder Mitgliedstaat ist aufgefordert, die Opfer besser zu schützen und diese Instrumente aktiv zu nutzen.
Every Member State is being asked to protect victims more effectively and to actively make use of these instruments.
Europarl v8

Er lernte Esperanto 1937, begann aber erst 1947, die Sprache aktiv zu nutzen.
Auld began to learn Esperanto in 1937 but only became active in the propagation of the language in 1947, and from then on wrote many works in Esperanto.
WikiMatrix v1

Zu jeder Jahreszeit gibt es viele Möglichkeiten, die arktische Natur aktiv zu nutzen.
Every season is full of opportunities for getting the most out of the Arctic nature in an active way.
CCAligned v1

Die Zielgruppe des neuen Tarifs - die Schüler, die aktiv nutzen mobile Kommunikation.
The target audience of the new tariff - the students who actively use mobile communication.
ParaCrawl v7.1

Bleiben Sie im Urlaub aktiv und nutzen Sie die zahlreichen Angebote in und um Eichstätt.
Stay active on vacation and use the numerous activity offers in and around Eichstätt.
CCAligned v1