Translation of "Akteneinsicht erhalten" in English
Erstens
sollen
die
fusionierenden
Parteien
kurz
nach
Einleitung
einer
eingehenden
Untersuchung
volle
Akteneinsicht
erhalten
(d.
h.
nach
Ergehen
einer
Entscheidung
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Verordnung).
First,
the
merging
parties
would
be
granted
full
access
to
the
file
shortly
after
the
opening
of
an
in-depth
investigation
(i.e.
following
the
issuance
of
a
decision
pursuant
to
Article
6(1)(c)
of
the
regulation).
TildeMODEL v2018
Das
Verfahren
ist
zu
diesem
Zeitpunkt
ergebnisoffen:
die
betroffenen
Unternehmen
können
sich
schriftlich
zu
den
Vorwürfen
äußern,
Akteneinsicht
erhalten
und
eine
förmliche
mündliche
Anhörung
beantragen.
It
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation,
as
the
companies
will
have
the
right
to
answer
the
Commission's
objections,
to
have
access
to
the
file
and
to
request
a
formal
hearing.
TildeMODEL v2018
Hoechst
bestand
zusammen
mit
Nutrinova
insbesondere
darauf,
Akteneinsicht
zu
erhalten,
und
machte
geltend,
während
des
Verfahrens
sei
es
zu
einer
Ungleichbehandlung
gekommen.
More
particularly,
Hoechst
insisted,
with
Nutrinova,
on
obtaining
access
to
the
file,
and
submitted
arguments
relating
to
the
unequal
treatment
which
had
been
in
evidence
during
the
proceedings.
EUbookshop v2
Unbeschadet
des
Rechts
auf
Akteneinsicht
erhält
der
Zulassungsinhaber
keinen
Zugang
zu
Geschäftsgeheimnissen,
vertraulichen
Informationen
oder
internen
Dokumenten
der
Kommission
oder
der
Agentur.
Without
prejudice
to
the
right
to
access
the
file,
the
certificate
holder
shall
not
have
access
to
business
secrets,
confidential
information
or
internal
documents
held
by
the
Commission
or
the
Agency.
DGT v2019
Die
im
Rahmen
der
Akteneinsicht
erhaltenen
Dokumente
dürfen
nur
für
Gerichts-
oder
Verwaltungsverfahren
zur
Anwendung
dieser
Verordnung
verwendet
werden.
Documents
obtained
through
access
to
the
file
shall
be
used
only
for
the
purposes
of
judicial
or
administrative
proceedings
for
the
application
of
this
Regulation.
DGT v2019
Im
Gegensatz
zu
den
in
der
Presse
aufgestellten
Behauptungen
haben
die
von
der
neuseeländischen
National
Nutritional
Foods
Association,
NNFA
durch
Akteneinsicht
erhaltenen
Dokumente
gezeigt,
daß
als
Todesursache
nicht
die
Einnahme
von
Ginkgo
festgestellt
wurde.
Contrary
to
media
reports,
papers
obtained
by
the
NNFA
under
the
official
information
act
revealed
that
the
MARC
did
not
find
Ginkgo
to
be
the
cause
of
death.
ParaCrawl v7.1