Translation of "Achten sie dabei auf" in English

Und achten Sie dabei besonders auf blaue und grüne Sachen.
And pay special attention to blue and green.
OpenSubtitles v2018

Bitte achten Sie dabei auf das richtige Format der E-Mail Adresse.
Please note the format of the E-Mail address.
CCAligned v1

Bitte achten Sie dabei auf eine sichere Verpackung der Postsendungen.
Please make sure to use safe packaging for postal items.
ParaCrawl v7.1

Bitte achten Sie dabei auf folgende formale Kriterien:
Please pay attention to the following formal criteria:
ParaCrawl v7.1

Führen Sie den Installationsassistenten aus und achten Sie dabei auf folgende Informationen:
Proceed to run through the installation wizard, noting the following information:
ParaCrawl v7.1

Leider achten sie dabei nicht auf das Datum, wann es gebaut wurde.
They don´t look at the date, when I made this.
ParaCrawl v7.1

Sie achten dabei besonders auf langsam lernende Kinder.
They are focusing more on slow learners.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie dabei unbedingt auf Ebbe und Flut, um nicht unangenehm überrascht zu werden.
Take care to observe the high and low tides, so as to avoid any unpleasant surprises.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie dabei besonders auf Fremdkörper (Steine), die sich im Reifenprofil verfangen haben.
In particular, inspect the tyre treads for stones.
ParaCrawl v7.1

Bitte achten Sie dabei auf die Polarität (auf beiden Seiten gleich anschließen).
Please make sure that the polarity is correct.
ParaCrawl v7.1

Bitte achten Sie dabei auf eine ausreichende Strichstärke sowie eine Mindestauflösung von 600dpi für ihren Unterschriftenstempel.
However, please ensure a sufficient line width and a minimum resolution of 600 dpi.
ParaCrawl v7.1

Prüfen Sie die Angaben in der Anzeige und achten Sie dabei auf etwaige Unstimmigkeiten.
Check the details of the listing and look out for any inconsistencies.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie dabei auf die traditionelle griechische Variante, denn diese enthält am wenigsten Zucker.
Look for the traditional thick Greek variety to find the lowest sugar content.
ParaCrawl v7.1

Sie sind auch leicht zu bügeln, achten Sie dabei nur auf die Schnallen.
They are also easy to iron, just watch for the buckles when you do so.
ParaCrawl v7.1

Injizieren Sie die Lösung über 2 bis 5 Minuten in eine Vene und achten Sie dabei auf die Nadelposition.
Inject the solution into a vein over 2 to 5 minutes, keeping an eye on the position of the needle.
ELRC_2682 v1

Sprühen Sie auf das Fell des Tieres und achten Sie dabei besonders auf Kopf, Nacken und Schultern, bevor Sie in Bereichen gehen, in denen es Zecken gibt.
Spray onto the coat of the animal paying particular attention to the head, neck and shoulders before walking in areas where there are ticks.
CCAligned v1

Bitte füllen Sie sämtliche Felder vollständig aus und achten Sie dabei auf die richtige Eingabe der Daten für die prompte Kontaktnahme unsererseits.
Please complete all fields carefully, and make sure that you type in your data correctly so that we can contact you.
CCAligned v1

Halten Sie sich bei der Homelie an die kirchlichen Weisungen, achten Sie dabei auf die nationalen, kulturellen und anderen unterschiede der Pilger die Ihnen zuhören.
In your homilies, respect the recommendations of the Church, by paying attention to national, cultural and other diversities of the pilgrims who listen to you.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie für sich die Position, in der Sie sich am wohlsten fühlen, aber achten Sie dabei auf einen relativ geraden Rücken.
Find the position you are most comfortable in but make sure that your spine is relatively straight.
ParaCrawl v7.1

Sie können Santiago de Compostela von La Coruna mit der Bahn erreichen - achten Sie dabei auf den Fahrplan und planen Sie genügend Zeit ein um zum Schiff zurückzukehren, mit dem Mietwagen oder mit einem organisierten Ausflug.
You can reach Santiago de Compostela La Coruña train - make sure to the timetable and schedule a time to return to the ship with the car or an organised trip.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie dabei besonders auf seinen Zustand und das Wohlbefinden in dem Fall, dass Perioden begannen spät, oder laufen nicht wie üblich - waren reichlich vorhanden oder, im Gegenteil, sehr knapp ist, besonders Verschmieren sanies oft es ein Signal der Not ist, wie ektopische Schwangerschaft.
Pay particularly close attention to his state and well-being in the event that periods started late, or does not proceed as usual - were more abundant or, on the contrary, is very scarce, especially smearing sanies often it is a signal of distress, such as ectopic pregnancy.
ParaCrawl v7.1

Werfen Sie Ihre Angel nach den richtigen Kombinationen aus und achten Sie dabei besonders auf den Seestern, denn er ersetzt alle Symbole und verhilft Ihnen dabei zu noch größerer Beute.
Cast your fishing rod after the right combinations and keep an eye on the starfish because it replaces all the symbols and helps you to catch even bigger wins.
ParaCrawl v7.1

Mit öffentlichen Verkehrsmitteln können Sie in Neapel ebenfalls sehr günstig unterwegs sein, achten Sie dabei bitte auf Taschendiebe und Kleinkriminalität, die in Neapel sehr ausgeprägt und gut organisiert ist.
You have each get off the possibility of a tourist attraction and enter into a later bus. By public transport may you be traveling very favourable in Naples, where please look at pickpockets and petty crime, which is a strong and well organised in Naples. Bring best only the like of the ship and let expensive watches or jewellery on board.
ParaCrawl v7.1