Translation of "Achten sie auf" in English

Achten Sie darauf, daß auf schriftliche Anfragen rechtzeitig geantwortet wird.
I should be grateful if you would ensure that written questions are answered within a reasonable period of time.
Europarl v8

Sehen Sie dieses Muster und achten Sie auf dieses Muster.
Notice this pattern and pay attention to this pattern.
TED2020 v1

Und sie achten nicht auf ihr Bittgebet.
Such as are heedless of their calling,
Tanzil v1

Wenn Sie mit der Einnahme von SUSTIVA begonnen haben, achten Sie auf:
Once you start taking SUSTIVA, look out for:
EMEA v3

Achten Sie daher auf entsprechende Reaktionen, während Sie Emgality verwenden.
You must look out for signs of these reactions while you are using Emgality.
ELRC_2682 v1

Bitte achten Sie besonders auf Ausschläge, die Ihr Kind bekommt.
Pay special attention to any rashes that your child develops.
ELRC_2682 v1

Wenn Sie Sebivo einnehmen, achten Sie auf einen ausreichenden Vorrat dieses Medikamentes.
While you are taking Sebivo, make sure you do not run out of Sebivo.
EMEA v3

Sie achten auf die Wahrung der Vertraulichkeit der bei den Unternehmen eingeholten Informationen.
Member States shall ensure that the information collected from undertakings is treated as confidential.
JRC-Acquis v3.0

Achten Sie auf alles, was Tom sagt!
Pay attention to everything Tom says.
Tatoeba v2021-03-10

Achten Sie auf diese Nebenwirkungen, während LIBTAYO bei Ihnen angewendet wird.
Look out for these side effects while you are having LIBTAYO.
ELRC_2682 v1

Dann achten Sie auf Anhäufungen auffälliger verbaler und nonverbaler Verhaltensweisen.
Then look for clusters of deceptive verbal and nonverbal behaviors.
WMT-News v2019

Achten Sie bitte auf das grüne Kästchen, wenn ich jetzt fortfahre.
So pay attention to the green box as I move forward.
TED2020 v1

Aber achten Sie nicht auf die Zeichen.
But never mind the symbols.
TED2020 v1

Sie achten auf die vertrauliche Behandlung der bei den Betrieben eingeholten Informationen.
Member States shall ensure that the information collected from undertakings is treated as confidential.
DGT v2019

Verhalten Sie sich unauffällig und achten Sie auf alles Verdächtige.
You are to make yourselves as inconspicuous as possible and be on the alert for anything suspicious.
OpenSubtitles v2018

Hier entlang, meine Damen und Herren, achten Sie auf die Stufen.
This way ladies and gentlemen, mind the steps please.
OpenSubtitles v2018

Merrinoe, achten Sie auf den Fernsehbildschirm.
Merrinoe, I direct your attention toward the television screen.
OpenSubtitles v2018

Achten Sie auf die Konsole, während ich versuche, ihn zu reparieren.
Keep your eye on the console while I try to fix this.
OpenSubtitles v2018

Gelbe Abteilung, achten Sie auf den Jagdschutz.
Yellow Section, keep your eyes peeled for the escorts.
OpenSubtitles v2018

Ja also achten Sie nicht auf mich.
Yeah, well don't pay any attention to me.
OpenSubtitles v2018

Wachtmeister, achten Sie auf das Fenster.
Constable, keep an eye on that window.
OpenSubtitles v2018

Bitte, achten Sie auf die Straße.
When I called for the reservation I talked to the proprietor.
OpenSubtitles v2018

Und achten Sie schön auf die weiße Linie.
Don't forget, keep your eye on that white line.
OpenSubtitles v2018