Translation of "Abwechslungsreich" in English
Bei
mir
war
es
sehr
abwechslungsreich.
In
my
case,
it
was
very
varied.
WMT-News v2019
Das
Angebot
des
soziokulturellen
Programms
ist
reichhaltig
und
abwechslungsreich:
The
sociocultural
programme
offer
is
wide
and
varied:
ELRA-W0201 v1
Als
Aktivität
ist
es
nicht
sehr
abwechslungsreich,
oder?
As
an
activity,
it's
not
hugely
varied,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Die
Dekoration
der
Basen
ist
ebenso
abwechslungsreich
wie
ihre
Form.
The
packaging
design
for
Kubricks
is
as
varied
as
the
figures
themselves.
WikiMatrix v1
Die
Landschaft,
die
den
Gletscher
umgibt,
ist
sehr
abwechslungsreich.
The
scenery
encircling
the
glacier
is
extremely
varied.
WikiMatrix v1
Die
Landschaft
der
Provinz
ist
abwechslungsreich.
The
geography
of
the
province
is
varied.
EUbookshop v2
Matti
Härkönens
Karriere
war
außergewöhnlich
abwechslungsreich.
Matti
Härkönen’s
career
has
been
more
varied
than
most.
EUbookshop v2
Truckin'
Radio
sendet
in
Ungarn
mit
genre
Abwechslungsreich...
Truckin'
Radio
broadcasting
in
Hungary
with
genre
Varied...
CCAligned v1
Das
Design
ist
ohne
Frage
abwechslungsreich.
The
design
is
varied
without
question.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
viel
in
Brauereien
unterwegs,
meine
Arbeit
ist
sehr
abwechslungsreich.
I
visit
breweries
a
lot,
so
my
job
is
very
varied.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Ernährung
sollte
abwechslungsreich,
aber
nicht
nur
reich
an
Vitaminen
und
Spurenelementen.
Your
diet
should
be
varied
but
not
only
rich
in
vitamins
and
trace
elements.
ParaCrawl v7.1
Die
Bahnen
sind
so
abwechslungsreich
und
perfekt
in
das
Gelände
eingefügt.
The
tracks
are
varied
and
perfectly
integrated
into
the
landscape.
ParaCrawl v7.1
Die
Bahnen
ziehen
sich
abwechslungsreich
durch
das
Weingut.
The
course
runs
along
varied
through
the
winery.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Auswahl
an
Kerzenleuchtern
und
Kerzen
ist
sehr
abwechslungsreich.
Our
selection
of
candle
holders
and
candles
is
extremely
varied.
ParaCrawl v7.1
Das
Frühstück
ist
sehr
abwechslungsreich
und
voller
Süßigkeiten,
Kekse
und
hausgemachten
Marmeladen...
The
breakfast
is
very
varied
and
full
of
sweets,
biscuits
and
homemade
jams...
ParaCrawl v7.1
Die
Strände
in
der
Nähe
sind
abwechslungsreich
und
jeder
hat
seine
eigenen
Besonderheiten.
The
beaches
nearby
are
varied,
each
has
its
own
specifics,
everyone
chooses.
ParaCrawl v7.1
Truckers
FM
sendet
in
Vereinigtes
Königreich
mit
genre
Abwechslungsreich...
Truckers
FM
broadcasting
in
United
Kingdom
with
genre
Varied...
CCAligned v1
Na,
aber
es
war
sehr
abwechslungsreich.
Well,
but
it
was
very
varied.
ParaCrawl v7.1