Translation of "Sehr abwechslungsreiche" in English

Bulgarien liegt in Südosteuropa und weist eine sehr abwechslungsreiche Landschaft auf.
Bulgaria is situated in south-east Europe and has a highly diverse landscape.
EUbookshop v2

Andalusien hat eine sehr abwechslungsreiche Landschaft.
Andalusia has a very varied landscape.
ParaCrawl v7.1

Valsorda Enduro Trail - Val Zortei ist eine sehr abwechslungsreiche...
Valsorda Enduro Trail - Val Zortei is a very varied, fun-packed...
ParaCrawl v7.1

Der moderne, bedienerfreundliche Trainingscomputer mit Touchscreen-Steuerung erlaubt sehr abwechslungsreiche Workouts.
The modern, user-friendly training pc offers a very varied workout.
ParaCrawl v7.1

Wald, offene Savanne und Sumpf bilden eine sehr abwechslungsreiche Landschaft.
Different biotopes like forest, open savannah and swamps make the area very interesting.
ParaCrawl v7.1

Es ist wieder einmal eine sehr abwechslungsreiche Fahrt.
Once again it is a very diverse ride.
ParaCrawl v7.1

Valsorda Enduro Trail - Val Zortei ist eine sehr abwechslungsreiche... Weiter lesen...
Valsorda Enduro Trail - Val Zortei is a very varied, fun-packed... Read more...
ParaCrawl v7.1

Es ist eine sehr abwechslungsreiche und herausfordernde durch seine kompakte Wege für Karren.
It is a highly varied and challenging for its compact paths for carts.
ParaCrawl v7.1

Eine sehr abwechslungsreiche Tour, wo Sie die Vielseitigkeit von España erleben.
A very varied tour where you will experience the versatility of España.
CCAligned v1

Die Frieslandroute ist eine sehr abwechslungsreiche Route und für Anfänger geeignet.
The Friesland route is a very varied route and suitable for beginners.
CCAligned v1

Und es gibt nicht nur Hörnchen sondern eine herausragende und sehr abwechslungsreiche Verpflegung.
And you do not only get shortcakes but also excellent and very diverse food.
ParaCrawl v7.1

Das gesamte Skigebiet umfasst 22 zwar übersichtliche aber sehr abwechslungsreiche Pistenkilometer.
The whole ski area covers 22 clear but also varied kilometers of slopes.
ParaCrawl v7.1

Im Chiemgau entdecke ich eine sehr abwechslungsreiche Landschaft.
In Chiemgau I discover a very varied landscape.
ParaCrawl v7.1

Eine sehr abwechslungsreiche Farbskala und attraktive Muster schaffen unendliche Möglichkeiten für die Räumlichkeiten.
A very varied colour scale and attractive patterns bring endless possibilities to the environment.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine extrem herausfordernde, sehr abwechslungsreiche und spannende Aufgabe.
It is extremely challenging, very diverse and exciting.
ParaCrawl v7.1

Die Schauspielerin Wera Engels hatte eine kurze aber sehr abwechslungsreiche Karriere beim Film.
The actress Wera Engels had a short but very eventful film career.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt bietet das Album 12 interessante, sehr abwechslungsreiche Songs.
Altogether the album features 12 interesting and very versatile songs.
ParaCrawl v7.1

Die Katzen von unserer Zucht bekommen sehr abwechslungsreiche Nahrung.
In our breeding cats get very varied food.
ParaCrawl v7.1

Das sehr abwechslungsreiche Terrain ist ideal für Trainingsfahrten.
The very varied terrain is ideal for training tours.
ParaCrawl v7.1

Landschaftlich ist es eine sehr abwechslungsreiche Strecke mit sehr schönen Aussichtpunkten.
Scenically it is a very chequered route with very pictoresque viewpoints.
ParaCrawl v7.1

Die Region bietet zu allen Jahreszeiten eine sehr abwechslungsreiche und qualitative Fischerei.
The region offers a highly varied and qualitative fishing during all seasons.
ParaCrawl v7.1

Man kann sehr schöne und abwechslungsreiche Wanderungen machen, organisiert oder unverbindlich.
It is possible to make very beautiful and varied walks, which can be organized or self-planned.
ParaCrawl v7.1