Translation of "Abteilung bildung" in English

Die Abteilung Bildung und Vermittlung bietet Bildungs- und Kulturveranstaltungen für verschiedene Zielgruppen an.
The Education and Outreach Service offers a wide range of educational and cultural events for different target groups.
ParaCrawl v7.1

Projektpartner Arbeitsmarkt-I nstitut Verwaltung für Haft- und Bewährungsstrafen Stadt Göteborg (Abteilung Soziales und Bildung)
Project partners Labour Market Institute Prisons and Probation Administration City of Gothenburg (Social Services and Education Departments)
EUbookshop v2

Beschuldige in allen Sünden des Direktors nicht, es gibt auch die Abteilung der Bildung.
Do not blame for all sins of the director, is also formation Department.
ParaCrawl v7.1

Die Schüler werden Medaillen von der Abteilung für Bildung und Wissenschaft der Russischen Föderation ausgezeichnet.
Students are awarded medals by the Department of Education and Science of Russian Federation.
ParaCrawl v7.1

Mit Begleitprogrammen und Sonderprojekten erschließt die Abteilung Bildung den Kunstbesitz der Landessammlung für Besucher aller Altersstufen.
With its accompanying programs and special projects, the Education Department strives to make the works held in the Regional Collection accessible to visitors of all ages.
WikiMatrix v1

Die Programme und Materialien der Abteilung Kulturelle Bildung und Pädagogik richten sich an ein breites Publikum.
The programmes and materials for the Cultural Education Department are aimed at a broad audience.
ParaCrawl v7.1

Die Abteilung Kulturelle Bildung und Pädagogik steht Ihnen für Anfragen und Beratungen gerne zur Verfügung.
The cultural education department will be happy to help with enquiries and advice.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit dem Busunternehmen plant die Abteilung Bildung und Erziehung der Jüdischen Gemeinde die Busrouten.
Bus routes are planned by the Jewish community’s Education and Training Department together with the bus company.
ParaCrawl v7.1

Dieser Raum wird auf Einladung der Abteilung Bildung und Vermittlung von der Künstlergruppe Myvillages konzipiert.
This room has been curated by the artist group Myvillages, at the invitation of the museum's art education and outreach department.
ParaCrawl v7.1

Von 1987 bis 1990 war sie dann in der Abteilung Kultur und Bildung beim Bezirksvorstand der LDPD in Halle tätig.
She worked as an interpreter in the tourism and cultural sector until 1985 after which she was employed in the IT department at a television production company in Halle.
Wikipedia v1.0

Im Vereinigten Königreich verfügen bestimmte Abteilungen, wie z. B. das Department for Education and Skills (Abteilung für Bildung und Qualifikationen) über ein „14-19 Research Advisory Panel“ (beratendes Forschungsgremium), dem Akademiker/innen und Vertreter/innen der Abteilung angehören.
In the United-Kingdom, certain departments such as the department for Education and Skills have a 14-19 Research Advisory Panel, comprising academics and representatives of the department.
TildeMODEL v2018

Heute um 14 Uhr werden Michael Davidson, Leiter der OECD-Abteilung für frühkindliche Bildung und Schulen, und Jan Pakulski, Leiter des Referats Statistik, Studien und Erhebungen bei der Generaldirektion Bildung und Kultur der Europäischen Kommission, Interessenträger aus dem Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung über die Auswirkungen der Ergebnisse der PISA-Studie 2012 auf die Gestaltung der europäischen Politik unterrichten.
At 2pm today, Michael Davidson, OECD head of Early Childhood and Schools, and Jan Pakulski, head of the Commission's education statistics, surveys and studies unit, will brief education and training stakeholders on the implications of the PISA 2012 results for European policy-making.
TildeMODEL v2018

In Rumänien gibt es am Institut für Erziehungswissenschaften eine Abteilung für Bildung und Beruf, die die methodische Autorität für das Beratungsnetzwerk des Bildungsministeriums ist.
Romania has an Educational and Vocational Department at the Institute for Educational Sciences, which has been designated as the methodological authority for the Ministry of Education’s guidance and counselling network.
TildeMODEL v2018

Die Schulträger (inrichtende macht) führen unabhängig davon, ob es sich um staatliche Träger (Gemeinschaft, Provinzen, Gemeinden) oder um private, staatlich subventionierte (im wesentlichen katholische) Träger handelt, ihren Bildungsauftrag durch, indem sie ihre eigenen pädagogischen Methoden anhand der am Ende der Primarschule zu erreichenden Ziele auswählen, die vom Ministerium der flämischen Gemeinschaft (Abteilung Bildung) festgelegt werden.
The authorities which organise schools (inrichtende macht), be they public (community, provinces, municipalities) or subsidised private (essentially Catholic), implement their educational project by choosing their own teaching methods and syllabuses on the basis of objectives to be achieved at the end of primary schooling which are set by the Flemish Community ministry (Department of Education).
EUbookshop v2

Seit den sechziger Jahren lebte Fauth in Köln und arbeitete zunächst für den Kölner Stadt-Anzeiger und später, ca. ab 1970, für den Deutschlandfunk, wo er Redakteur in der Abteilung Wissenschaft und Bildung war.
In the 1960s, Fauth lived in Cologne and worked for the Kölner Stadt-Anzeiger, later, around 1970, moving to a job at Deutschlandfunk, where he was the editor in the Science and Education department.
WikiMatrix v1

Dieser Monatsbericht wird erstellt von der Abteilung „Bevölkerung, Beschäftigung, Bildung und allgemeine Sozinlstatistiken".
This monthly bulletin was prepared by the division 'Population, employment and general social statistics'.
EUbookshop v2

Dieser Monatsbericht wird erstellt von der Abteilung „Bevölkerung, Beschäftigung, Bildung und allgemeine Sozialstatistiken".
This monthly bulletin was prepared by the division 'Population, employment, education and general social statistics'.
EUbookshop v2

Die Abteilung Bildung und Familie befasst sich mit bildungs- und familienrelevanten Fragen, vor allem aus mikroökonomischer Perspektive.
The Department of Education and Family explores education and family-related issues primarily from a microeconomic perspective.
WikiMatrix v1

Otto Winzer, damals Leiter der Abteilung für Bildung im sowjetischerseits eingesetzten neuen Magistrat von Berlin, und damals noch für alle vier Sektoren zuständig, ordnete am 6. Juni 1946 an, alle Büchereien zu schließen, um alle Medien nationalsozialistischer Weltanschauung, revanchistischer und monarchieverherrlichender Tendenz auszusortieren.
Otto Winzer, then head of the public education department in the Soviet-appointed new magistrate for all four Allied sectors of Berlin, ordered on 6 June 1946 all libraries to be closed in order to separate out all books of Nazi weltanschauung, of revanchist and monarchy-glorifying opinion.
WikiMatrix v1

In den sechs staatlichen Provinzämtern ist für Angelegenheiten, die in den Zuständigkeitsbereich des Bildungsministeriums fallen, jeweils die Abteilung für Bildung und Kultur verantwortlich, die von einem Provinzrat für Bildung und kulturelle Angelegenheiten geleitet wird.
In each of the six state provincial offices, affairs falling under the Ministry of Education are conducted by the Education and Culture Department led by the Provincial Counsellor of Educational and Cultural Affairs.
EUbookshop v2

Die Kinderbetreuung ist eine der Aufgaben der Agentur Kind en Gezin, die dem Gesundheitsministerium unterstellt ist, während die Abteilung „Bildung“, an deren Spitze der flämische Minister für allgemeine und berufliche Bildung steht, für fast sämtliche Aspekte der Bildungspolitik zuständig ist.
Child care is the responsibility of the agency Kind en Gezin which falls under the authority of the Minister for Welfare, while the Education Department, headed by the Flemish Minister for Education and Training, is responsible for nearly all aspects of education policy.
EUbookshop v2

Das Bildungsministerium ist untergliedert in die Abteilung Bildung und Wissenschaftspolitik, die Abteilung Kulturpolitik und in verschiedene Auf gabenbereiche für Verwaltungs- und Personalangelegenheiten. legenheiten.
The Government, the Ministry of Education and the National Board of Education are responsible for policy at the central
EUbookshop v2

Diese Dienste werden künftig von einer neuen Abteilung für gemeinwesensbezogene Bildung und Ausbildung des Bildungsministeriums auf Landesebene ver waltet.
These services wilL be administered nationally by a new Community Education and Training Division in the Department of Education.
EUbookshop v2

Ulf ANDERSSON Ulf Andersson hat Naturwissenschaften studiert und war in der freien Wirtschaft tätig, bevor er 1970 als Berater der Abteilung für Bildung und Forschung der Universitet Lund beschäftigt wurde.
Ulf Andersson, who has a bachelor of science degree, first worked in industry and commerce before becoming the adviser to the training and research department of the University of Lund in 1970.
EUbookshop v2

Zusammengefaßt wurden in diesem Amt das IFPA, das CNFM und eine Abteilung der beruflichen Bildung, die innerhalb des FDMO eingerichtet worden war.
The Vocational Training Service brought together the Institute for Accelerated Vocational Training, the Centre for Instructor Training and a vocational training division that had been set up within the Labour Development Fund.
EUbookshop v2

Der zweite Teil des Seminars wurde durch den Generalsekretär der CSDR, Sabin RUSU und durch Alexandra CORNEA, Leiterin der Abteilung Bildung – CSDR moderiert.
The second part of the seminar was moderated by the General Secretary of CSDR, Sabin RUSU, and by Alexandra CORNEA, head of Education Department – CSDR.
ParaCrawl v7.1