Translation of "Abstimmung durch handzeichen" in English

Nach unseren Abstimmungslisten erfolgte die erste Abstimmung durch Handzeichen.
According to our voting lists, the first vote was by show of hands.
Europarl v8

Der PRÄSIDENT schlug vor, zur Abstimmung durch Handzeichen überzugehen.
The CHAIRMAN moved that the Committee vote by show of hands on the amended Opinion.
TildeMODEL v2018

Bei der Abstimmung durch Handzeichen wurde die Stellungnahme einstimmig angenommen.
The Opinion was voted on by a show of hands and adopted unanimously.
TildeMODEL v2018

Daher rief er zur Abstimmung durch Handzeichen über den gesamten Text auf.
He therefore called for a vote by show of hands on the document was a whole.
TildeMODEL v2018

Der PRÄSIDENT bat um Abstimmung durch Handzeichen über die gesamte so geänderte Stellungnahme.
The CHAIRMAN moved that the Committee vote by show of hands on the amended Opinion.
TildeMODEL v2018

Die PRÄSIDENTIN bat um Abstimmung durch Handzeichen über die gesamte Stellungnahme.
The PRESIDENT then took a vote by show of hands.
TildeMODEL v2018

Die PRÄSIDENTIN bat um Abstimmung durch Handzeichen über die gesamte so geänderte Stellungnahme.
The CHAIRMAN proposed that the amended Opinion be voted on by a show of hands.
TildeMODEL v2018

Der PRÄSIDENT rief zur Abstimmung durch Handzeichen auf.
The CHAIRMAN proposed that the Opinion be put to a vote by show of hands.
TildeMODEL v2018

Die Rücknahme wird von der gesamten Fachgruppe NAT durch Abstimmung per Handzeichen angenommen.
The decision to withdraw was endorsed by a show of hands of all NAT section members present.
TildeMODEL v2018

In der Abstimmung durch Handzeichen wurde die Stellungnahme einstimmig angenommen.
Put to a vote by show of hands, the Opinion was approved unanimously.
TildeMODEL v2018

Sie schlug deshalb vor, zur Abstimmung durch Handzeichen überzugehen.
The Opinion was therefore put to a vote by show of hands.
TildeMODEL v2018

Der PRÄSIDENT bat um Abstimmung durch Handzeichen über die gesamte Stellung­nahme.
The PRESIDENT proposed that a vote be taken by show of hands on the Opinion thus amended.
TildeMODEL v2018

Der Sitzungspräsident hat jedoch eine einfache Abstimmung durch Handzeichen veranlaßt.
But the President for the sitting held a simple vote on a show of hands.
EUbookshop v2

Die meisten Fragen werden mit einer Abstimmung durch Handzeichen entschieden.
Congress. Most issues are decided on a vote by a 'show of hands'.
EUbookshop v2

Wahlen erfolgen grundsätzlich in offener Abstimmung durch Handzeichen.
Elections always will take place with voting by acclamation.
ParaCrawl v7.1

Der PRÄSIDENT rief zur Abstimmung durch Handzeichen über die gesamte Stellungnahme einschließlich der genannten Änderungen auf.
The PRESIDENT moved that the Committee vote on the amended Opinion by show of hands.
TildeMODEL v2018

Der PRÄSIDENT schlug vor, sofort zur Abstimmung durch Handzeichen über die gesamte Stellungnahme überzugehen.
The CHAIRMAN moved that the Committee vote by show of hands on the Opinion as a whole.
TildeMODEL v2018

Der PRÄSIDENT schlug vor, zur Abstimmung durch Handzeichen über den gesamten Text überzugehen.
The CHAIRMAN proposed putting the Opinion to a vote by show of hands.
TildeMODEL v2018

Da keine Änderungsanträge vorlagen, schlug der PRÄSIDENT vor, direkt zur Abstimmung durch Handzeichen überzugehen.
As no amendments had been tabled, he put the Draft Opinion directly to the vote.
TildeMODEL v2018