Translation of "Abstimmung durch" in English
Wir
führen
während
der
Abstimmung
keine
Aussprache
durch.
We
do
not
hold
a
debate
during
the
vote.
Europarl v8
Wir
müssen
sie
durch
Abstimmung
klären.
We
shall
clear
it
up
by
means
of
a
vote.
Europarl v8
Nach
unseren
Abstimmungslisten
erfolgte
die
erste
Abstimmung
durch
Handzeichen.
According
to
our
voting
lists,
the
first
vote
was
by
show
of
hands.
Europarl v8
Kann
kein
Konsens
erzielt
werden,
so
sollten
Entscheidungen
durch
Abstimmung
getroffen
werden.
The
decisions
of
the
College
on
general
issues
should
not
affect
the
duty
to
investigate
and
prosecute
in
accordance
with
this
Regulation
and
national
law.
DGT v2019
Bei
Bedarf
führt
der
Vorsitzende
eine
Abstimmung
durch.
If
necessary,
the
Chairman
may
request
members
to
vote.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Abstimmung
durch
Handzeichen
wurde
die
Stellungnahme
einstimmig
angenommen.
The
Opinion
was
voted
on
by
a
show
of
hands
and
adopted
unanimously.
TildeMODEL v2018
Daher
rief
er
zur
Abstimmung
durch
Handzeichen
über
den
gesamten
Text
auf.
He
therefore
called
for
a
vote
by
show
of
hands
on
the
document
was
a
whole.
TildeMODEL v2018
Der
PRÄSIDENT
bat
um
Abstimmung
durch
Handzeichen
über
die
gesamte
so
geänderte
Stellungnahme.
The
CHAIRMAN
moved
that
the
Committee
vote
by
show
of
hands
on
the
amended
Opinion.
TildeMODEL v2018
Die
PRÄSIDENTIN
bat
um
Abstimmung
durch
Handzeichen
über
die
gesamte
Stellungnahme.
The
PRESIDENT
then
took
a
vote
by
show
of
hands.
TildeMODEL v2018
Die
PRÄSIDENTIN
bat
um
Abstimmung
durch
Handzeichen
über
die
gesamte
so
geänderte
Stellungnahme.
The
CHAIRMAN
proposed
that
the
amended
Opinion
be
voted
on
by
a
show
of
hands.
TildeMODEL v2018
Er
schlug
daher
vor,
sofort
zur
Abstimmung
durch
Handzeichnen
überzugehen.
The
Opinion
was
therefore
put
to
a
vote
by
show
of
hands.
TildeMODEL v2018
Die
CCMI
bestätigt
seine
Ernennung
durch
Abstimmung
mit
einfacher
Mehrheit.
The
CCMI
confirmed
his
nomination
by
a
simple
majority
vote.
TildeMODEL v2018
Wenn
nötig
führt
ihr
eine
Abstimmung
durch.
Take
a
vote
if
you
need
to.
OpenSubtitles v2018
Der
PRÄSIDENT
rief
zur
Abstimmung
durch
Handzeichen
auf.
The
CHAIRMAN
proposed
that
the
Opinion
be
put
to
a
vote
by
show
of
hands.
TildeMODEL v2018
Die
Rücknahme
wird
von
der
gesamten
Fachgruppe
NAT
durch
Abstimmung
per
Handzeichen
angenommen.
The
decision
to
withdraw
was
endorsed
by
a
show
of
hands
of
all
NAT
section
members
present.
TildeMODEL v2018
In
der
Abstimmung
durch
Handzeichen
wurde
die
Stellungnahme
einstimmig
angenommen.
Put
to
a
vote
by
show
of
hands,
the
Opinion
was
approved
unanimously.
TildeMODEL v2018
Sie
schlug
deshalb
vor,
zur
Abstimmung
durch
Handzeichen
überzugehen.
The
Opinion
was
therefore
put
to
a
vote
by
show
of
hands.
TildeMODEL v2018
Ich
beantrage
daher,
daß
die
Abstimmung
durch
Aufstehen
oder
Sitzenbleiben
erfolgt.
I
put
the
amendment
to
the
vote.
EUbookshop v2
Die
Tests
sollten
vor
der
Abstimmung
durch
sein.
Field
tests
should
come
in
before
the
vote.
OpenSubtitles v2018